Обговорення користувача:Alex K/Наголоси (12.02.2009—13.02.2009)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Alex K у темі «Наголоси» 15 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Повний архів: Обговорення_користувача:Alex_K/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Alex_K

Наголоси[ред. код]

Пане Алекс, прошу за можливості вказувати наголоси для статей про японські населені пункти та адмін. одиниці. Бо я відкрив Ното, трохи подумав і з’явилися сумніви, який же о наголошений. Наголоси дуже важлива річ, не хотілося б втрачати шанс зробити статтю ще інформативнішою. Нажаль для статей про українські міста їх також не вистачає і нажаль часто в ЗМІ можна почути м’яко кажучи «дивні» варіанти вимови. --Yakiv Glück 11:42, 12 лютого 2009 (UTC)Відповісти

В японській немає звичного для нас силового наголосу. Тому можна вважати що для нас японські слова узагалі ненаголошені. --Рейдер з нікчемного лісу 11:46, 12 лютого 2009 (UTC)Відповісти
В японській немає, а українській є. Слова ж українською написані. Відомі японські міста мають усталену вимову українською з чітким наголосом. Так само й невідомі можуть мати...
Там де немає наголосів читаємо звичайною українською. Наскільки я пам'ятаю в українській мові, як і в латині, наголос, як правило, падає на передостанній склад. -- Alex K 11:23, 13 лютого 2009 (UTC)Відповісти