Обговорення Вікіпедії:Стиль/Нарощення порядкових числівників

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Dalekiy obriy у темі «Посилання» 2 місяці тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Пояснення[ред. код]

Користувач ɪ без обговорення включив 4 листопада 2015 року цю тему до довідкової системи Вікіпедії, а користувач MMH 3 березня оформив її як настанову Вікіпедії. Це порушення норм Вікіпедії про затвердження правил. Тому це переведено у проект настанови. --Basio (обговорення) 12:25, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти

Я не оформляв її як настанову, я лише додав на сторінку шаблон {{Настанова}}. Сторінка уже була включена в категорію «Категорія:Настанови Вікіпедії» [1]. --MMH (обговорення) 15:00, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
Шаблон ставиться після консенсусу, якого не було. Припускаю, що це була просто Ваша неуважність, яку врахуєте у майбутньому. --Basio (обговорення) 16:13, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
Шаблон ставиться на статті які перебувають в категорії «Категорія:Настанови Вікіпедії». Те що сторінка була поміщена в цю категорію без обговорення - не моя вина. --MMH (обговорення) 16:57, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти

Зауваження: Сам ɪ визнав, що є неоднозначні погляди щодо написання числівників що закінчуються на голосну крім -о і -у (Обговорення користувача:ɪ#59-а армія (СРСР) → 59-та армія (СРСР)). Тому це питання важливе, адже вже є приклади різного найменування і перейменування статей. Настанова можу бути прийнята тільки після того як буду консенсус з цього питання. --Basio (обговорення) 12:25, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти

1-а/1-ша[ред. код]

Ці настанови з «нарощенням» порушують головне правило простоти запису. Там де можна писати одну літеру, пишуть дві. Дуже нераціональна пропозиція. — Це написав, але не підписав користувач 126.143.37.164 (обговореннявнесок) 08:12, 1 квітня 2016.

Що таке «1-а» — «одна», «перша», «єдина», «одинична»? «Частина 1-а» — це «Частина перша» чи «Частина один-а»? Простота запису не завжди на користь його однозначності. Настанови з нарощенням забезпечують максимально точний, послідовний та інформативний запис цього нарощення і ніщо інше. — ɪ (обговорення) 09:30, 1 квітня 2016 (UTC)Відповісти
«1-а» — це «перша» і нічого більше. Бо мова про порядкові числівники. «Одна», «єдина», «єдинична» та інші вигадки — то горе з «розуму». Ускладення і створення проблем замість спрощення рішень. — Це написав, але не підписав користувач 126.143.37.164 (обговореннявнесок) 10:04, 1 квітня 2016.
Це в настановах пояснюється, що мова про порядкові числівники. В амбівалентному контексті ніяких пояснень не буде, тому ускладнювати і створювати проблеми буде саме запис «1-а», а не запис «1-ша». Настанови засновані на авторитетних джерелах, наведених у розділі Література. Бажаєте оспорити всі джерела оптом — пишіть їх авторам. І підписуйте те, що написали. — ɪ (обговорення) 11:00, 1 квітня 2016 (UTC)Відповісти
«Авторитетні» джерела не повинні замінювати власну голову. Не знаю як можна «1-а» прочитати як «єдина» у будь-якому контексті. А коли йде перерахування однотипних речей чи явищ, то й «одна», прочитати не випадає. Лише «перша». — Це написав, але не підписав користувач 126.143.37.164 (обговореннявнесок) 05:40, 2 квітня 2016‎.
Порядкові числівники традиційно прийнято записувати римськими цифрами, тому Ваші заяви про очевидність і однозначність прочитання сполучення «1-а» не мають під собою підгрунтя. --MMH (обговорення) 07:51, 2 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Хіба ваше друге речення випливає з першого? Хіба тут може бути «тому»? ))) Коли мова про століття — в «російських» країнах традиційно пишуть латинськими цифрами. А коли про дивізії чи книги, то часто пишуть просто «1-а..., 2-а..., 3-я..., 18-а...». Бо так простіше. — Це написав, але не підписав користувач 126.143.37.164 (обговореннявнесок) 16:31, 4 квітня 2016‎.

Обговорення[ред. код]

  •  За Підтримую прийняття цього проекту як настанови. --MMH (обговорення) 19:01, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
  •  За Ця настанова стосується використання порядкових числівників в тексті статті, що не може беззастережно використовуватись для назв статей, де потрібно користуватись джерелами, більш загальними правилами іменування (інколи суто вікіпедійними) або уникати (за можливості) скорочень взагалі. А так, вона не суперечить більшості (відомих мені) підручників й настанов для редакторів і коректорів.--Dim Grits 13:04, 28 березня 2016 (UTC)Відповісти
  • Загалом логічно. Не згоден лише з варіантом у січні 2001-го щодо років: це виходить, що всі категорії на кшталт Категорія:Померли 2001 потрібно перейменовувати на Категорія:Померли 2001-го або Категорія:Померли 2001 року? Але якщо варіант у січні 2001-го ще трапляється, то варіант 1 січня 2001-го значно рідкісніший. Втім, за цією пропозицією в усіх картках та у вступах усіх статей треба додавати закінчення (наприклад, у статті Франко Іван Якович замість Іва́н Я́кович Франко́ (27 серпня 1856, Нагуєвичі, Дрогобицький повіт — 28 травня 1916, Львів) треба буде ставити Іва́н Я́кович Франко́ (27 серпня 1856-го, Нагуєвичі, Дрогобицький повіт — 28 травня 1916-го, Львів) та аналогічно в картці), що вже зовсім дивно. Тож підтримую правило з поправкою на те, що роки писати без нарощень — NickK (обг.) 14:10, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Рекомендації стосуються написання літерних нарощень числівників у нейтральному розповідному контексті. У конструкціях таблично-формульного типу — діапазонах, періодах, датах життя/існування у преамбулах статей, картках, навшаблонах і т. ін. — числівники традиційно даються без літерних нарощень (уточнено в тексті настанови). Кальковані з англійської написання на кшталт Категорія:Померли 2001, чужі українській мові, слід замінити написаннями Категорія:Померли 2001 року тощо. — ɪ (обговорення) 16:00, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Вони не настільки чужі, померли дві тисячі першого звучить адекватно, хоча з роком і милозвучніше. До речі, також постає питання назв статей: адже сама назва статті 2001 не відповідатиме цьому правилу і вимагатиме перейменування на 2001-й або 2001 рік, так само й роки в назвах статей (наприклад, Прометей (фільм, 2012) має стати Прометей (фільм, 2012-й) або Прометей (фільм, 2012 рік)). Як на мене, це дуже суттєва зміна, яка зачепить велику (понад сто тисяч) статей та яку варто обговорити окремо — NickK (обг.) 16:08, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    2001 рік — так. Прометей (фільм, 2012-й) і Прометей (фільм, 2012 рік) — ні, оскільки уточненння в дужках — таке ж умовно-формульне написання, як у прикладі з Франком. Чужі українській мові саме написання на кшталт Померли 2001, а не Померли дві тисячі першого (і так, зі словом «рік» у будь-якому разі милозвучніше). З чотирьох орфографічно коректних варіантів з роком у родовому відмінку — Померли дві тисячі першого, Померли дві тисячі першого року, Померли 2001-го, Померли 2001 року — в укрвікі, як завжди, вибрано п’ятий, орфографічно некоректний: Померли 2001. Мені видається оптимальним четвертий варіант. (Втім, це дійсно тема для окремого обговорення. Тут — правописна настанова для загальних випадків.) — ɪ (обговорення) 17:17, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Справа в тому, що 2001 рік не стає зрозумілішим: воно читається як дві тисячі один рік. А 1 рік взагалі ніяк інакше, крім як один рік, не сприймається. Натомість матимемо зайві ускладнення при вікіфікації (замість [[2001]] року треба буде писати [[2001 рік|2001 року]]. Я б сказав, що тут зручність має взяти гору над прагненням до досконалості — NickK (обг.) 17:23, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    2001 рік точно не читається як дві тисячі один рік, тому що літерні нарощення до порядкових числівників зі словом «рік» ніколи не додаються — про це сказано в настанові. Ускладнення при вікіфікації є, але не настільки катастрофічне, аби заради його усунення нехтувати нормальним синтаксисом і правописом. Тим більше, що редиректи ніхто не скасовував, а надлишкової вікіфікації дат взагалі краще уникати. Альтернативна стратегія — написати окреме правило щодо іменування статей про роки. З поясненням, чому в українській Вікіпедії ці заголовки мають виглядати саме так (без слова «рік») і ніяк інакше. — ɪ (обговорення) 18:00, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Як ви тоді напишете числом дві тисячі один рік? А окреме правило щодо років не потрібно, достатньо додати одне речення сюди — NickK (обг.) 18:23, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Як ви тоді напишете числом… — Запитання з розряду «як ви розрізните косу, косу й косу косу»? Напишу так само: 2001 рік. Усе інше має бути ясно з контексту. Безрокове написання не менш двозначне — рік 2001 неможливо відрізнити від числа 2001. (Як на мене, навіть більш двозначне, оскільки вирішити, що стаття 2001 рік розповідає про «дві тисячі один рік», здатен хіба що чукча з анекдотів, між тим як рік 2001 і число 2001 без контексту принципово нерозрізненні.) Про яке речення мова? — ɪ (обговорення) 19:00, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Я до того, що додавати уточнення, яке все одно не допоможе повністю позбутися неоднозначності, але при цьому ускладнить вікіфікацію, навряд чи доцільно. Це можна виправити додаванням такого речення до розділу «Нарощення не додаються до»: років, крім випадків, коли слово рік стоїть перед числомNickK (обг.) 10:13, 5 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Так, уточнення дещо ускладнить вікіфікацію, але суттєво зменшить двозначність заголовків статей про роки, чітко відокремивши їх від статей про числа — що, на мій погляд, важливіше. Нормальні українські назви категорій, граматично узгоджені з назвами статей про роки (2001 рікПомерли 2001 року замість 2001Померли 2001), — теж неабиякий бонус. Щодо додатку до тексту настанови: наскільки я розумію, у поточній версії розділу Числівники без нарощень сказано те ж саме, тільки розгорнутіше: «нарощення не додаються до років і чисел місяця, якщо після числа стоїть слово рік або назва місяця (однак якщо слово рік або назва місяця стоять перед числом або випущені, відмінкові закінчення нарощуються)». Якщо так, додавати нічого не треба. Якщо ні — у чому принципова відмінність? — ɪ (обговорення) 16:37, 5 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Різниця в тому, щоб не додавати нарощення до років, якщо після числа не стоїть слово рік. Зараз у проекті величезна латка для діапазонів, періодів, хронологічних уточнень у заголовках, датах життя/існування у преамбулах статей тощо, простіше визнати, що нарощення для років не використовуються взагалі. Це є нормальна практика для енциклопедій: ЕУ, УРЕ, УСЕ, ЕІУ, ЕСУNickK (обг.) 17:00, 5 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Це суперечить джерелам, на які спирається настанова — конкретно п. 4 у Капелюшного. Втім, оскільки навіть там додання нарощень у конструкціях типу рік 2001-й подається як бажане, а не як обов’язкове, вимоги щодо років справді можна спростити. Вимоги щодо чисел місяця (1 січнясічня 1-го) залишаємо як є. Done. — ɪ (обговорення) 19:30, 5 квітня 2016 (UTC)Відповісти
    Дякую — NickK (обг.) 21:45, 5 квітня 2016 (UTC)Відповісти

Скорочення

Ще раз перечитав і виникло дрібнюще питання: як бути зі скороченнями? 128огпбр чи 128-ма огпбр? Усталене скорочення перше, але в правилі не знайшов винятку для скорочень, можливо, варто додати? — NickK (обг.) 21:45, 5 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Додано як виняток для нумерованих військових підрозділів. Якщо знайдуться інші приклади, можна буде розширити. — ɪ (обговорення) 00:00, 6 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Дякую! У мене більше запитань немає, тепер  ЗаNickK (обг.) 00:27, 6 квітня 2016 (UTC)Відповісти

Століття[ред. код]

А як скорочувати сьоме століття при запису арабськими цифрами: 7 століття чи 7-ме століття?--Анатолій (обг.) 21:02, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти

7-ме століття. — ɪ (обговорення) 00:00, 22 березня 2016 (UTC)Відповісти
VII століття, а порядкові числівники до десяти записують словами. Уточніть це в тексті настанови.--Dim Grits 12:44, 28 березня 2016 (UTC)Відповісти
ɪ (обговорення) 23:30, 28 березня 2016 (UTC)Відповісти
Тобто для років не треба нарощення, а для століть треба? (1997 рік, 17-те століття)?--Анатолій (обг.) 22:09, 5 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Якщо століття записувати арабськими цифрами — саме так. Але для століть традиційно використовують римську нумерацію без нарощень. Коректно: 1997 рік, XVII століття. — ɪ (обговорення) 22:55, 5 квітня 2016 (UTC)Відповісти

Голосні, крім -о, -у[ред. код]

Запропонований правопис узгоджується з всіма джерелами, за винятком випадку, коли порядковий числівник закінчується на голосну крім -о, -у. У різних джерела є варіанти з однією буквою (3-є) або двома буквами (3-тє). Потрібно узгодити це на основі АД. --Basio (обговорення) 19:11, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти

Обговорення користувача:ɪ#59-а армія (СРСР) → 59-та армія (СРСР):

Так, деякі видання — здебільшого популярні посібники з правил оформлення курсових робіт і дисертацій — пропонують писати 1-а, 2-е, 3-є, 4-і замість 1-ша, 2-ге, 3-тє, 4-ті, спираючись на правило «для кінцевих голосних крім „о“ та „у“ — тільки однолітерні нарощення». Проблема в тому, що жодне з цих видань не дає достовірних посилань на джерело, яким було вперше кодифіковано таке правило. Наприклад, компіляція «Бібліографічний опис: державні стандарти та їх практичне застосування», яка містить вищезгадану вимогу, посилається на національний стандарт ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Бiблiографiчний запис. Бiблiографiчний опис. Загальнi вимоги та правила складання», проте в самому стандарті такого правила немає, а в методичних рекомендаціях з упровадження стандарту прямо використовуються форми 2-ге, 4-те тощо.

ɪ 01:30, 2 березня 2016 (UTC)

Ще раз: невідомо ким вигадане обмеження «для кінцевих голосних крім „о“ та „у“ — тільки однолітерні нарощення» диктує написання 1-а, 2-е, 3-є1000-і, чим повністю перекреслює рекомендації АД, наведені у настанові (1-ша, 2-ге, 3-тє1000-ні), і робить саму настанову непридатною для використання. Якщо ви знаєте джерела з вимогою процитованого обмеження, авторитетніші за методичні рекомендації з упровадження бібліографічного стандарту ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 і експертні консультації д. ф. н. професора О. Д. Пономарева, наведіть їх. Студентські посібники типу «Основи наукових досліджень» від каефен Мазур і Ко. не пропонувати. Тільки держстандарт і докторський рівень, тільки хардкор. — ɪ (обговорення) 00:00, 22 березня 2016 (UTC)Відповісти

@ та Вальдимар: Переглянув літературу і прийшов до висновку (може помиляюся), що розбіжності виникають з того, що у союзному ГОСТі нарощувалася тільки остання голосна, бо в російській мові було дві голосні (первое, десятое і т.п.). В українській мові це мавпували, доки не узаконили у 2006 році стандартами (1-ше, 3-тє). У підручнику Зубков М. Г. Сучасна українська ділова мова. 3-тє вид., доповнене. — X.: Торсінг, 2003.- 448 с. ISBN 966-670-136-7, затвердженого МОН, остання голосна подається з приголосною. А розбіжності виникають тому, що ще використовують старий ГОСТ, який відповідає вимогам у Росії. --Basio (обговорення) 11:20, 22 березня 2016 (UTC)Відповісти

ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 не може служити авторитетним джерелом в питанні українського правопису, тому що він написаний російською мовою і приклади у ньому також російською мовою. Там лише титульний аркуш перекладений. --MMH (обговорення) 13:54, 22 березня 2016 (UTC)Відповісти
Однак українські методичні рекомендації щодо застосування ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 існують, і з прикладами там усе гаразд. @Basio: так, мавпування з російської — як мінімум одна з причин. Дякую за бонус-джерело. — ɪ (обговорення) 23:05, 22 березня 2016 (UTC)Відповісти

Дві останні голосні[ред. код]

Потрібно добавити у п.1, - якщо закінчується на дві голосні, то нарощення однолітерне (100-ї, 7-ю). Заперечень думаю не буде, бо так у таблиці. --Basio (обговорення) 10:41, 22 березня 2016 (UTC)Відповісти

Випадок з двома кінцевими голосними підпадає під п. 1 у поточному формулюванні («нарощення має бути однолітерним, якщо перед останньою літерою числівника стоїть літера, що позначає голосний звук»). — ɪ (обговорення) 11:36, 22 березня 2016 (UTC)Відповісти

Назва[ред. код]

Пропоную також обговорити, наскільки виправданою є наявність слова «Стиль» у назві? Як на мене, то цей проект відноситься радше до правопису, а не до стилю (див. статтю «Стилістика»). Пропоную прибрати слово «Стиль» з назви проекту, або замінити його на «Правопис». --MMH (обговорення) 19:28, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти

Ця настанова має бути підсторінкою Вікіпедія:Стиль --Basio (обговорення) 19:37, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
Чому вона має бути підсторінкою Вікіпедія:Стиль коли не має відношення до стилістики? --MMH (обговорення) 19:52, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
Запропонуйте інше з Настанов щодо редагування --Basio (обговорення) 20:05, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
Не зрозумів що ви маєте на увазі під «Настанови щодо редагування». Такої категорії не існує. Чому вона взагалі має бути підсторінкою? Досить помістити її в категорії «Категорія:Настанови Вікіпедії» і «Категорія:Вікіпедія:Правопис». --MMH (обговорення) 20:15, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
Якщо глянете на нижній шаблон на сторінці ВП:СТИЛЬ, то серед розділів є Настанови щодо редагування, який має відповідні настанови, зокрема і ВП:СТИЛЬ. Спеціально створювати окрему настанову не має сенсу, краще включити в наявну. --Basio (обговорення) 20:23, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
Вона і так є окремою настановою (проектом настанови). З ВП:Стиль її об'єднує лише назва. Ну, можливо, слід додати ще якесь вступне речення, щоб вона мала зовсім закінчений вигляд. --MMH (обговорення) 20:49, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти
Для об'єднання всіх сторінок, що стосуються стилю, я нещодавно створив категорію «Категорія:Вікіпедія:Стиль». Але цю настанову я б якраз туди не включав (знаю, що я сам особисто включив цю настанову в цю категорію, але я це зробив лише тому, що вона містить в своїй назві слово «Стиль»). --MMH (обговорення) 20:56, 21 березня 2016 (UTC)Відповісти

Порядкові числівники до десяти[ред. код]

Порядкові числівники до десяти записують словами. Про це вже писалося вище, але варто окремо наголосити. --Perohanych (обговорення) 02:34, 4 травня 2016 (UTC)Відповісти

Давно наголошено. — ɪ (обговорення) 03:30, 4 травня 2016 (UTC)Відповісти

Підсумок[ред. код]

Чи не час уже підбити підсумок? --MMH (обговорення) 16:49, 9 червня 2016 (UTC)Відповісти

Прийнято як настанову. Вагомих, аргументованих заперечень не було.--Piramidion 09:02, 20 липня 2016 (UTC)Відповісти

Шаблон[ред. код]

Мав час та натхнення, зробив для себе шаблон в чернетці, на Вікіджерелах:

Якось так: {{Порядковий числівник|123|Ч|Н}} (число; рід — Ч, С, Ж, М; відмінок) — Це написав, але не підписав користувач Artem.komisarenko (обговореннявнесок) 23:01, 1 жовтня 2016‎.

Всьо уже украдєно до нас: {{}}, {{-ті}}. — ɪ 23:30, 1 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
Кул. Шкода, що не було посилання на імплементацію в настанові, не витрачав би час (зате ще й про шаблон gender дізнався). artem.komisarenko (обговорення) 23:53, 1 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
Ok, додано. — ɪ 01:00, 2 жовтня 2016 (UTC)Відповісти

Нарощення в назвах вулиць[ред. код]

Маю питання щодо застосовності цих настанов щодо нарощень у назвах вулиць. Наприклад, Вулиця 22-го Січня - тут нарощення є, а Вулиця 9 Січня - тут немає. Питання виникло після цієї правки.

Я вважаю, що жодних винятків для вулиць не має бути і що потрібно писати Вулиця 22 Січня, тим більше що в офіційних назвах вулиць саме Дрогобича нарощень немає. Але хотілося б мати загальне правило, на яке можна послатися. Можливо, варто додати примітку до цих настанов. --Binc (обговорення) 15:53, 13 серпня 2023 (UTC)Відповісти

Посилання[ред. код]

Ланка ГОСТу поламана, а ланка «Норм» іде на домен .su (можливо варто його позбутися?) --Dalekiy obriy (обговорення) 18:50, 31 січня 2024 (UTC)Відповісти