Homer's Crossing

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Серія «Сімпсонів»
«Перехрестя Гомера»
англ. Homer's Crossing
Гомер і озбройна група охоронців переходів
Гомер і озбройна група охоронців переходів
Гомер і озбройна група охоронців переходів
Сезон № 35
Серія № 751
Перший показ 1 жовтня 2023
Сценарій Сезар Мезаріегос
Режисер(и) Стівен Дін Мур
Виконавчий продюсер Метт Селман і
Ел Джін
Співвиконавчий продюсер Тім Лонг
Код виробника OABF18
Хронологія
Попередня Наступна
Homer's Adventures Through the Windshield Glass A Mid-Childhood Night's Dream
Сезон 35
Список серій

«Homer's Crossing» (укр. «Перехрестя Гомера») — прем'єрна серія тридцять п'ятого сезону мультсеріалу «Сімпсони», прем'єра якої відбулась 1 жовтня 2023 року у США на телеканалі «Fox».

Сюжет[ред. | ред. код]

Серія починається з галюцинації Отто, який з'їв цілу тацю кислих брауні. Після цього Отто їде на шкільному автобусі і пропадає… Скликається надзвичайні батьківські збори, на яких батькам кажуть, що тепер їм доведеться або самим відвозити дітей до школи, або дозволити їм ходити пішки. Однак, для безпеки необхідний ще один волонтер серед батьків для охорони шкільного переходу, і Гомер випадково зголошується.

На Спрінґфілдській атомній електростанції стається ризик надзвичайної ситуації. Ленні, Карл, Чарлі і містер Бернс взялися за роботу тим часом, як Гомер дивиться на свою консоль, яка нічого не робить. Після успіху колег він дізнається, що його консоль — не «справжня» і навіть не підключена. Насправді він ніколи нікого не врятував. Тієї ночі Гомер також зазнає невдачі у ліжку з Мардж.

Наступного дня, у перший робочий день охоронцем переходу діти сміються над Гомером після того, як його дупа застряє в кріслі. Однак, коли він бачить авто, що мчить прямо на Ральфа, Гомер вистрибує на дорогу і рятує Ральфу життя. Він стає місцевим героєм.

Кент Брокман робить репортаж про героїку Гомера. Мер Квімбі також бачить новини та вирішує профінансувати охоронців переходу, щоб Гомер отримував гроші за свою роботу. Гомер стає начальником охоронців переходу, а потім наймає інших, щоб допомогти. Однак, Гомер швидко починає зловживати своєю новоодержаною владою.

Наступного дня біля Спрінґфілдської початкової школи утворюється затор, оскільки охорона переходу не впоралася з напливом людей і машин. Зрештою це призводить до вибуху «слонячої зубної пасти», хімікатів, призначених для наукового ярмарку. Збиток, завданий місту, величезний, і Гомер змушений захищатися в ратуші. У відповідь він звинувачує недостатнє фінансування охорони переходів. Містяни підтримують його, і Квімбі погоджується дати їм стільки грошей, скільки вони забажають, незважаючи на протести шефа Віґґама.

Отримавши ще більше влади, Гомер надає охоронцям переходу зброю та спорядження SWAT, що призводить до того, що вони наражають жителів міста на небезпеку. Коли Квімбі вирішує скоротити свій бюджет на 1,5 %, Гомер знімає наклепницьку рекламу проти Квімбі. Розпочинається війна охоронців переходу і влади. Гомер і Віґґам вирішують зіткнутися в найнебезпечнішому місці міста, на шестисторонньому перехресті.

На переході сходяться охоронці переходу Гомера та поліцейські Віґґама, міграційна та митна правоохоронна служба США, адміністрація транспортної безпеки, паркувальники, охорона сусідів і рятувальники на воді. Усі шість груп протистоять одна одній. Коли Гомер готується розпочати бійку, його збиває Отто шкільним автобусом, повернувшись до міста. Гомер прокидається в лікарні, де Ліса каже, що сподівається, що він засвоїв урок (але ні). Потім Гомер уявляє свою сім'ю цвяхами, а себе молотком, що повинен забити цвяхи.

Виробництво[ред. | ред. код]

У ранній чернетці сценарію серії була друга фантастична сцена, де Флексулон освідчується в коханні королеві джунглів, яка виявилася Божевільною дамочкою з котами. Потім вони з Отто знизили плечима і втекли разом[1].

Сценарист серії Сезар Мезаріегос насправді пропонував творчій команді «Середу джинсових шортів», але, як і колеги Гомера, ті нервово відмовилися[2].

Було змінено сцену, в якій сім'я Сімпсонів поїхала на виставку безпеки, щоб витратити бюджет охорони переходу. Сцена включала сім'ю, що переглядали показ мод для «Fasc-Fashion». Однак, продюсери вважали, що виставка більше підходить для 1 акту, експозиції, а 3 акту. Із задуму залишено лише каталог зброї SWAT, який переглядає Гомер[3].

Культурні відсилання та цікаві факти[ред. | ред. код]

  • Галюцинація Отто на початку серії, в якій Флексулон бореться з тролями, натхненна фільмом Ральфа Бакши «Вогонь і лід» 1983 року[4].
  • Консоль Гомера на роботі була заповнена засобами для чищення та непроданими фігурками містера Бернса від компанії «Funko»[5].
  • Номер чека, який виписує мер Квімбі охоронцям переходу починається із «OABF18», виробничого кода епізоду[6].
  • Сцена монтажу охоронців переходу є пародією на заставку серіалу «CSI: Маямі»[7].
    • Головна музична тема серіалу «Won't Get Fooled Again» групи «The Who» грає під час монтажу[8].
  • Сцена з написом «crossable» (укр. «перейдений») на розбитому стільці Гомера є пародією на сцену із фільма «Недоторкані» 1987 року, де герої знаходять слово «touchable» (укр. «доторканий»), написане кров'ю поруч із мертвим бухгалтером. Співвиконавчий продюсер серії Тім Лонг запропонував її[9].
  • Шестистороннє перехрестя засноване на аналогічному шестисторонньому перехресті в Беверлі-Гіллз[10].
  • У фінальній сцені грає пісня «If I Had a Hammer» фолктріо «Peter, Paul and Mary»[11].

Ставлення критиків і глядачів[ред. | ред. код]

Під час прем'єри серію переглянули 3,58 млн осіб, з рейтингом 1.1, що зробило її найпопулярнішим шоу на каналі «Fox» тієї ночі[12].

Реян Мішра з «TheReviewGeek» оцінив серію на три з п'яти зірок, сказавши:

Перша серія 35 сезону «Сімпсонів» є гарним початком із деякими характерними сюжетними елементами та сценами. Однак, це не ті епізоди, які ми б хотіли зробити кульмінацією нового сезону, головним чином тому, що це проторений шлях. Чим більше ми дивимось такого роду речі, тим важче буде отримати радість від цих епізодів. Ми сподіваємося, що в майбутніх серіях також підвищиться сила сюжету та щільність актуальності[13].

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). West Coast! How about that @TheSimpsons intro? An earlier draft of this script ep had a 2nd fantasy scene where Flexulon professes his love to a mysterious jungle Queen surrounded by panthers. Then we see it’s Otto proposing to Crazy Cat Lady who shrugs and runs off with him (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  2. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). This is the kind of look @TheSimpsons writers room gave me when I pitched “Jean Short Wednesdays”. Not the joke, the actual day (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  3. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). In an earlier draft we had Homer going to a security expo to spend his big crazy budget, where he and @TheSimpsons would come across a “security fashion show”. Ultimately an expo seemed like an Act 1 location, not Act 3. This Swat Topic catalog is the last remnant of that idea (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  4. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). Do not adjust your dial, cuz TVs dont have them anymore! This IS @TheSimpsons season 35 premiere! For this fantasy intro, we wanted a wink to 80’s animated films like Frank Frazetta and @ralphbakshi’s FIRE & ICE and Director Steve Moore and the animators did an awesome job (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  5. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). Full of hubris, Mr. Burns had some collectibles made of his likeness, and now he has tons that he can’t get rid of. Did any of you @TheSimpsons fans buy one? (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  6. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). “Throwing money at a deeply flawed institution is BOUND to work!” The number on the check (QABF18) is the episode order number, not an actual routing number. So don’t try to defraud @TheSimpsons bank account, okay? (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  7. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). Really? @TheSimpsons is doing a CSI Miami spoof… in 2023? (ROGER DALTRY SCREAM) YYYYYYEEEEEEEEAAAAAAAAAAHHHHHH!!! (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  8. Jake Schaefer [@jschaefermusic] (2 жовтня 2023). S35: E1 Homer’s Crossing @TheSimpsons “Won’t Get Fooled Again” @TheWho @mattselman @mrtimlong @CesarWeGetIt (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  9. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). We ripped this from that scene in The Untouchables where they find “TOUCHABLE” written in blood next to their dead accountant homie. Co-Runner @TimLong pitched it, and I’m glad he did because Dan C delivers the funny pathos like no other. @TheSimpsons (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  10. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). The six way intersection (the most dangerous place in town) is based on this big crazy, no light intersection in Beverly Hills. It's PANDAMONEUM! This @TheSimpsons showdown was inspired by the end of Gangs of New York. We ❤ you, Marty! (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  11. Cesar Mazariegos [@CesarWeGetIt] (2 жовтня 2023). Showrunner @mattselman loved the idea of ending this crazy jack-booted episode with Peter Paul & Mary’s hippie folk jam, “If I Had a Hammer” (Твіт) (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023 — через Твіттер.
  12. TV Ratings for Sunday 1st October 2023 - Network Prelims, Finals and Select Cable Numbers Posted. Процитовано 4 жовтня 2023.
  13. Mishra, Reyan (3 жовтня 2023). The Simpsons – Season 35 Episode 1 “Homer’s Crossing” Recap & Review. The Review Geek (англ.). Процитовано 4 жовтня 2023.

Посилання[ред. | ред. код]