Обговорення:Borderlands

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Віщун у темі «Українська локалізація» 8 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

DLC пропоную коротко описати в самій статті, а не робити окрему про кожне. Щодо персонажів можна зробити Персонажі Borderlands про всіх разом.--Віщун (обговорення) 09:06, 10 січня 2015 (UTC)Відповісти

Українська локалізація[ред. код]

Наскільки мені відомо, є вікі про Borderlands українською, але сама гра не має навіть фанатської локалізації. Чи варто тоді писати імена і терміни згідно вікі, навіть якщо вони явно помилкові? Наприклад, "Хранилище" чому не "Сховище"? Там сидять якісь хранителі чи є якась інша вагома причина перекладати саме так?--Віщун (обговорення) 07:17, 5 листопада 2015 (UTC)Відповісти