Обговорення:Дал-бгат

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: ДмитрОст у темі «Транслітерація назви» 3 роки тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Статтю «Дал-бгат» створено в рамках Тижня кулінарії
(15 травня — 30 червня 2020 року)

Транслітерація назви[ред. код]

У гінді 50 букв. G — ґ, Н — г, kh — х. За словами голови Асоціації знавців гінді в Україні, в гінді х трапляється досить рідко. Тому назва страви на гінді звучить Дал-Бгат. Пропоную перейменувати. --ДмитрОст (обговорення) 05:16, 16 жовтня 2020 (UTC)Відповісти