Обговорення:Юрій Дрогобич

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: ВоєводаЯ у темі «Правильність вимови прізвища?» 2 місяці тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Чий філософ?[ред. код]

Шановнi друзi! А чому така впевнiнiсть, що саме український? Може польский чи литовський? --RoteArmee 12:29, 7 червня 2007 (UTC)Відповісти

Чи, може, руський? — Це написав, але не підписав, користувач 83.219.159.69 (обговореннявнесок).
http://www.drohobych.com.ua/index.php?option=com_content&task=view&id=2147&Itemid=1 меморіальна дошка в Болон.Ун.
Звісно, РУСЬКИЙ, але поки ми встановлюємо право українців на руське- російські астрологи широко почали вживати Юрий из Росии (Георгіус де Руссеа), при чому автором довершеного перекладу є культоролог з науковим ступенем. --Latyna 01:17, 12 вересня 2009 (UTC)Відповісти
Латинське ім'я цієї людини - Magistri Georgii Drohobich de Russia. Тобто - Георгій Дрогобич з Росії. Russia - це однозначно Росія. І тоді і зараз. Просто у той час не робили відмінностей між разнимі частямі Росії. Росією називали однаково і Москву і Львів. Тобто, всі землі, населені етнічними руськими. --TeddyB 18:02, 7 лютого 2011 (UTC)Відповісти
Ні. http://litopys.org.ua/rizne/yak_nazva.htm Constbal (обговорення) 17:27, 22 квітня 2013 (UTC)Відповісти
Нескажіть нескажіть... Russia - це Русь, а не Росія. Петро 1, перейменував Московське князівство, у Росію, а не в Русь. Чому саме так? З часом, на заході ці назви змішались. Але відмінність збереглась.
Щодо того, що Москву і Львів називали однаково, це невірно. До тих пір коли Москва була Московським князівством, тобто до перейменування її у Росію, Русь була одна - Київ потім Львів, куди після монголо-татарської навали мігрувала значна кількість східних словян.
Що, доречі і підтверджують мапи тих часів:
http://uk.wikipedia.org/wiki/Файл:Battista_Agnese,_PORTOLAN_ATLAS_(Italy_ca._1550)_2.jpg
1550 рік, як бачимо Русь написано зовсім не там де Московіка, тобто Русь одна - і це не Росія, навіть не частини її території. --Petriot333 19:35, 7 лютого 2011 (UTC)Відповісти
Росія це просто грецька назва Русі. Петро Перший багато чого браз с заходу, і файного, і нездалого. Слово "Росія" як раз сі відносить до нездалого. А так і після нього, та навідь і зараз в Росії вживаєтся слово "Русь". Я рахую, що ця проблема надумана.176.15.201.45 20:47, 31 грудня 2011 (UTC)Відповісти

судження про затемнення[ред. код]

1490 року Юрій Дрогобич написав ще одну працю — трактат про способи оцінки наслідків затемнень, який зберігається у Парижі 32. У ньому йдеться про вплив сузір’їв у різних географічних широтах, у зв’язку з чим подаються відомості з географії Західної та Східної Європи, Близького Сходу. Розглядається, яке значення для оцінки наслідків затемнень має їх час і розташування щодо сузір’їв. Дослідникові української філософської думки Іванові Паславському в так званому Холмському рукописному збірнику, створеному наприкінці XVI ст. у колі вчених Острізької академії, вдалося віднайти фрагменти, що є староукраїнським відповідником текстів, відомих з цього латиномовного трактату Юрія Дрогобича 33. Поки що невідомо, чи це безпосередній переклад, чи результат користування спільним джерелом. Так чи інакше, значення відкриття І.Паславського важко переоцінити. Воно ще раз засвідчує, що українське культурно-національне відродження XVI-XVII ст. ґрунтувалося на досягненнях культури попередніх епох. Творча спадщина Юрія Дрогобича цікавила багатьох вчених і журналістів. Докладний опис його друкованої праці вперше здійснив історик і бібліограф Іван Кревецький (1883-1840) 34. Авторові цих рядків вдалося роздобути для вивчення мікрофільми рукописних праць Юрія Дрогобича завдяки сприянню Ф.Максименка та І.Костецького. У 1968 р., долаючи численні труднощі й перешкоди, Львівська обласна організація Українського товариства охорони пам’яток історії культури спромоглася видати невеликим тиражем репродукцію друкованої праці Юрія Дрогобича 35. Друге видання цієї репродукції вийшло 1983 року як додаток до бібліографічного покажчика "Юрій Дрогобич", опублікованого у Львові Інститутом суспільних наук та Львівською науковою бібліотекою ім. В. Стефаника 36. В ньому подано найповніший дотепер анотований перелік першоджерел про науковця-дрогобичанина.

  • Йдеться про володаря Австрії Леопольда XVI Бабенберґа (1198-1230). Його дочка Ґертруда була дружиною Романа, сина Данила Галицького.


ЩОДЕННА ВСЕУКРАЇНСЬКА ГАЗЕТА "ДЕНЬ", №133, субота, 2 серпня 2003,Володимир ЦУП, Тернопіль

32 Національна бібліотека в Парижі, латинський ркп. № 7443-с, арк. 309-334.

33 Паславський І. Юрій Дрогобич і його епоха // Жовтень, 1983, № 8, с. 104.

34 Кревецький І. Прогностик Юрія Дрогобича // Нова зоря, 1932, № 32.

35 Юрій Котермак з Дрогобича, с. [7]-[23]. --Latyna (обговорення) 04:46, 18 квітня 2012 (UTC)Відповісти

Ruthenia\Russia\Rossia\Ucrania\Ukraina[ред. код]

Друзі, коли йдеться про назви (самоназви) України 15-18 ст., варто спиратися поділ, запропонований Наталею Яковенко (див. тут [1]). Не переповідатиму тут все, але: 1) Russia часів Дрогобича - це фактично Галичина (макс. - Зах. Україна), а не Росія. 2) Ukraina тоді не вживалася як назва конкретної території Constbal (обговорення) 15:38, 22 квітня 2013 (UTC)Відповісти

Прогностик про Україну?[ред. код]

"Видавав Юрій Дрогобич також трактати з астрології. Зберігся один примірник виданої ним книги про Україну -«Прогностик»."- це не твір про Україну, ані про Русь. Прогностики Дрогобича, як і інших авторів- це праця по мунданній астрології (і астрометеорології), в якій є згадки про різні міста, в тч Львів і Дрогобич, "Другий висновок: В усіх регіонах і містах, довгота яких із Заходу менша сорока шести градусів і більша тридцяти восьми, Сонце буде на протязі всього року із самою великою домішкою Марса. Як в містах Кракові, Познані славного Царства Польського; у Львові, Дрогобичі на Русі; в Буді, Касонії в Угорщині; Братиславі і Нисі в Силезії; в Неаполі, Таренті — Апулія, і в цілому у всій Сілезії і Калабрії; і в усіх регіонах і містах, їх сусідах, розповсюджується цей висновок. Оскільки це Сонце, будучи в трипліцитаті з екзальтацією, займе кут в сьомому домі і також в попередньому положенні майже досягне кута в четвертому. ".--Latyna (обговорення) 08:25, 2 травня 2013 (UTC)Відповісти

Правильність вимови прізвища?[ред. код]

Ко́термак чи Котерма́к? --ВоєводаЯ (обговорення) 14:06, 14 лютого 2024 (UTC)Відповісти