Сюе Тао

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Сюе Тао
спрощ. кит.: 薛涛
трад. китайська: 薛濤
Статуя Сюе Тао у парку Ваньцзянлоу (Ченду)
Ім'я при народженні 薛涛
Псевдо Хунду
Народилася 768(0768)
Чан'ань
Померла 831(0831)
Ченду
Поховання Tomb of Xue Taod
Країна Династія Тан[1]
Національність китаянка
Діяльність поетеса, куртизанка
Галузь поезія
Знання мов китайська
Конфесія конфуціанство, даосизм
Батько Сюе Юн

Сюе Тао (*768 — †831) — відома китайська поетеса та куртизанка часів династії Тан.

Життєпис[ред. | ред. код]

Народилася у столиці імперії Чан'ань у родині середнього державного службовця Сюе Юна. Отримала класичну освіту. З 8 років почала складати вірші. Замолоду переїздить з батьком до Ченду, де той отримав посаду митаря. Тут Сюе Юн заручив доньку з представником місцевої заможної родини Се Гуанцзи. В цей час помирає батько, не залишивши значних коштів. Тому шлюб Сюе Тао не відбувся. Незабаром вона реєструється цзинюй (куртизанкою) у «весняному кварталі». Завдяки віршам та розуму стає відомою у місті та провінції. Товаришує з багатьма поета тогочасного Китаю — Бо Цзюй-і, Ду Му, Лю Юйсі, Чжан Цзи, Юань Чженєм, підтримуючи з ними листування. Окрім того була коханкою останнього.

У 805 році стає фавориткою та фактично особистим секретарем військового губернатора провінції Сичуань — Вей Гао. Втім 13 вересня того ж року він помирає. Тоді Сюе Тао усамітнюється у своєму будинку з парком Ваньцзянлоу, продовжуючи складати вірші та спілкуватися із друзями-поетами до самої смерті у 831 році. Наприкінці життя схилилася до даосизму.

Творчість[ред. | ред. код]

У доробку Сюе Тао близько 450 віршів та поем, з них лише 100 збереглися дотепер. Частину віршів складає цикл «Десять розставань». Головна тема — кохання, природа, стосунки із людьми, проповідь краси, вільного кохання, вакхічні мотиви, часто сумні. Лірика Тао напрочуд чутлива та витончена. Відома була також складанням так званих «віршів на випадок». У доробку Сює Тао є наслідування народним пісням.

Відомі вірші:

  • Відвідуючи храм Ушаньмяо
  • Ластівка залишає гніздо
  • Пух верби
  • Сумую за батьківщиною
  • Водяний горіх у ставку
  • На березі
  • Рибонька залишає став
  • Собака залишає господаря
  • Місяць
  • Пишу про побачення у горах Хушишань
  • Слухаю гру монаха на очеретяній сопілці

З Сюе Тао пов'язують винахід спеціального паперу для листування — так званного «червоного паперу Сюе Тао». Поетеса виготовляла його з кори та листя гібіскуса з доданням рисової соломи, соку журавця та маленьких зелених орхідей.

Джерела[ред. | ред. код]

  • Larsen, Jeanne, translator (2005). Willow, Wine, Mirror, Moon: Women's Poems from Tang China. BOA Editions, Ltd. (contains translations of seven more poems by Xue, with notes)
  1. China Biographical Database