Іваницька Марія Лонгинівна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Іваницька Марія Лонгинівна
Народилася 14 травня 1968(1968-05-14) (55 років)
Збараж, Тернопільська обл
Громадянство Україна
Alma mater Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича

Іваницька Марія Лонгинівна (14 травня 1968, Збараж, Тернопільська обл.) — доктор філологічних наук (1994), доцент (1997), професор (2020), завідувач кафедри германської філології та перекладу [Архівовано 17 січня 2021 у Wayback Machine.] (2016) Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Є віце‑президентом та членом президії Української спілки германістів вищої школи, членом Асоціації українських германістів (координатором по Київській області), членом Всеукраїнської асоціації викладачів перекладу.

У 2013–2015 рр. була членом спеціалізованої вченої ради у Херсонському державному університеті, на разі є членом двох спеціалізованих вчених рад для захисту дисертації у Харківського національному університеті імені Каразіна та у Київському Національному Лінгвістичному університеті.

Життєпис[ред. | ред. код]

Навчання[ред. | ред. код]

У 1990 році закінчила навчання в Чернівецькому державному університеті за спеціальністю «Романо‑германська філологія» та отримала кваліфікацію «філолога, викладача німецької мови та літератури». У 1990–1994 рр. навчалася в аспірантурі Чернівецького державного університету. У 1994 р. захистила кандидатську дисертацію на тему «До питання про співвідношення семантики і синтаксису німецької мови (на матеріалі складнопідрядних речень)», отримавши науковий ступінь кандидата філологічних наук.

Стажування[ред. | ред. код]

Перебувала на стажуванні за кордоном:

  • 1992–1993 рр. – університет м. Відень (Австрія),
  • 1998–1999 рр. – університет м. Дюссельдорф (Німеччина),
  • 2013–2014 рр. – університет імені Гумбольдта, Берлін (Німеччина),
  • 2014 р. – університет м. Тюбінген (Німеччина),
  • 2018 р. – університет м. Бохум (Німеччина), виступала з науковими доповідями в Тюбінгенському та Берлінському університетах.

Робота[ред. | ред. код]

1997 р. –доцент кафедри німецької мови і загального мовознавства Чернівецького державного університету імені Юрія Федьковича. У 2000 р. отримала вчене звання доцента. З 2000 р. працює в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка, спочатку на кафедрі теорії і практики перекладу германських мов, з 2003 р. – на кафедрі теорії і практики перекладу з німецької мови. З 2016 р. – завідувач кафедри германської філології та перекладу Інституту філології КНУ.

У 2016 р. захистила докторську дисертацію на тему «Особистісний вимір в історії українсько-німецького художнього перекладу» за спеціальністю перекладознавство.

Праці[ред. | ред. код]

Має понад 80 друкованих праць, перекладів творів німецькомовної художньої літератури , уклала збірку творів сучасної німецької літератури «Усі інші».

Перекладала на рівні керівництва держави, міністерств та посольств. Неодноразово була модератором, учасником та перекладачем на міжнародних освітніх, наукових та культурних заходах, як от на Міжнародних книжкових ярмарках «Арсенал» (у Києві) та «Форумі видавців» у Львові.

Брала участь у 50 Міжнародних і Всеукраїнських наукових конференціях, зокрема в м. Мюнстер (Німеччина, 1997), Людвігсбург (Німеччина, 2001), Вроцлав (Польща, 2013), Москва (Росія, 2013), Ляйпціг (Німеччина, 2016), Фрібург (Швейцарія, 2017).

Під керівництвом Іваницької М.Л. захищено 3 кандидатські дисертації з перекладознавства. Має сертифікат про володіння німецькою мовою на рівні С2.

Література[ред. | ред. код]

  • Іваницька М. Особистість перекладача в українсько-німецьких літературних взаєминах: монографія / Марія Іваницька. − Чернівці: Книги − ХХІ, 2015. − 607 с.
  • Іваницька М. Мовна особистість перекладача як об’єкт лінгвістичних досліджень / Марія Іваницька // Українське мовознавство. Міжвідомчий наук. збірник − Київ: ВПЦ “Київський університет”, 2011. − Вип. 41/1 − С. 97 – 101.
  • Іваницька М. Рецепція України в сучасному німецькомовному світі: погляд через призму художнього перекладу / Марія Іваницька // Jahrbuch der IV. Internationalen virtuellen Konferenz der Ukrainistik “Dialog der Sprachen. – Dialog der Kulturen. Die Ukraine aus globaler Sicht”. / [Hrsg. v. O.Novikova, P.Hilkes, U.Schweier]. − Bd. 2013. − München-Berlin: Otto Sagner, 2014. − S. 318 – 333.
  • Maria Ivanytska. Translator's Personality Shaping: Competence Approach // Psycholinguistics. Т. 26. Вип. 2. – Переяслав-Хмельницький: ДВНЗ "Переяслав-Хмельницький ДПУ імені Григорія Сковороди, 2019. – С. 135-156. URL : https://doi.org/10.31470/2309-1797-2019-26-2-135-156
  • Ivanytska M. Die Entwicklung der deutsch-ukrainischen Literaturbeziehungen und der Beitrag von Anna-Halja Horbatsch  // Welt der Slaven. Internationale Halbjahresschrift für Slavistik. − München-Berlin-Washington: Otto Sager, 2014. − Jahrgang LIX. − Heft 2. − S. 268 – 292.
  • Ivanytska M., Perminova A. Anthologies of Ukrainian Literature in Germany as a Reflection of the Struggle for National Identity, in Studies in linguistics, Anglophone literatures and cultures. Vol. 22: National Identity in Translation. Lucyna Harmon / Dorota Osuchowska (eds.).  Berlin: Peter Lang, 2019, p. 127–136.

Проєкти[ред. | ред. код]

Координувала такі міжнародні проєкти:

Посилання[ред. | ред. код]