Обговорення:Чарльз III
Цю статтю пропонували перейменувати на Карл III (король Великої Британії). Однак за рішенням спільноти залишено стару назву (див. на сторінці Вікіпедія:Перейменування статей/Чарльз III → Карл III (король Великої Британії)) Повторне виставлення статті на перейменування при відсутності вагомих підстав для перегляду попереднього рішення може розглядатися як порушення правила ВП:НДА (див. розділ «Не випробовуйте на міцність»). Нове обговорення можливе лише у випадку, якщо старі аргументи не були враховані або з'явились нові. |
Ім'я[ред. код]
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Ліз Трасс підтвердила, що він King Charles III. Уважаю, що українською це Карл III (король Великої Британії). --塩基 18:19, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Погоджуюсь. Короля Charles II в нас теж назвали Карлом, тому і цей монарх в українській має називатись Карлом III. --Tevtonets Vlad (обг.) 18:37, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- У кого — «в нас»? --Yuriz (обговорення) 20:15, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Вважаю, що правильніше читати «Чарльз ІІІ». Charles II став Калом ІІ, оскільки його ім'я прийшло до нас через германські мови. Карл (нім. Karl) — це північногерманське чоловіче ім’я, що означає «вільна людина». Ча́рлз або Ча́рльз (англ. Charles) — англійське ім'я, прізвище або топонім. Тепер ім'я Charles III прийшло до нас безпосередньо з Англії. В Британії він був Charles Philip Arthur George, а став Charles III (без зміни імені), то чому в нас принц Чарльз став Карлом ІІІ. --Mochulat (обговорення) 18:54, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Бо в українській історіографії існує традиція називати британських та англійських монархів німецькою формою імен. Не Вікіпедії порушувати цю традицію. --Venzz (обговорення) 19:20, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- це ж латина --『白猫』Обг. 19:22, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Але ж в більшості джерел він таки Чарльз. Не втручалась би в цю тему, але знайомі вже підняли на сміх цього Карла. Буде багато мемів про вікіпедію на цю тему --Людмилка (обговорення) 19:51, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Тепер заходимо на la.wikipedia.org і дивимося, як ім'я пишеться латиною. А потім порівнюємо з німецьким написанням Karl. --Yuriz (обговорення) 20:08, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Чи могли б ви підказати коли і під яким впливом зародилась ця традиція? Просто думаю не в розрізі Вікіпедії, а в ширшому плані. Чи можна собі дозволити вже наразі без цих германських впливів (імперій) слідувати більш логічній транслітерації (оновити традицію, так би мовити). --5.199.232.96 19:51, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- За посередництва москалів, плюс королі/королеви з німецького/германського «дому» (Заксе-Кобурґ-Ґота). --Yuriz (обговорення) 20:07, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Ну це трохи якийсь криндж називати Чарльза (Charles) (яким він був у нас останні 73 роки) Карлом (Carl), поки вимагаємо називати Київ — Kyiv, а не за "традицією" — Kiev. Також за посередництва московитів. --Uliana245 (обговорення) 20:56, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- 100% погоджуюсь. Ми ж його не називали до того Карлом. Імені він не змінив. Вже час ставати самостійними і зі своїми "традиціями", які більш логічні і прив'язані до реальності. А такі рудименти ше працюють просто за інерцією. Без реальної в них потреби. --5.199.232.96 21:07, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Статті про Карла I і Карла II, а також про всіх Вільгельмів (бо ще один на підході) теж перейменувати? --Maur (обговорення) 21:45, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Люди, що з вами? Людина 73 роки була Чарльзом, він сам видав декрет за яким обрав офіційне ім'я, а ви його раптом вирішили перейменувати на Карла. Невже не бачите різниці між Charles та Karl?! До чого тут посилання на німецькі традиції, якщо він король Великої Британії? Імена не перекладаються! Він саме Чарльз. DimaV83
- Агов, ми говоримо про монархів XXI століття. Може Ви ще згадаєте, як греки скіфських вождів називали?
Велика Британія після Першої світової офіційно відреклася від німецького дому, тепер там династія Віндзорів, якщо що. --Yuriz (обговорення) 21:53, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Статті про Карла I і Карла II, а також про всіх Вільгельмів (бо ще один на підході) теж перейменувати? --Maur (обговорення) 21:45, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- 100% погоджуюсь. Ми ж його не називали до того Карлом. Імені він не змінив. Вже час ставати самостійними і зі своїми "традиціями", які більш логічні і прив'язані до реальності. А такі рудименти ше працюють просто за інерцією. Без реальної в них потреби. --5.199.232.96 21:07, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Ну це трохи якийсь криндж називати Чарльза (Charles) (яким він був у нас останні 73 роки) Карлом (Carl), поки вимагаємо називати Київ — Kyiv, а не за "традицією" — Kiev. Також за посередництва московитів. --Uliana245 (обговорення) 20:56, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- За посередництва москалів, плюс королі/королеви з німецького/германського «дому» (Заксе-Кобурґ-Ґота). --Yuriz (обговорення) 20:07, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- це ж латина --『白猫』Обг. 19:22, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Бо в українській історіографії існує традиція називати британських та англійських монархів німецькою формою імен. Не Вікіпедії порушувати цю традицію. --Venzz (обговорення) 19:20, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
Підсумок: є традиції називання монархів в історіографії. Обговорення зайшло до того, що джерел користувачі не зазначають, лише власні думки. Не забувайте, що Вікіпедія ґрунтується на ВП:В. Нині вже є джерела, які називають його як король Карл. Далі щоби не продовжувати цю дискусію, ґрунтованому на власних дослідах та відхилень від теми, закрито.
Подальше обговорення розпочинайте на ВП:ПС, з авторитетними джерелами. Загалом я рекомендую дочекатися оновлення на сайті Посольство Сполученого Королівство в Україні чи інших сайтах влади України.--『白猫』Обг. 22:11, 8 вересня 2022 (UTC)Відповісти
Чарльз III[ред. код]
Українська служба BBC вживає Чарльз III[1]
Європейська правда аналогічно[2]
Уже зараз очевидно, що широко вживаються обидва варіанти, і про це має бути вказано в статті, незалежно від того, який варіант стане згодом вважатися нормативним. --Demetrios (обговорення) 00:34, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Знаючи число помилок в кожній першій статті української редакції BBC, я б не покладався б тут на них, попри те, що водночас англомовне BBC є дуже серйозним АД. --塩基 04:41, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
Ім'я ЧАРЛЬЗ[ред. код]
Нема імені Карл в англійській мові.!!!! Це расєйська модель, що була запозичена у німців! Нового короля звуть ЧАРЛЬЗ. Крапка. Вже і в українських медіа таке застосування. Майте повагу до БРИТАНЦІВ, а не рашистів та німців наслідуйте 74.64.51.236 02:59, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Тоді майже всі статті про британських і не тільки монархів, мають бути перейменовані, щоб зберегти однаковий стиль. --Optimima (обговорення) 04:07, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
Вам для довідки: Монархи Англії, Список британських монархів. --Optimima (обговорення) 04:11, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
Тоді Карла I та Карла II логічно буде теж перейменувати на Чарльза ВадимДпдсдвдад (обговорення) 06:58, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
Карлом III нового британського монарха називають лише на росії (це у них така давня традиція - британських королів вони завжди називали на німецький манер: не Джордж - а Георг, не Вільям - а Вільгельм, і ось тепер не Чарльз - а Карл). ВадимДпдсдвдад (обговорення) 11:13, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
- Можете перевірити італійську, іспанську, словацьку, польську, угорську - імена монархів адаптуються у всіх християнських народів. Як і імена святих. Лише останнім часом це правило стало подекуди порушуватися. Покійна королева - Єлизавета ІІ, а не Елізабет, за тим самим правилом. Pavloslav (обговорення) 15:17, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
Посилання з газети "Факти" безграмотне[ред. код]
Карл це лише традиційне прочитання англійського Charles (Чарльз) для монархів. --Optimima (обговорення) 04:01, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти
Безграмотність преси вражає: «У ЗМІ повідомили, коли відбудеться проголошення нового короля Британії: він змінить ім'я. Новий британський монарх взяв ім'я Карл III, повідомила прем'єр Британії Ліз Трасс.»
Так прямо і сказав не хочу більше бути англійцем Чарлзом стану німцем Карлом?
Подальше обговорення: Вікіпедія:Перейменування статей/Чарльз III → Карл III (король Великої Британії). --塩基 06:32, 9 вересня 2022 (UTC)Відповісти