Обговорення користувача:Baal Berith/Воез або Вуз (29.11.2006—02.12.2006)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Aledubr у темі «Воез або Вуз» 17 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Повний архів: Обговорення користувача:Aledubr/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення користувача:Aledubr

Воез або Вуз

[ред. код]

Чому переправляєш(єте) ім'я Карл Воез на Карл Вуз? Вуз не має нічого спільного ні з вимовою (англійською, як слово woes, звідти Воез), ні з походженням імені (німецьким, тоді було б Воезе)? Таке написання офіційне з якись причин?--Oleksii021:08, 29 листопада 2006 (UTC)Відповісти

Нажаль, я не знаю офіційного перекладу його імені, але в Лонгменовському словнику вимови знайшов Веуз або Воуз (вже після того, як отримав повідомлення), оскільки я спершу редагував статтю про царство, то і в домені виправив. Пропоную просто пошукати якісь офіційні згадки про цю людину українською чи російською і саме так і написати. --Aledubr 19:34, 2 грудня 2006 (UTC)Відповісти

Дякую за відповідь. Я (вже після свого запитання) зробив пошук у Гуглі, хоча посилань небагато, найчастіше - Воуз (у російській мові). Зараз я переправив все на Воуз (найближче до вимови) та написав статтю про нього.--Oleksii0 19:50, 2 грудня 2006 (UTC)Відповісти

Дуже гарна стаття. Дякую за виправлення. --Aledubr 20:18, 2 грудня 2006 (UTC)Відповісти