Обговорення:Омографи

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Приклади

Хто може перевірити, чи існують україномовні приклади 'справжніх' омографів?

Vicky Molokh 17:24, 14 травня 2008 (UTC)[відповісти]

Та повно, особливо враховуючи розрізнення твердих/м'яких приголосних перед і, що відображалося графічно в деяких старих правописах (див. желехівка) і не відображається в сучасному. Наприклад, «ніс» (носа) і «ніс» (нести) відрізняються, відповідно, твердістю та м'якістю початкової н. Аналогічно — «дружні» (дружний) і «дружні» (дружній), що не є синонімами. Твердість зубних приголосних (д т з с ц дз н л) зберігається перед і на місці історичного о, перед закінченням прикметників твердої групи, а також на межі префікса, в решті випадків зубні приголосні перед і здебільшого вимовляються м'яко.

Потім, наголос, який може мати графічне позначення, але здебільшого на письмі не відображається. Класичний приклад — за́мок і замо́к. Нарешті, в парі тверді́ (твердий) і тве́рді (твердь) відрізняється і наголос, і ступінь пом'якшення приголосної перед і. P.Y.Python (обговорення) 11:08, 21 серпня 2012 (UTC)[відповісти]

Визначення[ред. код]

  • Поняття омографи визначають по-різному.
Є визначення виду «слова, які однаково пишуться, але неоднаково читаються». Тоді слова виду ба́йдуже і байду́же — омографи.
Є також визначення, яке має додаткрву умову «різне значення». Тоді слова виду ба́йдуже і байду́же — не омографи. Микола Івкі (обговорення) 13:02, 7 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
[[1]] М. Голянич, Р. Стефурак, І. Бабій Словник лінгвістичних термінів *
омо́графи грец. όμός – однаковий і …граф слова чи форми слів, різні за значенням і звучанням, але однакові за написанням.
  • [[2]] М. Голянич, Р. Стефурак, І. Бабій Словник лінгвістичних термінів *
Омо́графи (графі́чні омо́німи) – (від гр. όμός – однаковий і γράφω – пишу) – слова, які однаково пишуться, але по-різному вимовляються і мають різне значення.
«… ряд слів, які відрізняються фонемним складом, але мають однаковий графічний вигляд на письмі, тобто по-різному вимовляються, але однаково пишуться». Микола Івкі (обговорення) 13:20, 9 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
@Микола Івкі: наведіть обидва варіанти, із вказанням джерел, і з прикладами для кожного з них. Перший варіант має бути більш поширеним. --В.Галушко (обговорення) 17:03, 9 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
@Микола Івкі: спробуйте описати в статті різні варіанти визначення поняття. Може є сенс створити окремий розділ «Визначення». --В.Галушко (обговорення) 07:13, 14 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
В.Галушко. Попередньо припускаю, що зміст визначення один. А друге визначення помилкове. Микола Івкі (обговорення) 11:52, 14 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
Значить, визначення таке: «слова, які однаково пишуться, але неоднаково читаються і мають різні значення». Отже, «ба́йдуже» і «байду́же» — не омографи, а орфоепічні варіанти.--В.Галушко (обговорення) 12:01, 14 серпня 2018 (UTC)[відповісти]