Обговорення користувача:Sapin/Цитати (15.02.2011—15.02.2011)
Найсвіжіший коментар: Krystofer у темі «Цитати» 13 років тому
- Повний архів: Обговорення_користувача:Sapin/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення_користувача:Sapin
Цитати
[ред. код]- Вітаю. Якщо вам вже так до смаку припали янукізми, то перекладайте будь ласка цитати. В нас же енциклопедія українською мовою. Ось видер шмат зі статті про Бондаренко, щоб ви побачили як це робиться:
За базар треба відповідати. Ось це базар. За цей базар треба відповідати, якщо це не так.
Оригінальний текст (рос.)За базар надо отвечать. Вот это базар. За этот базар нужно отвечать, если это не так.
- Цю цитату я наводив, до речі. Я знаю що вже багато, дещо буду забирати в Янукізми, залишу найяскравіші. Хоча, якщо наш президент допускає стількі ляпів - чому ж не може? В російські версі половина. --Sapin 22:13, 15 лютого 2011 (UTC)
- В нас же енциклопедія, а не збірник цитат. Краще перенесіть у вікіцитати, там їх малувато. --Krystofer 22:17, 15 лютого 2011 (UTC)
- Хай там Шевело їх збирає. Стаття Янукізми також не насичена. Є ще близько 20 перлів. Наразі, в вікі найповніша збірка його цитат - це надасть привабливості для відвідувачів та авторітету вікі. --Sapin 22:22, 15 лютого 2011 (UTC)
- У вас дуже викривлене ставлення про авторитет. Для енциклопедії авторитет - це якість і достовірність, а не збірка анекдотів. Якщо ви хочете розвивати український продукт, то потрібно це робити правильно, бо можна нашкодити. --Krystofer 22:35, 15 лютого 2011 (UTC)
- Хай там Шевело їх збирає. Стаття Янукізми також не насичена. Є ще близько 20 перлів. Наразі, в вікі найповніша збірка його цитат - це надасть привабливості для відвідувачів та авторітету вікі. --Sapin 22:22, 15 лютого 2011 (UTC)
- В нас же енциклопедія, а не збірник цитат. Краще перенесіть у вікіцитати, там їх малувато. --Krystofer 22:17, 15 лютого 2011 (UTC)