Вікіпедія:Перейменування статей/Бистриця (місто) → Бістріца (місто)
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Бистриця (місто) → Бістріца (місто)[ред. код]
- За За правилами правопису: слов'янське -ica, -ица передаються як -иця. Але це місто знаходиться в Румунії, а Румунія — неслов'янська країна, тому Бістріца.—Ahonc?!/©~№? 18:05, 3 червня 2007 (UTC)
- А на картах воно є? До речі, міста Бистриця є не тільки у Румунії, тому мабуть варто назвати Бистриця (Румунія) (або Бістріца). --Yakudza -พูดคุย 23:40, 3 червня 2007 (UTC)
- Згідно en:Bistrica такі міста (town) також є в Чорногорії і Сербії, але вони наз. Бистриця, а це — Бістріца.--Ahonc?!/©~№? 23:51, 3 червня 2007 (UTC)
- А ось фрагмент мапи (можливо не дуже якісне фото, але місто Бістріца видно), де місто називається Бістріца.
Файл:Bistrita2.jpg --Ahonc?!/©~№? 17:32, 6 червня 2007 (UTC)
- Проти--Xkbz 06:49, 7 червня 2007 (UTC)
- За. Тоді за (особливо якщо карта офіційна), проте щодо річок невеликі сумніви залишаються. --Yakudza -พูดคุย 09:59, 7 червня 2007 (UTC)
- А як тоді бути з тими всім Ґ. Адже більшість атласів пишуть саме так, в той час як Орфографічний словник говорить зовсім інше --Tomahiv 10:17, 7 червня 2007 (UTC)
- а шчо там із літероју „ґ”? і до чого тут вона? --рівноденник 21:23, 8 червня 2007 (UTC)
- А як тоді бути з тими всім Ґ. Адже більшість атласів пишуть саме так, в той час як Орфографічний словник говорить зовсім інше --Tomahiv 10:17, 7 червня 2007 (UTC)
- ПротиПагано буде звучати, тим паче під такою назвою не будуть шукати. «Бістріца» більше білоруською звучить -- Minia 20:38, 8 червня 2007 (UTC)
- Рішення: за результатами обговорення залишити назву статті без змін.—Ahonc?!/©~№? 09:34, 10 червня 2007 (UTC)