Обговорення:Егерський замок

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: N.Português у темі «Егерський замок» 6 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Егерський замок[ред. код]

Пропоную змінити текст статті, замінивши слова «фортеця» на «замок». Угорською vár - це «замок»; (erőd) — «фортеця». Угорська назва споруди саме «Егерський замок» (Egri vár), а не «Егерська фортеця» (Egri erőd). Порівняйте угорські статті Мукачевський замок (Munkácsi vár) і Берестейська фортеця (Breszti erőd), чи просто скористайтеся translate.google. Спробував виправити текст, написаний анонімом 178.95.2.234 (ймовірно, він же Користувач:А.Теребун), але він правки вперто скасовує [1], [2], повертаючи «фортецю». Напоумлення аноміма нічого не дало; як він висловився От і мені до одного місця, як там мадяри що й коли називають... Тобто, очевидно людина не дружить з логікою. Прошу інших користувачів висловитися з приводу заміни тексту. --N.Português (обговорення) 03:29, 13 жовтня 2017 (UTC)Відповісти