Обговорення:Густинський монастир

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: NickK 15 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ця стаття належить до числа добрих. Див. сторінку обговорення. Статус надано 15 травня 2009 року.

1. Це речення:28 червня 1845 року на Прилуччину завітав Тарас Шевченко, маючи за мету змалювати архітектурні й історичні пам'ятки. Може приїхав, бо завітав це не надто енциклопедично?--Anatoliy 024 047 12:11, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти

Не знаю чим він приїхав, може пішки прийшов з сусіднього повіту, а може і на бричці, тому приїхав не підходить. Змінюю на На Прилуччині побував--Kamelot 12:20, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
Можна і так...--Anatoliy 024 047 13:37, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти

2. А це: День у монастирі починається із дзвінка дзвіночка в 5 годин 30 хвилин, що скликає насельниць на полуночницю (так називається ранкова храмова молитва). Після неї сестри підходять до матушки Ігуменії під благословення і одержують кожна свій послух.. Чудова фраза, особливо дзвінка-дзвінока, можна у ВП:Гумор перенести...--Anatoliy 024 047 15:58, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти

Дзвінок дзвіночка=рос. звонок колокольчика, дзвінок → дія, дзвіночок → об'єкт, тож тут усе правильно — NickK 16:07, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я сам хотів змінити вираз, але коли прочитав в російськомовному варіанті (статтю я корегував і оформлював, а не писав з нуля) залишив таким як є. Це не дзвінок-дзвіночок, а дзвін дзвіночка--Kamelot 16:13, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
То що переклад з російської вікіпедії??? — Це написав, але не підписав, користувач Anatoliy-024 (обговореннявнесок).
Авжеж, вони цю статтю ще не написали, а ми вже переклали — NickK 18:45, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти

3. Девікіфікуйте години і хвилини.--Anatoliy 024 047 16:01, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти

З якої радості?--Kamelot 16:13, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
А для чого таке вікіфікувати?--Anatoliy 024 047 18:18, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти