Обговорення:Бойки
Найсвіжіший коментар: Albedo 11 років тому
Прошу прощения, но я к сожалению не владею украинским языком. Хочу только в подтверждение одной из версий происхождения Бойков привести следующий факт: Кельтское племя бойев, покинувшее Богемию под натиском германского племени маркоманов, заняло территории Паннонии и Трансильвании, от куда в последствии расселилось на территории Украины и России. В кельтском варианте фамилия записывается как "Boicove" (кельтское "cove"- потомок, парень, малый) и дословно переводится как "потомок бойя". — Це написав, але не підписав, користувач 78.106.108.250 (обговорення • внесок) 01:52, 11 травня 2008.
- А где об этом написано, в какой монографии или научной статье? И как "потомки боев" дошли до теритоии России? --202.71.90.139 07:59, 11 травня 2008 (UTC)
- Всюди пишуть "Вперше назву «бойки» ужив священик Йосип Левицький в передмові до «Граматики» (1831)". Якщо це дійсно так, то ніякого зв'язку між бойками та бойями по назві немає. Хоча це ще не означає, що не може бути генетичного або этнічного зв'язку. Але так само може бути, що Левицький прийняв існувавшу ще до того назву (усну), та «обгрунтував» її.
- Акуратно вивчав це питання і у російській ВП привів деякі цитати (ще руки не дійшли пренести інфу сюди):
- 1). Нидерле Л., «Славянские древности», гл. VIII: «…исследователи стремились объяснить лишь загадочные Багибарию и земли Боики, которые вероятнее всего надо было отнести к баварцам (Βαγιβάρεια из Bagoaria, Baioaria) и к чехам (Боики — искаженное Богемия)». Тобто, Нидирле виводить зв'язок між землями грец. Βοικι і чехами, але це ще не означає зв'язку з бойками.
- 2) Константин Багрянородный, «Об управлении империей», гл. 32, комментарий 4: «О локализации и толковании топонима „Воики“ (греч. Βοικι) ведутся споры. Одни ученые склоняются к отождествлению этого топонима с латинским наименованием современной Константину Чехии (то есть „Бойки“ — искаженное „Богемия“, страна бойев»), другие идентифицируют «Воики» с названием «бойков», этнографической группой в Карпатах (ВИИНJ. С. 46. Бел. 145)." Про «якість» знайденої мною публікації(рос.) написано: ... (публікація) осуществлена на основе критического издания памятника, которое было подготовлено венгерским византинистом Д. Моравчиком и вышло впервые в 1949 г. с переводом на английский Р.Дж. Дженкинза. В 1962 г. увидел свет лондонский комментарий к тексту трактата «Об управлении империей», составленный известными учеными (византинистами, ориенталистами и славистами), среди которых, помимо Д. Моравчика и Р. Дженкинза, были Д. Оболенский, Б. Льюис, Ф. Дворник, Ст. Рэнсимен. В 1967 г. оригинал с переводом были переизданы, причем были тщательно собраны и приведены все конъектуры, эмендации и поправки, предложенные в научной литературе за истекшие почти 20 лет после первого издания, в том числе в многочисленных рецензиях на публикацию 1949 г. На жаль, не приводяться які інші вчені "идентифицируют «Воики» с названием «бойков»" і які вони приводять обгрунтовування.
- 3) У Нидирле знаходив посилання на Шафарика: «Шафарик відніс прабатьківщину хорватів на схід від Чехії, до Вісли і далі у область східної Галичині, прабатьківщину сербів - від середньої Лаби через Польщу аж до Бугу і Мінська. За його думкою Боікі були землею карпатських бойків у Стрия та Самбора.»
- Тому на основі авторитетнихо видань можна хіба підкреслити, що 100% версії походження ще немає. Можливо деякі нові дослідження проллють світло на це питання.
- Crower 04:05, 13 січня 2010 (UTC)
національні барви, прапор. ¿які У контексті нац. барв польщі. див теж кушуби → прапор--Albedo (обговорення) 15:34, 8 лютого 2013 (UTC)