Користувач:Nikita6534/Ever 17: The Out of Infinity

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ever 17: The Out of Infinity
Файл:Ever 17- The Out of Infinity.gif
Розробник KID
Видавець
Жанр(и) научково-фантастична компьютерна гра та визуальная новелла
Платформа PS2, Dreamcast, Windows, Xbox 360, Nintendo DS, Android, IOS, PlayStation Portable
Дата випуску Шаблон:Япония 29 августа 2002
16 мая 2003 (Premium Edition)
Режим гри однокористувацький
Мова Японська, Англіська, Російська (неофіційно)
Infinity
Офіційний сайт


Ever17 : The Out Of Infinity - японський візуальний роман, розроблений та виданий компанією Kindle Imagine Develop (KID) . Спочатку гра була випущена в Японії 29 серпня 2002 для ігрових приставок PlayStation 2 та Dreamcast . Версія для Windows з підзаголовком Premium Edition з'явилася 16 травня 2003 року. У грудні 2005 року компанія Hirameki International Group, Inc. випустила англомовну PC- версію у США . У 2008 році перевидана у складі збірки Infinity Plus, що включає всі новели серії. На початку 2009 року портована на кишенькову консоль Sony PlayStation Portable . Також гра має фанатський переклад російською мовою

Ever17 - одна з новел серії Infinity / Integral, що випускалися KID і SDR Project . Після банкрутства KID всі права на серію було продано Cyberfront Corporation . У серію Infinity/Integral, крім Ever17, входять Never7: The End Of Infinity, Remember11: The Age Of Infinity, 12Riven: Psi-Climinal Of Integral nf Code 18 . Незважаючи на те, що дії цих новел відбуваються в одному всесвіті, безпосередньо вони не пов'язані ні місцем, ні часом дії, ні персонажами.

Сюжет (без спойлерів)

[ред. | ред. код]

Сеттинг та персонажі

[ред. | ред. код]

Дії у Ever17 розгортаються в Японії, у підводному морському тематичному парку LeMU, на глибині 51 метр під поверхнею рукотворного острова Інсель Нуль. Після аварії майже половина LeMU виявляється затоплена, а шляхи на поверхню та лінії зв'язку відрізані, герої гри потрапляють у пастку всередині комплексу. Крім того, LeMU знаходиться під великим тиском води, що обмежує час пошуку шляхів порятунку до 119 годин.

Гравець бачить історію з поглядів двох персонажів: Такесі Куранарі [Заметки 1], студента коледжу, який відвідав парк зі своїми друзями, але відстав від них; і хлопчика з амнезією, який навіть не пам'ятає свого імені, якого персонажі просто називають "Кід" [Заметки 2] . Серед інших персонажів є Ю Танака [Заметки 3], що підробляє в LeMU у вихідні; Цугумі Коматі [Заметки 4], дівчина, яка не довіряє іншим; Сора Аканегасакі [Заметки 5], штучний інтелект та системний інженер у Відділі Розробки LeMU, яку можна побачити лише через проекцію на сітківки інших персонажів; Сара Мацунага [Заметки 6], студент другого курсу та хакер; та Коко Ягамі [Заметки 7], дівчинка, яка застрягла в LeMU зі своїм псом Піпі.


Геймплей та механика

[ред. | ред. код]

Як і в інших візуальних новелах, ігровий процес зводиться до читання тексту. Текст супроводжується появою на екрані спрайтів персонажів, фоновою музикою та різними звуковими ефектами. Майже всі репліки в новелі, крім реплік двох головних героїв, озвучені професійними японськими сейю (актори озвучування). При проходженні фанатського перекладу озвучення персонажів не буде

Новела відноситься до класичного підвиду ADV, з рідкісними вставками екранів у стилі NVL. Іноді гравцеві надається вибір, що впливає подальший розвиток сюжету. Залежно від зроблених виборів можуть бути доступними додаткові сцени або різні варіанти закінчення розповіді.

Як згадано раніше, у новелі представлено дві різні точки зору на події в комплексі LeMU: від імені Такесі Куранарі та від імені безіменного Кіда. Вибір між протагоністами читач робить наприкінці прологу. Незважаючи на відносні збіги того, що відбувається в обох «точках зору», можливість поглянути на події з різних боків надає нову глибину і породжує додаткові питання.

Після отримання чотирьох «хороших» кінцівок відкривається додаткова, п'ята сюжетна гілка, що веде до «справжньої» кінцівки, що поєднує всі сюжетні гілки і дає відповіді на всі питання.

Усього налічується 11 кінцівок, з них 1 "справжня" та 3 епілоги. Щоб потрапити на «справжню» гілку, потрібно не пропустити кілька важливих виборів, а подальші дії не зможуть вплинути на фінал.

Ever17 має 65 осередків для зберігання закладок. Також є 5 «швидких» осередків та 5 осередків для автоматичних збережень. Крім того, є стандартна для цього жанру функція пропуску вже прочитаного тексту (як «класична» за натисканням та утриманням клавіші Ctrl, так і по функціональній клавіші F3).

На відміну від більшості існуючих новел, в Ever17 «вшити» додаткові матеріали:

  • Ілюстрації до всіх сцен новели (як шпалери для робочого столу, в трьох різних дозволах)
  • Ілюстрації художників (включаючи обкладинки від компакт-дисків із саундтреком та аудіодрами-сіквела)
  • Програми-заставки, що складаються зі спрайтів персонажів та сцен з новели (14, присвячених кожному з персонажів окремо, та 3 «збірні»)
  • Озвучування від імені персонажів для системних подій (можливо встановити як звукове оформлення операційної системи)

Крім додаткових матеріалів, у новелі також доступні:

  • Музичні композиції (можливе лише прослуховування через оболонку новели)
  • Епізоди (всі дні очима Такесі та «Хлопчика» на різних гілках, включаючи кінцівки)

Ремейк для Xbox 360

[ред. | ред. код]

Версія для ігрової приставки Xbox 360 від Microsoft була створена компанією 5pb вже після банкрутства Kindle Imagine Develop і передачі її майнових прав компанії Cyberfront, яка дала добро на створення ремейку. Ця версія докорінно відрізняється від усіх попередніх видань новели через повністю переписаний сценарій за авторством Сітіро Ямади і по суті має з нею лише спільних персонажів, частину ілюстрацій та місце дії [1] . Нижче наведено список найбільш помітних відмінностей [2] .

Спойлери

  • У пролозі показують друзів Такесі — двох хлопців, яких репрезентують глядачеві як «Друг А» та «Друг Б» (в оригіналі їх не показували зовсім, але за описом зі слів Такесі, їх було троє, включаючи дівчину в гарній сукні).
  • У пролозі глядачеві більше не надається вибору, і перше проходження примусово заблоковане на сюжеті Куранарі Такесі (в оригіналі можна було одразу вибрати сюжетну гілку Кіда).
  • Перероблено більшість локацій, і деякі з них повністю видалені разом із супутніми сценами (наприклад, зал Космічного Кіта та Дельфінья Карусель).
  • Як результат попереднього пункту, голографічний кулон більше не відіграє в сюжеті істотної ролі, через що зміни зазнала передісторія Сари Мацунагі та її брата Хокуто.
  • У сюжетній галузі Сори Аканегасакі були додані сцени, характерні для шкільної комедії.
  • Різні технічні термінології були спрощені або повністю викинуті зі сценарію (наприклад, RSD перейменували на «Систему Міражів»).
  • Замість мальованих спрайтів використовуються тривимірні моделі персонажів.
  • Фонова музика зазнала повного ремікшування, а також додалися шість усічених версій головним персонажів, зіграних переважно на піаніно. Відкриваюча та закриваюча пісні були замінені на інші.

Саундтрек

[ред. | ред. код]

Саундтрек гри був написаний композитором Такесі Або. У цьому розділі наведено повний список композицій, що звучать у новелі та її різних версіях.

  1. LeMU ~Haruka Naru LEMURIA Tairiku~ (Відкриваюча тема у виконанні KAORI, існує у двох версіях — повної та укороченої для заставки, що відкриває)
  2. It's A Fine Day (Відкриваюча тема у виконанні Asami Imai, тільки для PlayStation Portable)
  3. Insel Null
  4. Ersteboden
  5. Zweitestock
  6. Drittestock
  7. Lemurianische Ruine (Тема Танакі «Ю»)
  8. Kosmischer Wal (Тема Мацунагі Сари)
  9. Qualle (Тема Коматі Цугумі)
  10. Karussell Delphine (Тема Аканегасакі Сори)
  11. Weißer Hund (Тема Ягамі Коко)
  12. IBF Notfall
  13. Tief Blau
  14. Kopfsprung
  15. Traum in der Dunkelheit
  16. Hologramm
  17. Das Absuchen
  18. Gedaechtnisschwund
  19. Drittes Auge
  20. Klamauk
  21. Heilmittel
  22. Helimittel Reprise (тільки для PlayStation 2)
  23. Wiedergeburt
  24. Karma (Тема головного меню, що так само звучить в емоційні моменти)
  25. Der Mond Das Meer (Інструментальна версія)
  26. Der Mond Das Meer (Версія Ягамі Коко)
  27. Der Mond Das Meer (Версія Мацунагі Сари)
  28. Je Nach
  29. Je Nach (Another Track v1.0 Remix, тільки для PlayStation 2)
  30. Je Nach (Alternative Version, тільки для PlayStation 2)
  31. Drittes Auge Nehmen
  32. Aqua Stripe (Пісня, що звучить в епілозі, у виконанні Hiroko Kasahara)
  33. The Azure ~Heki no Kioku~ (Закриваюча пісня у виконанні Asami Imai, тільки для PlayStation Portable)

Розробники

[ред. | ред. код]
  • Режисер: Такумі Накадзава
  • Автори сценарію: Такумі Накадзава, Котаро Утікосі, Кітаро Сасанарі, Нобуакі Умеда
  • Художники: Такаюкі Косімідзу, Ю Такігава, Сосі Накадзато, Кейко Нагая, Маюмі Окада, Норіс, bomi
  • Композитори: Такесі Або, Тосіміті Ісое, Кацумі Йосіхара

Нотатки

[ред. | ред. код]
  1. 倉成 武, Куранари Такэси
  2. 少年, сёнэн
  3. 田中 優, Танака Ю
  4. 小町 つぐみ, Комати Цугуми
  5. 茜ヶ崎 空, Аканэгасаки Сора
  6. 松永 沙羅, Мацунага Сара
  7. やがみ ここ, Ягами Коко

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Официальный сайт ремейка для Xbox 360. Архів оригіналу за 24 лютого 2011. Процитовано 13 січня 2012.
  2. Полное прохождение ремейка на форуме Gamefaqs от пользователя GundamAce. Архів оригіналу за 4 травня 2012. Процитовано 13 січня 2012.

Посилання

[ред. | ред. код]

[[Категорія:Відеоігри 2002]] [[Категорія:Відеоігри з альтернативними закінченнями]] [[Категорія:Візуальні новели]] [[Категорія:Ігри для Android]] [[Категорія:Ігри для Sega Dreamcast]] [[Категорія:Ігри для PlayStation 2]] [[Категорія:Ігри для Windows]] [[Категорія:Відеоігри за алфавітом]]