Вікіпедія:Перейменування статей/Пацюк → Щур

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

ПацюкЩур[ред. код]

Доброго дня спільнота. Я створив список всіх видів мишей, і почав додавати українські аналогові назви. Зіштовхнувся з такою проблемою як найменування роду Rattus. Згідно з офіційним документом Національної академії наук України Комісії із зоологічної термінології Інституту зоології імені І.І.Щмальгаузена рід Rattus повинен називатись саме Щур, а назва Пацюк дається як синонім. Рід Arvicola повинен називатись Водяна нориця, а як синонім Водяний щур. У Вікіпедії бачу існує стаття Пацюк (Rattus) та Щур (Arvicola), що не є правильним. Чи такі офіційні документи не є авторитетним джерелом в даному питанні? Я зробив запит на видалення сторінки Щур для подальшого перейменування Пацюк на Щур, адмін Вальдимар зробив це ще вчора, сьогодні інший адмін Yakudza повернув назад, хоча я надав у коментарях посилання на документ. --Sergiowiki (обговорення) 07:49, 18 липня 2012 (UTC)[відповісти]

До Sergiowiki. У вказаному Вами джерелі щур та пацюк рівнозначні. З повагою --Consigliere Обг 14:35, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Щур стоїть на першому місці. --Sergiowiki (обговорення) 07:38, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Обгрунтуйте свою думку, що полягає у тому, що якщо у даній таблиці для біологічного виду наведено дві назви українською, то перша з них є головною, а друга - другорядною (а не, наприклад, обидві є рівноцінними та абсолютно еквівалентними). У всякому разі, у коментарі до цієї таблиці, що міститься на цій же сторінці, ніякого роз`яснення щодо цього не надається. Мойша (обговорення) 19:32, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
До речі родичі поляки теж називають щура щурем - pl:Szczur. --Sergiowiki (обговорення) 07:52, 18 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Тим більше в нас має бути пацюк. --Igor Yalovecky (обговорення) 08:13, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
А у білорусів та сербів Пацюк, і що? --Sergiowiki (обговорення) 07:38, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]

Трохи пофлуджу. Колись в універі в нас був великий практикум, одна із робіт полягала в тому, що треба було зарізати пацюка, розібрати по органах (мені дістався мозок) і потім чинити над ними різну наругу: розтирати у ступці зі скляним піском, центрифугувати, заморожувати в рідкому азоті і таке інше. Кінцевою метою було поміряти активність лактатдегідрогенази. Так ось я у звіті до тієї роботи написала всюди «пацюк» і викладачка не хотіла мені його зараховувати, казала, що то зоологи кажуть пацюк, а біохіміки — щур, довелось переписувати. І справді якщо у Гугл Академії пошукати «ссавці щур» і «ссавці пацюк», то у першому випадку на перших сторінках різні медичні, фізіологічні, біохімічні статті, а в другому — зоологічні. Тут назви подаються як синоніми, на сайті теріошколи тільки пацюк. Ну і, зрозуміло, Ігор Загороднюк, який з нас всіх найкраще на цьому розуміється, каже, що краще використовувати до цього роду назву «пацюк». Так що я більше схиляюсь до «проти».--Zlir'a (обговорення) 10:46, 18 липня 2012 (UTC)[відповісти]

В зоології я повний нуль, тому прошу мій голос серйозно не розглядати. Оце Пацюк ). То хай звірятко буде щуром. --Pavlo1 (обговорення) 12:27, 18 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Повністю підтримую панів Сергія та Павла, перший подав дуже АД (що може бути офіційніше за комісію з назв тварин), другий гарне посилання на справжнього пацюка. --Вальдимар 16:00, 18 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Єжелі когда человек подиметься разумом вгору вище од лаврської колокольні да глянет оттудова на людей, то вони йому здаються-кажуться такі маненькі, как пацюки, пардон, криси! У Старицького саме той Пацюк мався на увазі? --Shawk 14:15, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Повторюсь, в зоології я повний нуль, тому прошу мій голос серйозно не розглядати. Думаю, краще б в цьому розібрались біологи. --Pavlo1 (обговорення) 16:59, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
  • Що стосується діяльності комісії Інституту зоології, то я чув від українських зоологів критичні вислови щодо її діяльності і це не єдине авторитетне джерело для Вікіпедії. Думаю, що більш авторитетним буде словник: Маркевич А., Татарко К. Русско-украинско-латинский зоологический словарь. Терминология и номенклатура. – К.: Наукова думка, 1983., а також проведений пані Zlir'a пошук по академічним виданням зоологічної тематики. У словнику подається пацюк (щур як синонім), а для назв видів лише пацюк (пацюк сірий, пацюк чорний тощо), пошук по науковим виданням однозначно свідчить, що зоологи цей рід називають пацюк.--yakudza 17:39, 18 липня 2012 (UTC)[відповісти]
    Ні, найбільш науковою установою України є НАН і вона повинна регламентувати та визначати всі аспекти науки в Україні. Саме до неї повинні рівнятись усі науковці України. А те, що деякі з них відмовляються це робити, то це Вам якраз і показує рівень науки нашої держави. Щодо словника, то він видався ще 1983 року, а поданий мною список створений вже на початку 21 століття. Це ж так само як і з українською мовою. Усталений правил було багато, але вони оновлюються і ми повинні дотримуватись останній офіційно прийнятих. Так само і тут. Окрім того всі науковці повинні дотримуватись певних офіційних документів НАН, тому що вони є основними «канонами». Згадайте той самий Сєвєродонецьк, де місцева влада прийняла, що назва повинна писатись саме так, хоч вона суперечить українському правопису. І у Вікіпедії місто представлене саме як Сєвєродонецьк. Так само повинно бути і із біологічною номенклатурою. Є документ, який регламентує саме назву Щур, значить ми не повинні вишукувати, що заважає поганому танцюристу танцювати. --Sergiowiki (обговорення) 07:24, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
    На щастя, в науці трохи інакше ніж в армії, і регламентують в ній не тільки генерали але й науковці-фахівці. Основним науковим здобутком Національної академії наук є наукові публікації, а не публікації у блогах чи сайтах. Тому опублікована на сайті інституту Шмальгаузена таблиця ніяк не може бути авторитетнішою за публікації науковців в наукових журналах, а також визнані словникові видання. Цей перелік не є документом, а лише інтернет-сторінкою, розміщеною на сайті інституту, який із якихось причин в останні роки розміщує у власному журналі статті лише російською мовою [1]. Наостанок хочу зазначити, що в УРЕ цей рід також називається пацюк - http://leksika.com.ua/12120124/ure/patsyuk --yakudza 09:17, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Всім доброго дня. Скажу відверто, що я не дуже обізнаний в тонкощах зоології :)), але зважаючи на деяку номенклатурну плутанину, пропоную використати обидві назви щур основну, пацюк записати в дужках як синонім.--Andrux (обговорення) 08:26, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]

Всім доброго дня! Навіть не знаю чим вам допомогри, я в зоології не дуже знаюсь. Але в народі кажуть щур, тому пацюк поже бути основною правельною назвою. --Vova-goc 12:36, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]

«і знову за рибу грроші», і знову борня супроти вікі-науковця, і знову доказуймо, що не кожне Цабе глаголить істину, і вікі-побратим Припін таки має рацію. Від себе зазначу, всі ці «номінування» мають три складові — етичну, наукову, історично-лінгофонну:

  • етична — уже за ганебною вікі-традицією, будь-який дописувач намагається утвердити своє Его в очах спільноти - зачинаючи протистояння зі знаними науковцями чи фахівцями. Так і цього разу, і навіть після купи неузгоджених перейменовувань, дописувач (нефахівець в цій царині - наголошую) вирішив на свій ляд. І навіть після настійливого наголошення Адміністратором Якудзою - «звернутися до фахівців і з ними обумовити всі нюанси».... він, дописувач, наплював на рекомендації (послав до... дупи адміністрацію й науковця!!!) і вийшов на Майдан горлопанити. Звичайно, можна й погорланити, та тоді на перший план виходить не фаховість та толерантність, а глотка, чия буде гучніша - то й за тим буде (правда не зобижайтеся, коли, в часі горлання, комусь й по пиці-глотці перепаде - самі ж вибрали таку манеру: не стіл перемовин, а базарний майданчик:). Зазначу, на своїх підрозділах - таку псевдо-полеміку закриваю одразу і на зачинателя суворо гримаю (а то й відправляю - на всі чотири сторони:) - зате в вікі-адміністратори лінивці ще ті.... й чекатимуть .... з моря погоди і блокувань своїх кревників:):)
  • наукова — це вже більш предметний диспут, який повинен точитися на сторінках обговорень фахівців зоологів-біологів та конкретних статей, але ним (диспутом) знехитували, то доведеться так-сяк тук викласти тези. Спершу зазначу ключове — в сучасній українській науці точиться полеміка-борня двох шкіл-течій: совіцької конструкції й тепер уже сучасної української (нагромадження кількох шкіл: постсовкової+австрійсько/львівської+гамерикансько-імміграційної). Совіцька конструкція залишила за собою базу гірших взірців радянського часу та апелює ще й доімперськими трактологіями (в термінології та напрямках), тоді як сучасна українська вважається в наукових колах модернішою та розвиваючоюся - апелює до кращих взірців совкового часу та постійно вбирає (наздоганяє втрачені минулі) європейські та гамериканські напрямки. Тому при апелюванні до джерел та прикладів - дискусанти повинні усвідомлювати їх складові й наводити аргументацію відносно теперішніх наукових тенденцій. А коли для доказів своєї Его починають дотримуватися лише однієї трактовки - то це схоже на маніпуляції, або ж, справді, не володіння темою (зазначу, підмічене раніше - за номінатором саме це й спостерігалося раніше - коли пишуться статті на основі одного, та ще й тенденційного джерела, а розумні поради - тупо відкидаються). Так і в цій ситуації - головним чинником-збудником стало однісіньке джерело, яке автор трактував по своєму (себто підтасував до своєї теорії) - навіть не зконтактувавши з фахівцями навіть того закладу, а бо ж з фахівцями-зоологами інших наукових установ........ у себе на підприємствах, за таке «головотяпство» та нехтування фаховими напрацюваннями → звільняю зарозумілих одинаків (аби в колективах не склалася звичка - коли «кухарка - кермуватиме космолітом»:)
  • історично-лінгофонна — це найбільш запутана складова, адже вона поєднює філологічну складову та зобовязує дискусантів володіти історичними фактами щодо цієї тематики. Наразі зазначу, багатовалентність:) використання цього слова, зачинаючи з зіології-біології й закінчуючи побутом, медициною, сільським господарством. А раз склалося таке зусібічне трактування, то слід іти до витоків і саме за ними й виводити НЕОБХІДНУ формулу. А тому, навіть мало-мальський науковець знає, що першоджерелом є зоологія та побут і вже відносно їх ужитковості треба визначатися (враховуючи ще й історичні ознаки). А вже послідуючі (медичні, сільськогосподарські, фізичні та .... гумористичні) трактування цего поняття - виводити в синонімічний ряд. А зважаючи на те, що сучасна українська зоологія (в особі більшості науковців) рухається в канві сучасної української науки (див. пункт «науковість») і широко обстоює питому українські назви в поєднанні зі світовими константами - то очевидним залишається нтермін пацюк і вже поготів, його синонімічний ряд, навіть якщо би медики назвали його гіпофізом а політологи нарекли в чиюсь честь.... янукОвичем:).
  • І, насамкінець, ну просто диву-дивуюся - науковець зоолог (і не один!!!!) працював, систематизував укр-вікі, а прийшов студент... чи просто дописувач й всі напрацювання перечеркнув кількома редагуваннями..... питання навіщо тоді всі ці "плачі Ярославни" щодо нефаховості та псевдонауковості вікі-енциклопедій????? А мо' тото просто такий собі - епістолярний Цабе-проект (тих хто себе не зреалізував по житю), га:):)--Когутяк Зенко (обговорення) 10:09, 19 липня 2012 (UTC) дехто з адмінів, постійно наголошують що боряться з вікі-анархіями..... так от, саме такі номінування і є яскравим анархізмом.... а мо' вони самі спонукають такі анархії (аби мати з чим боротися, тою з їх наслідками) - візьміть тоді Сервантеса до рук:).[відповісти]
Пане Зенку, якби ваші дописи не містили переходу на особисті випади, то б цінність їх була набагато вищою. А так ви подали поганий приклад Sergiowiki, і він також перейняв вашу манеру спілкування. --yakudza 19:13, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Анатолію, розумна дитина (юнак) з того на «ус намотає», багато пізнавального, а захланна - вчепиться до якогось слівця й обсмоктуватиме те (випучуючи своє Цабе). Так і в цьому випадку (наче в з лакмусом): замість чогось почерпнути, юнак ще більше закусив губи показавши свої справжні наміри, себто; неповагу до вік-товариства та вікі-науковців і для нього лише одне головне - його думка (тому він нікого й не чує:). І все це номінування, очевидно, має лише етичну складову + незнання наукових реалій (в цій царині). А про маніпуляції та залучення до наукового дискусу 15-літніх дітей (див ↓↓↓ нижче:):) які біля науки ще зо 20 років не стоятимуть і чужоземців, що в мові - ні бум-бум → яскраво виражає наміри номінатора (і тут Ви, як адмін - не повинні спати:)
до речі, до Вас, як адміна є теж претензія - оскільки в своєму поясненні, що передувало цій номінації - Вами був розписаний алгоритм дій, але в дуже довільно-розпливчатій формі - чим і скористався юнак. І в цьому випадку мені пригадалася одна східна мудрість, дана одним....ським Жиренше: «якщо жигіт взяв кобилу під ноги — вудила не відпускає, попустить їх... буде під нею, а то й бігатиме довкола - поки не здохне, він»:) Тому, якби ви чітко змалювали необхідну процедуру й не випускали вікі-вудила, себто, зняли номінацію, допоки не пройде детальніша консультація серед ФАХІВЦІВ в цій царині (а не 15-літніх дітлахів та агонків-стьобарів) і настійливо втовкмачили необхідність конструктиву й поваги до вікі-науковця - зовсім би інша була ситуація. Наразі, все це схоже на провокацію та вікі-Его-Ізм.--Когутяк Зенко (обговорення) 11:23, 20 липня 2012 (UTC) а щоби об'їздити молодого лошака - тра' зо кілька місяці намучитися й не тільки вудилами зуби перетискати:), але..... ну то все Вам підкажуть на конезаводі (на півдорозі з Донецька до Запоріжжя:) - спробуйте завідатися, корисно й повчально буде![відповісти]
Знаєте, недаремно у Вікіпедії написано Вікіпедія:Припускайте добрі наміри, дотримування його досить часто допомагає досягти бажаного результату меншими затратами (головне лише вчасно зупинитись коли бачиш, що добрих намірів нема). В даному випадку, я бачу у Sergiowiki добрі наміри - покращити Вікіпедію, доповнивши статті про "мишок", добре також те, що він почав це робити із опорою на авторитетні джерела. Але його досвіду у Вікіпедії та можливо й фахової освіти не вистачило для того, щоб одразу зрозуміти, які джерела є авторитетними у даному питанні. Зрештою, він обрав шлях набуття досвіду не шляхом поступового спостереження, а більш швидким шляхом, який супроводжується набиттям синців та ґуль. Гадаю, що ваші напади нічого не навчать, а здатні лише роздражнити та роздратувати. Я не знаю жодного випадку, коли б вони були хоч якось ефективні, крім може парочки коли потрібно було чкурнути відвертих провокаторів. --yakudza 19:48, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Порівняйте будь ласка мої статті про тварин роду Acomys (Acomys cahirinus, Acomys cilicicus, Acomys dimidiatus, Acomys russatus) та й саму статтю про рід (Acomys) після мого редагування і скажіть в чому їхня ненауковість? --Sergiowiki (обговорення) 12:21, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Сократ казав Я знаю, що нічого не знаюru:Я знаю, что ничего не знаю, гадаю що зі збільшенням рівня знань ви також як і Сократ будете менш впевнені у власній компетентності у всіх галузях. Ви взялись порівнювати власний здобуток із здобутком людини, яка написала наукових статей про "мишей" в десятки, а то й в сотні разів більше, ніж ви, можливо, прочитали (про себе я це точно можу сказати). Вибачте цей випад, не зміг втриматись. Тим не менше, взявшись за таку потрібну і малорозвинену тему у Вікіпедії, було б корисним ознайомитись із здобутком одного із провідних фахівців з цієї тематики в Україні. Думаю, що в цих публікаціях можна знайти багато корисного для доповнення статей Вікіпедії, а також знайти пояснення щодо української термінології. Ось, наприклад, одна із останніх статей [2], яка має прямий стосунок до цього обговорення. --yakudza 19:48, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Порівняв.... і .... щоби збити вам ПИХУ, доробив її детальніше!!!!!!!!!!!!! Тому, послухайте старого вуйка, перестаньте хизуватися тим......чого не маєте:) бо наступний раз це може статися в реальному житті з вами і буде набагато болючіше. Вчергове кажу вам: «не поспішайте й на вус мотайте» - я не фахівець біолог, але знаю що лише люди проживають, а миші та ссавці - мають ареал поширення:), ну й звичайно - дуж подивувався, як ви свої роботи розхвалювали.... та не помітили таку "дрібничку" - внесення ендеміка до Червоної Книги:) та інші блуди......--Когутяк Зенко (обговорення) 14:30, 20 липня 2012 (UTC) востаннє кажу Вам - менше хваліться, а більше працюйте (бо вдосконаленню немає меж) і..... поважайте старших..... (перепрошуюся, що допис вийшов жорстим - але по інакшому сучасна, агресивна молодь не петрає:)[відповісти]
Ось і справжня Вікіпедія, де не ділом займаються, а пишуть величезні трактати, щоб на когось вилити бруду з пару літрів. Води налили стільки, що й до Кримська далеко буде. Коротше кажучи, пан Зенко проти. Щодо праці науковців на теренах Вікіпедії, не знаю не знаю, але по статтям, які переплітаюся з Систематикою мишей, то існує лише 5-6 статей/стабів по українським видам, а по іншим лише ось - Акоміс, то хіба то стаття науковця. Звідки він узяв назву Акоміс? Чи може якесь джерело б навів. Геть по науковому. Перегляньте будь-ласка мої статті, всі вони містять посилання на джерела, нічого свого я не додав. --Sergiowiki (обговорення) 11:19, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
 За Аргументи Павла переконали. І назва «щур» більш поширена.--Анатолій (обг.) 10:22, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]

(обговорення) 19:56, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]

 Проти per Yakudza. Треба дивитися на дослідження різних науковців, не лише НАН. Прізвисько козака Пацюка походить від пацюка. Інакше б він був Щуром. Крім того, пацюком називають пацюка в інших словянських мовах, наприклад сербській й білоруській. Тому перейменовувати нашого пацюка на лядський варіант не бачу потреби.--天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 (обговорення) 13:21, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
 Проти Підтримую висловлені тут агрументи проти та раджу подивитись ще тут. З повагою --Consigliere Обг 14:35, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
 За Згідно наведених джерел, та аналізуючи обговорення я віддав свій голос "За".--Газдюк Юхим (обговорення) 19:52, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
 За Приєднуюся до Анатолія, і хочу додати: Я подивився інші розділи слов'янських мов і моє рішення буде "Щур", бо слово "Пацюк" існує і в білоруському розділі, тільки пишеться через "у". Наш розділ повинен відрізнятися від інших якщо не всім то хоча б цим. Рішення, правда, за вами.--Mishae
 Проти --Vova-goc 23:10, 19 липня 2012 (UTC)[відповісти]
 Проти Згідно наведених джерел жодних причин для перейменування. А підлаштування під поляків - не довід. --Igor Yalovecky (обговорення) 07:15, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Щодо поляків, то був офтоп, а так виходить, що ми підлаштовуємось до білорусів. --Sergiowiki (обговорення) 07:36, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
А білоруси то значною мірою колишні українці, так що і не дивно, що в них як у нас, а не навпаки. --Igor Yalovecky (обговорення) 07:44, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Колишні, не теперішні, тепер наша політика отлічаеться і від росіян і від білорусів, та й культура з мовою у нас різна. І розділ наш повинен теж відрізнятися від інших трьох (якщо не чотирьох). Так що, ще раз хочу нагадати вам про це: "Щур". Цього слово буде виділяти наш розділ від інших мовних розділів, погодьтеся!--Mishae (обговорення)
 ПротиКатегорично ПРОТИ. Повністю підтримую аргументи Якудзи. Ця тема вже обговорювалася, щоб не повторюватись, читайте [[3]] - з джерелами та аргументами фахівців.--Maxim Gavrilyuk (обговорення) 14:14, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
 Проти Одностайність біологів переконує. А щодо Інституту Шмальгаузена, то через його неспроможність видавати україномовну періодику він для нас не може бути авторитетним, тому посилання на нього взагалі слід прибрати зі статті. --А1 20:10, 20 липня 2012 (UTC)[відповісти]
 Проти Пацюк — це однозначно. Інститут зоології навіть "Вісник Зоології" російською видає... --A. Zamoroka (обговорення) 09:07, 21 липня 2012 (UTC)[відповісти]
 Проти щур - це назва роду Arvicola (тепер чомусь стрибає на опис пацюка!). але тепер у теріологічній частині ВП почалися хаос, бардак і суцільна плутанина. залишається цитувати класиків: "усе змінилося у знаках Зодіака: Лев Козерогом став, а Діва стала Раком". назви пацюків і щурів давно усталені. для непосвячених повідомляю, що щур - один з найдавніших зоонімів в Україні; навіть було таке божество щур, а пацюки - вони інвазійні, з'явилися не так давно. і в норах не живуть, позаяк щур - істота підземна (ну і водяна також). до речі, просив би адмінів заодно відновити зниклу статтю "щур (Arvicola)" та відновити всі ті невиважені й необговорені перейменування теріологічних статей, які виникли після появи нового фахівця. ну і ще заодно: назва акоміс (Acomys) була відсутня у словниках, проте два роки тому запропонована і затверджена до вжитку 18-тою теріологічною школою Українського теріологічного товариства НАН України і увійшла до синопсису родів, викладеного на сайті товариства. до речі, останній огляд родин і родів ссавців України опубліковано двома досвідченими вікіпедистами, відповідність назв Пацюк = Rattus та Щур = Arvicola можна бачити у цій статті. дивує, що новачкам так легко вдається втягувати в суперечки і відволікати від роботи непотрібними дискусіями досвідчених фахівців і користувачів ВП. тому вирішив також написати, щоби підтримати й п. Зір'у, і п. Алекса К, і п. Ігоря Яловецького, і п. Зенка, і п. Якудзу, і п. Максима Гаврилюка, і п. Андрія Замороку, і п. Андрія Затушевського (бачу його допис на старому обговоренні), і шановного А1 та інших. хотів би адмінів попросили якось обмежувати можливості перейменувань вузькофахових статей. вибачаюся перед усіма колегами за порушення обіцянки не писати у ВП на шкоду іншим обіцянкам. мусив. з повагою, --ursus (обговорення) 01:58, 22 липня 2012 (UTC) p.s. окрема подяка пані Zlir'a за приклади з пошуковців і коректне їх тлумачення. так, серед медбіологів часто поширене дуже широке екоморфологічне тлумачення слова "щур" ("гризун, більший за мишу"). але ви правильно зауважили, що тут мова йде про суто зоологічний термін. дякую.[відповісти]
Виправив усі перенаправлення, що зробив Сергій, бо вніс також частку у цю нерозбериху. Причину всього цього вбачаю в тому, що на сторінці проекту Біологія існує посилання на той інститут Шмальгаузена, який і вводить в оману все нових і нових користувачів. Його слід прибрати. --Вальдимар 07:35, 22 липня 2012 (UTC)[відповісти]
дякую за розуміння. мушу сказати пару слів про згадану Комісію, членом якої був і я. комісія мала чітку і зрозумілу мету: навести насамперед лад у тих назвах, які стосуються різних переліків з офіційним статусом, переважно у стосунку до Мінприроди (червона книга, 2тп, міжнародні угоди тощо). працювала вона активно. у мене щодо ссавців збереглося близько 5 метрів листів і близько 20 варіантів таблиць. на жаль, було і залишилося багато суперечностей, у т.ч. через існування кількох дуже різних шкіл чи то груп (зокрема, серед орнітологів, герпетологів і теріологів), які дотримувалися часто протилежних позицій. але всі визнавали головне - основною назвою є назва наукова, все інше - переважно для поширення знань, для просвіти й довідників. що, погодьтеся, виходило за межі задач суто академічної установи. тому було вирішено (сам не був присутній, знаю лише по переказах колег) підвести поточні підсумки і викласти їх на сайті інституту, а після того (після осені 2008 року) засідань і не було. окрім того, зобов'язання на перехід видання інституту (Вестник зоологии) на англійську зробило цю тему ще менш актуальною. врешті, ні той список ссавців, ні будь-які інші списки не були опубліковані. натомість, опубліковано низку переліків за авторством тих фахівців, які переймалися цими питаннями й поза комісією. теріологічні переліки (про які тут мова), перед публікаціями доповідалися й обговорювалися на теріологічних конференціях. понад те, перед друкуванням рукописи проходили додаткові неофіційні рецензування у принаймні 10-15 фахівців кожний. пишу це відкрито, оскільки це правда, яку можуть підтвердити всі активно працюючі україномовні теріологи. то ж Комісія робила, що могла. принаймні, вона спонукала багатьох до спеціальних досліджень і публікацій. а тому вже й не важливо, чи публікувала вона сама свої матеріали. вийшли і огляди птахів (Фесенко, Бокотей), і огляди амфібій (Писанець), і огляди денних метеликів (Некрутенко, Чиколовець), і огляди риб (Мовчан, а скоро й Куцоконь та Квач). надруковано й згадані вище огляди ссавців (все узагальнено тут: http://terioshkola.org.ua/ua/fauna.htm). врешті, перевидано "Словник зоологічної номенклатури (1927-1928" (з дуже цінною і красномовною передмовою голови комісії І. А. Акімова). так що сам факт існування комісії був важливим, і її діяльність виявилася на коло дуже результативною, але не в тих цитованих вище табличках з назвами видів, а у стимульованих роботою Комісії спеціальних публікаціях, підготовлених за підсумками тих дискусій. з повагою, --ursus (обговорення) 10:05, 22 липня 2012 (UTC)[відповісти]
Рішення: Перейменування не виконано, причини пояснені вище. --Вальдимар 07:39, 22 липня 2012 (UTC)[відповісти]