Обговорення:Кассіні — Гюйгенс

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Olvin у темі «Тире?» 7 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Мовне

[ред. код]

@Olvin: Вітаю!
1. Читайте словник: «ВІРОГІ́ДНИЙ, а, е. Який не викликає сумніву; ІМОВІ́РНИЙ (ЙМОВІ́РНИЙ), 1. Те саме, що можливий». Енцелад є одним з найбільш вірогідних імові́рних місць у Сонячній системі , де може існувати життя. (Життя там може і не бути!)
2. Даваймо перевагу активним конструкціям над пасивними! Пасивна конструкція штучна, мовлення втрачає свою еластичність, речення стає незграбним.
було виявлено докази існування => були виявлені докази існування
було зроблено 26000 зображень => були зроблені 26000 зображень
Так радять мовознавці.--Роман Сизий (обговорення) 10:11, 26 квітня 2017 (UTC)Відповісти

@Роман Сизий:
  1. Не викликає сумніву (тобто, вірогідно), що на Енцеладі могло б існувати життя (хоча життя там може й не бути);
  2. Наведіть, будь-ласка, пряме посилання на поради мовознавців, які Ви маєте на увазі.
--Olvin (обговорення) 10:21, 26 квітня 2017 (UTC)Відповісти

@Olvin:

  1. ВІРОГІ́ДНИЙ ІМОВІ́РНИЙ
  2. Антисуржик. Львів. 2011. С. 168.--Роман Сизий (обговорення) 10:45, 26 квітня 2017 (UTC)Відповісти
@Роман Сизий:
  1. Ваші посилання на словник виглядають незрозуміло. Я ж не заперечую наведені Вами означення обох слів (вірогідно, імовірно). Я лише навів речення, де слово «вірогідно» вжито у значенні «не викликає сумніву». І його не потрібно заміновати на «імовірно», бо це змінює зміст речення;
  2. На жаль, наведеної книги (Антисуржик) на підхваті нема, тож я не можу скористатися наведеними там порадами.
    Що ж стосується Вашої поради (Надавати перевагу активним конструкціям над пасивними), то я не розумію, як вона стосується заміни: «було виявлено» на «були виявлені». Мені здається, що обидві наведені конструкції є пасивними формами, тож заміна однієї на іншу не змінює пасив на актив (там змінюється безособова форма на особову).
--Olvin (обговорення) 11:01, 26 квітня 2017 (UTC)Відповісти

@Olvin:

  1. Коли підкинути монету, то вона імовірно впаде на якусь сторону, хоч теоретично може стати на ребро. Ми не можемо стверджувати що це буде аверс, але імовірно може так статися. Так само і з життям на Енцеладі, його існування імовірно є можливим. Хоч його там ніхто не бачив. А на Землі вірогідно життя є.
  2. Це раджу не я, а мовознавці. Речення «Даваймо перевагу … іт.д. … стає незграбним.» переписані з книжки. А от ще звідти ж: «завдання виконане нашим колективом» ==> «наш колектив виконав завдання»--Роман Сизий (обговорення) 11:48, 26 квітня 2017 (UTC)Відповісти
@Роман Сизий: Давайте ще раз.
  1. Заміна слова «вірогідно» (тобто, «не викликає сумніву») на «імовірно» (тобто, «можливо») у наведеному реченні викривлює його зміст. Бо справа не в тому, є житття на Енцеладі чи нема. Там «придатні для життя умови» (і це не викликає сумніву). Заміна «вірогідно» на «імовірно» у такому контексті недоречна.
  2. Порада вживати активні конструкції замість пасивних теж зрозуміла. Але вона ніяк не стосується заміни «було виявлено» на «були виявлені» (бо обидві конструкції пасивні). Для наведеного випадку активна конструкція виглядатиме якось так: «(хтось) виявив докази ...». Але в цьому випадку акцент зроблено на виявлені доказів, а не на тому, хто це зробив. Сподіваюсь, мовознавці, не забороняють вживання пасивних форм узагалі?
--Olvin (обговорення) 12:34, 26 квітня 2017 (UTC)Відповісти

Тире?

[ред. код]

А чого тире? --91.209.157.14 17:05, 26 квітня 2017 (UTC)Відповісти

@Mathematyk: Якщо мається на увазі тире у назві «Кассіні — Гюйгенс», то має бути саме тире. Бо назва утворена від прізвищ двох різних людей. Якби назва походила від подвійного прізвища однієї людини, то писалась би через дефіс.
Порівняйте:
--Olvin (обговорення) 07:28, 27 квітня 2017 (UTC)Відповісти