Обговорення Вікіпедії:Запити на арбітраж/Блокування Mishae

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Не знайшов на сторінці обговорення відповідача повідомлення про поданий проти нього позов.--Анатолій (обг.) 20:53, 5 грудня 2011 (UTC)[відповісти]

Ще немає жодної впевненості про прийняття позову... --Oloddin 21:58, 5 грудня 2011 (UTC)[відповісти]
Взагалі-то, повідомляти відповідача слід до початку розгляду справи і, зокрема, до того, як вирішуватиметься питання по прийняття до розгляду. І робити це - обов'язок позивача, а не арбітрів. --Olvin 18:43, 7 грудня 2011 (UTC)[відповісти]

Продовження спілкування[ред. код]

Думки[ред. код]

Наскільки я зрозумів з його висловлювань про себе. Йому дуже важлива його діяльність в укрвікі. Може всетаки варто зрозуміти, у чому суть таких дій? Що він хоче внести до вікі і чому? І тоді вже вибрати ту форму спавпраці, яка буде задовольняти всі сторони. Бо заблокувати справа не хитра, а далі? Та і взагалі, може варто вияснити, чи не є його діяльність свідомо диверсійною, чи всетаки це просто через незнання/нерозуміння... --М-о-т-а-м-і 19:28, 5 грудня 2011 (UTC)[відповісти]

Охоче вірю, що він щиро хоче допомогати та соціалізуватись. Але ж скільки вже разів йому було вказано на необхідність вчити мову, і скільки разів запропоновано співпрацю? Я і сам з цього починав. Але, попри неодноразові спроби, мої і не тільки, його поведінка ніц не змінилася.--Shao 23:08, 5 грудня 2011 (UTC)[відповісти]
Випадок з Mishae трохи особливий тому, що, як він зазначив у спілкуванні зі мною через email (у зв’язку з його вивченням української мови), він страждає на аутизм, що також прямо зазначено на його сторінці в ангійській Вікіпедії (також там сказано про дитячий церебральний параліч). Ця людина має особливі потреби, тому вдаватись до швидких висновків про причини таких його дій не варто. У мене є надія, що з часом Mishae, можливо, зможе змінити свою поведінку, але, не будучи спеціялістом в цій галузі, не можу сказати, чи йому це підсилу. У всякому разі, якщо він і далі створює статті, ми мусимо його якось від цього стримати, бо він, по-перше, завдає шкоду Вікіпедії, а, по-друге, не сприяє тим власному прогресу. --Юрій Булка 14:34, 6 грудня 2011 (UTC)[відповісти]
Юріє, я не думаю, що зробив "швидкий висновок". Сам я з Михайлом на цю тему спілкувався більше тижня, а до мене інші люди - кілька місяців.--Shao 19:00, 6 грудня 2011 (UTC)[відповісти]
А, та я того й не мав на увазі. Просто хотів, щоб люди були в курсі справи. --Юрій Булка 19:33, 6 грудня 2011 (UTC)[відповісти]
Зрозуміло. Можливо тоді йому варто перекладати менш важкі статті. Він, я так розумію, з Росії. Можливо, йому варто перекладати статті по темі "Письменники Росії"/"Російська література" тощо, у яких нема специфічних наукових термінів, як у біології. Адже, в укрвікі не все гладко з рос. письменниками. Можливо не тільки письменників, але й статті про відомі твори/вірші. Також можна було б написати про російські фільми/серіали(особисто я звичайно проти сучасних російських серіалів, які заполонили сьогодні укр телебачення, але написати все таки варто, хтось же їх дивиться). Про акторів. Та взагалі тем де не потрібні спеціальні знання вистачає.--М-о-т-а-м-і 17:25, 6 грудня 2011 (UTC)[відповісти]
Ідея мені подобається, але для цього Mishae таки доведеться суттєво поміняти підхід як до роботи у Вікіпедії, так і до спілкування з учасниками. Тут є кілька моментів.
  • Йому потрібно знати українську мову і могти нею спілкуватись без допомоги машинного перекладу (він уже демонструє певний прогрес у цьому напрамку, але перед ним ще довгий шлях).
  • Відмовитись від принципу кількісного «штампування» статей без огляду на їхню якість. Можливо, особливості його ЦНР і змушують його так діяти, але, на жаль, подібна «машинна» діяльність і стала причиною його безстрокового блокування на російській вікіпедії.
  • Принаймні на початку відмовитись від використання машинного перекладу для написання статей. Тільки так він зможе довести своє знання мови та здатність пильно ставитись до якости створених статей.
Переглянув його сторінку на росвікі - враження що користувач часто попри чисельні зауваження чинить дії, які як він вважає правильні. Навіть після його слів, про те що він зрозумів і так робити не буде, все одно чинить. Це так, роздуми :) --М-о-т-а-м-і 20:47, 6 грудня 2011 (UTC)[відповісти]

"Зрозуміло. Можливо тоді йому варто перекладати менш важкі статті. Він, я так розумію, з Росії. Можливо, йому варто перекладати статті по темі "Письменники Росії"/"Російська література" тощо, у яких нема специфічних наукових термінів, як у біології. Адже, в укрвікі не все гладко з рос. письменниками. Можливо не тільки письменників, але й статті про відомі твори/вірші. Також можна було б написати про російські фільми/серіали (особисто я звичайно проти сучасних російських серіалів, які заполонили сьогодні укр телебачення, але написати все таки варто, хтось же їх дивиться). Про акторів. Та взагалі тем де не потрібні спеціальні знання вистачає." - Згоден. Однак, я спробував перекласти статтю про музику, і статтю Пол Окенфолд я погано переклав.--Mishae 22:29, 6 грудня 2011 (UTC)[відповісти]

Перед сном у мене виникла одна ідея: Можливо я продовжу до статей про біологію? Я і Юра будемо відповідати за текст, а Krystofer але чи хтось інший буде ставити таксони, згодні?--Mishae 05:43, 7 грудня 2011 (UTC)[відповісти]

М-о-т-а-м-і, я б не називав мою діяльність диверсієї. Я дійсно хочу допомогти проекту. Тільки не знаю "своє місце". Я намагався знайти це "місце" в росвікі, але мене як за свого там теж не прийняли. Я теж там намагався допомогти проекту, користувачам це не сподобалося, вони видали мені купу попереджень без особливого пояснення що і чому, я не так на це зреагував (точніше, я їм написав би воні мені пояснили що я роблю не так). На це я отримав відповідь яким я був не увледотворен, написав ще, відповіді не отримав, зробив чогось, отримав попередження і блокування. Після чого, зрозумівши що мені і тут не розуміють я розсердився, образив адміністратора, який наклав на мені блокування, не розуміючи що я від них хочу. Хтось мене там теж намагався підтримати в тому що у мене аутизм, але на рувікі це обернулося "не тим боком". Те і є, я знав що користувачі будуть за моє блокування. Я звичайно розумію що Вікіпедія не клініка, але люди є різні. На жаль, саме це слово "різні", в росвікі не воспрінемают, бо кораеться порушенням правил ВП: ВСІ (Всі користувачи рівні), міркую що я нічого не можу їм сказати! А все що я від них вимагав це взаємо-розуміння, а натомість отримав ось це. Сподіваюся що в Укр Вікі мене зрозуміють правильно, і зроблять правильний вибір. Однак, блокування мені не уникнути. До речі, мені Юра дав мені почитати Тараса Шевченка, дуже сподобалося, одне поему прочитав без проблем, другу половину зрозумів, (попросив Юру пояснити другу частину). Так що, прогрес іде. Про всяк випадок, я поставив російську копію нижче:

Я действительно хочу помочь проекту. Только не знаю "своё место". Я пытался найти это "место" в рувики, но меня как за своего там тоже не приняли. Я тоже там пытался помочь проекту, участникам это не понравилось, они выдали мне кучу предупреждений без особого пояснения что и почему, я не так на это среагировал (точнее, я им написал что-бы они мне объяснили что я делаю не так). На это я получил ответ которым я був не увледотворён, написал ещё, ответа не получил, сделал чего-то, получил предупреждение и блокировку. После чего, поняв что меня и здесь не понимают я разозлился, оскорбил администратора, который наложил на меня блокировку, не понимая что я от них хочу. Кто-то меня там тоже пытался поддержать в том что у меня аутизм, но на рувики это обернулось "не той стороной". То и есть, я знал что участники будут за моё блокирование. Я конечно понимаю что Википедия не клиника, но люди есть разные. К сожалению, именно это слово "разные", в рувики не воспринемают, ибо кораеться нарушением правил ВП:ВСЕ (Все участники равны), миркую что я ничего не могу им сказать! А всё что я от них требовал это взаимо-понимания, а взамен получил вот это. Надеюсь что в Укр Вики меня поймут правильно, и сделают правильный выбор. Однако, блокировки мне не избежать. Кстати, мне Юра дал мне почитать Тараса Шевченко, очень понравилось, одно поэму прочёл без проблем, вторую половину понял, (попросил Юру объяснить вторую часть). Так что, прогресс идёт.--Mishae 23:30, 6 грудня 2011 (UTC)[відповісти]

А з поведінкою у мене дійсно не все гаразд, але я намагаюся тримати себе в руках.