Обговорення користувача:Hayk

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Ліонкінг 13 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Категорія "Президент Вірменії"[ред. код]

Привіт Hayk, я намагаюся притримуватися правила, що назви тем (категорій) по можливості повинні бути одниною (тобто Президент Вірменії а не Президенти Вірменії). Це правило застосовують в німецькій вікіпедії. Будо б непогано описати загальні правила назв тем і в українській вікіпедії, подискутувати на цю тему... --Gutsul 09:45, 23 Лист 2004 (UTC)

Шуши/Шуші або Шуша[ред. код]

Доброго дня. Випадково побачив Ваше редагування в укрвікі і згадав про те, що Ви є одним з небагатьох користувачів, які знають українську та вірменську. Тут ряд відомих своєю діяльністю користувачів одночасно почали заявляти вимоги щодо перейменування статті Шуши. Але питання не лише у тому, називати статтю Шуши або Шуша. Є питання ще й у тому, чи правильно називати статтю Шуши, чи Шуші. Як користувач, який знає обидві мови, допоможіть будь-ласка з'ясувати, яка буде правильна назва з вірменської: Шуши, чи Шуші? Відповідь напишіть будь-ласка на сторінку перейменування. Також була б цікава і Ваша думка щодо перейменування. Заздалегідь вдячний.
Добрый день. случайно увидел Вашу правку в укрвики и вспомнил про то, что Вы являетесь одним из немногих участников, которые владеют украинским и армянским. Ряд известных своей деятельностью участников одновременно начали заявлять требование про переименование статьи Шуши. Но вопрос не только в том, называть статью «Шуши», или «Шуша», но и в том, называть её «Шуши», или «Шуші». Как пользователь, который владеет обоими языками, помогите пожалуйста уточнить правильное название с армянского языка на украинском: «Шуши» или «Шуші». Напишите ответ пожалуйста на странице переименования статьи. Также было бы интересно узнать и Ваше мнение по поводу переименования. Заранее благодарен.--Ліонкінг 14:07, 13 червня 2010 (UTC)Відповісти

Здравствуйте. Честно говоря я тут редко бываю и увидел ваше сообщение только сейчас. Честно говоря я не знаю как будет правильно «Шуши» или «Шуші», но поинтересуюсь у более знающих людей.
P.S. Я довольно хорошо (по крайней мере так думаю:) )понимаю украинскую речь, поэтому можно писать без перевода. --Hayk 13:18, 28 червня 2010 (UTC)Відповісти
Статтю залишили на версії Шуши, замість запропонованого Шуша, але треба дізнатися, чи правильно буде Шуши, чи Шуші. Буду вдячний Вам за допомогу. З пов. --Ліонкінг 03:33, 30 червня 2010 (UTC)Відповісти