Користувач:Ivanko Natalia/квіти зла( манга)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

«Квіти зла» ( яп .惡の華, Хепберн: Аку но Хана ) — серія японських манґ , написана й проілюстрована Шудзо Ошімі . Він був опублікований ужурналі Bessatsu Shōnen Magazine Kodansha з вересня 2009 року по травень 2014 року. Історія розповідає про учня середньої школи на ім’я Такао Касуга, якого однокурсник Сава Накамура змушує укласти «контракт» після того, як його спіймали на крадіжці спортивного одягу його коханої. Нанако Саекі та серія подальших подій, які слідують за цими трьома персонажами. Назва манги походить відроману Шарля Бодлера Les Fleurs du Mal.

Квіти зла
惡の華
Перша обкладинка тома tankōbon із зображенням Сави Накамури
Загальні дані про видання
Видавець Коданш
Студія

Zexcs

Crunchyrol
Жанр

Повноліття Психологічна драма

Саспенс
Формат Манґа
Дата публікації 09.09.2009
Головні герої

Такао Касуга Сава Накамура Нанако Саекі Ая Токіва Ай Токіва Ай Кіношіта

Ямада Кен Кодзіма
Творча команда
Творець(і) Шузо Ошімі
Сценарист(и) Хіроші Нагахама
Художник(и)

Масасі Хісамочі

Сейко Цучіхасі
Технічні дані про видання
Віковий рейтинг 13+
К-сть сторінок 208
Перекладач(і) Пол Стар

Аніме - телевізійна адаптація манги, створена компанією Zexcs , транслювалася в Японії з квітня по червень 2013 року. Одночасно транслювалася за межами Японії компанією Crunchyroll . Аніме було анімовано з використанням техніки ротоскопії , що викликало деякі суперечки серед шанувальників манґи. Екшн-екранізація вийшла у вересні 2019 року.

У Північній Америці ліцензію на випуск манги англійською мовою отримала компанія Vertical , а ліцензію на аніме-серіал отримала компанія Sentai Filmworks .

Сюжет[ред. | ред. код]

Дія першої частини серіалу відбувається в Кірю, Гунма

Історія починається в маленькому містечку в префектурі Гунма[1]  і розповідає про Такао Касугу, книжкового хробака середньої школи, улюбленою книгою якого є «Квіти зла» Шарля Бодлера . Одного дня після школи він імпульсивно викрадає спортивний одяг Нанако Саекі, однокласниці, яку він обожнює. Однак дівчина на ім'я Сава Накамура бачить його і шантажує Касугу, щоб укласти «контракт». У той же час Касуга зближується з Саекі і встигає стати її хлопцем.

Оскільки Касуга проводить більше часу з обома дівчатами, він відчуває, що провина за свою крадіжку тисне на нього. Він намагається зізнатися, руйнуючи його клас разом з Накамурою, але Саекі відмовляється з ним розлучатися. Коли його мати дізнається, що він відповідальний за вандалізм, він біжить з дому та намагається проїхати на велосипеді з Накамурою повз гору, що прилягає до міста. Саекі наздоганяє пару, коли вони відпочивають, і намагається змусити Касугу повернутися. Не маючи можливості зробити вибір між ними, він відлучає обох дівчат, і поліція забирає їх.

Через місяць Касуга розлучається з Саекі і вирішує допомогти Накамурі. Він пише твір, щоб передати їй свої почуття. Коли вона втікає від нього, Касуга йде до її будинку і читає у своєму щоденнику про своє розчарування через те, що не може дістатися «іншої сторони». Він краде трусики всіх дівчат у своєму класі, крім Саекі, і використовує їх, щоб прикрасити імпровізовану схованку, отримавши схвалення Накамури.

На початку літніх канікул вони створюють план, як прибити трусики до шматка фанери, щоб показати їх на майбутньому фестивалі. Саекі відкриває план і заманює Касугу до схованки, намагаючись спокусити його та змусити залишитися в їхньому місті. Коли він вибирає Накамуру замість неї, вона ґвалтує його, але Касуга чинить опір, змушуючи її спалити схованку.

Пізніше Саекі здалася поліції за підпал, що спонукало її найкращу подругу Ай Кіношіту розповісти школі про злочини Касуги. Школа не залучає поліцію, і його батьки вирішують перенести канікули. За день до фестивалю Накамура вривається в будинок Касуги, нападаючи на його батька, і обидва тікають. На фестивалі вони одягають маски та піднімаються на верхівку плавучої води, орудуючи ножем. Вони проклинають своє місто та обливаються гасом, але перш ніж вони встигають використати запальничку, Накамура штовхає Касугу через поплавок, і її батько атакує її.

Через кілька років Касуга йде до середньої школи в Омія-ку, Сайтама , і все ще не може забути Накамуру. Касуга застає свою однокласницю Аю Токіву, яка розглядає «Квіти зла» в книжковому магазині, і вона починає позичати йому романи, відроджуючи його любов до літератури.

Касуга дізнається, що вона працює над романом, і доводиться до сліз, прочитавши рукопис, оскільки він може ідентифікувати себе з головним героєм. Касуга зустрічає Саекі, і коли вони зустрічаються на обід, вона звинувачує його в тому, що він використовує Токіву як заміну Накамурі. Касуга відвідує Токіву на її роботі та запрошує її на зустріч, кажучи, що він врятує її, і вона погоджується.

Касуга відвідує своє рідне місто до свого вмираючого дідуся та зустрічає Кіношіту, який шкодує, що його залишив Саекі, і розповідає Касузі, куди переїхав Накамура. Токіва закінчує свій роман, але Касуга розповідає їй про своє минуле та бажання знову зустрітися з Накамурою. Вони сідають на поїзд до станції Токава в Чоші, Тіба, і знаходять її кафе, де її мати попереджає їх, що Накамура «зараз спокійна», але Токіва наполягає на тому, щоб поговорити з нею.

Пляж у місті Токава, де Касуга та Токіва розмовляють із Накамурою

Вони розмовляють на сусідньому пляжі, і Касуга запитує її, але не отримує задовільних відповідей. Троє грубіян і Касуга кажуть Накамурі, що він щасливий, що вона не зникла. Пізніше Касуга навчається в коледжі і все ще зустрічається з Токівою, який працює над іншим романом. Заснувши з Токівою, Касуга бачить уві сні в’янучу квітку зла, шрам якої більше не видно на його руці. Уві сні він бачить майбутнє персонажів серіалу; він одружується та народжує дитину з Токівою, Саекі створює власну сім’ю та возз’єднується з Кіношітою, а Накамура знаходить задоволення, зрештою переїжджаючи до міста. Наприкінці сну Накамура дивиться на власну зів’ялу квітку зла. Коли він прокидається, Касуга починає писати у своїй порожній книзі так само, як і уві сні, імовірно, про події манги.

Останній розділ описує перспективу Накамури щодо її першої зустрічі з Касугою. Своїми очима вона бачить усіх і все навколо монохромним і деформованим, що символізує її неприязнь до нормального. Коли вона бачить, як Касуга викрадає спортивний костюм, їй стає зрозуміло його обличчя. Пізніше Накамура відчуває, що повертається до нормального життя, яке вона зневажає. Перш ніж вона це зробить, Касуга з’являється на своєму велосипеді, повністю визначаючи її світ у деталях і темно-червоному кольорі.

Персонажі[ред. | ред. код]

Такао Касуга (春日 高男, Касуга Такао )
Озвучує: Сінічіро Уеда
Грає: Кентаро Іто
Інтровертний учень середньої школи з великим інтересом до літератури. Він відчуває відчуження, а також задуху від навколишнього світу. Його погляд на інших людей тьмяний – він вважає їх неосвіченими, а також нездатними зрозуміти абстрактні теми, присутні в книгах, які він читає, а саме « Квіти зла» Шарля Бодлера. Він здалеку обожнює свою однокласницю Саекі як вершину краси та чесноти, називаючи її своєю музою та ангелом. Хоча він вважає своє поклоніння Саекі суто платонічним, він не може не відчувати до неї сексуального потягу. Касуга глибоко стурбований цими почуттями, оскільки він вважає, що вони знецінюють його поклоніння Саекі та є гріхом проти її чистоти.
Спочатку дивлячись на Накамуру зі страхом і побоюванням, Касуга поступово зближується з нею. Почуття, які він відчуває до Накамури, не є романтичними в традиційному розумінні, а радше є поєднанням глибокого захоплення, симпатії та рабства. Він відмовляє Саекі в пошуку майбутнього з Накамурою, в якому вони двоє намагаються перебратися на «інший бік».
Сава Накамура (仲村 佐和, Накамура Сава )
Озвучує: Марія Ісе
Грає: Тіна Тамаширо
Однокласниця Касуги, яка виявляє повну незацікавленість у навколишньому світі, а також презирство до всіх, з ким вона контактує. Її існування ігнорується однокласниками, які вважають її занепокоєною. Вона зберігає плоский афект протягом більшості своїх взаємодій, які вона зберігає дуже короткими. Накамура дивиться на світ як на «море лайна жуків», які цікавляться лише сексом. Вона глибоко мучиться неминучістю власної сексуальної натури, а також відчуває огиду до світового фасаду респектабельності.
Накамура розглядає Касугу як людину з характером, схожим на її, хоча він все ще похований під шарами респектабельності, породженої суспільством. Вона вирішує укласти з ним контракт, у якому планує поступово видалити «шари шкіри», за якими він ховається. Почуття Накамури до Касуги спочатку були дещо безособовими, коли вона ставилася до нього як до піддослідного чи ігри. Однак з плином часу вона глибоко інвестує в його прогрес.
Нанако Саекі (佐伯 奈々子, Саекі Нанако )
Озвучує: Йоко Гікаса
Грає: Шіорі Акіта
Інша дівчина з класу Касуги, в яку він закоханий, Саекі, вважається кращою ученицею класу, і вважається популярною та красивою дівчиною. Після того, як він захищає Накамуру від решти класу та підтримує його, Саекі починає цікавитися Касугою, особливо його пристрастю до Les Fleurs du mal , хоча їй важко зрозуміти зміст. Вважаючи себе придушеною батьками, вона особливо пов’язана з тим, як він може показати себе справжньою, не приховуючи своєї особистості, бажань чи інтересів. Вони починають зустрічатися, і Саекі розповідає, як вона прагне життя, у якому їй не доведеться прикидатися, будучи добре вихованою, зібраною та зосередженою на навчанні. Дійсно, її стосунки з Касугою відображають його стосунки з Накамурою, її ненависть до себе та обожнювання його спонукають її вчиняти підпали та зґвалтування. Пізніше вона живе в Уцуномія і знайшла нового хлопця, який, за словами Токіви, ​​«дуже схожий» на Касугу.
Ая Токіва (常磐 文, Токіва Ая )
Грає: Марі Іітойо
Персонаж, вперше представлений у другій частині історії, вона зображена як висока рудоволоса красуня року Касуги, яку шанують його друзі, але відомо, що вона зустрічається зі старшим хлопцем з іншої школи. Касуга помічає, що вона тримає примірник Les Fleurs du mal у книжковому магазині, і виявляє її пристрасть до книг. Вона допомагає йому знову відновити інтерес до літератури та зближується з ним, аж до того, що викликає у свого хлопця Кодзі підозру щодо Касуги. Касуга підтримує її в написанні роману.
Ай Кіношіта (木下 亜衣, Kinoshita Ai )
В образі: Цугумі Накамура
Озвучує: Аяко Уемура
Найкращий друг Саекі. Відверта й гаряча, вона дуже піклується про Саекі та починає ображатися на Касугу за біль, який він їй завдав. Пізніше вона дізнається правду від Саекі, коли розуміє, що її друг шпигував за Касугою та Накамурою. Вона відчуває невідкладну потребу розповісти поліції про вчинки пари, але Саекі лає її, вірячи, що вона зможе витягнути Касугу з його халепи. З розвитком подій вона також усвідомлює зіпсованість Саекі, вона не в змозі встояти й бере на себе відповідальність за викриття Касуги та Накамури, але в процесі також впливає на свого найкращого друга.
Ямада (山田, Yamada )
В образі: Кацутоші Мацузакі
Озвучує: Кацутоші Мацузакі
Друг Касуги. Він кремезний хлопець, балакун-насмішник і не розуміє захоплення Касуги Les Fleurs du mal .
Кен Кодзіма (小島 建, Kojima Ken )
В образі: Рьосуке Тані
Озвучує: Shin'ya Hamazoe
Ще один друг Касуги.

Виробництво[ред. | ред. код]

Ілюстрація квітки Оділона Редона в Les Fleurs du mal, яку Ошімі змінив для манги

Манга[ред. | ред. код]

Ошімі вперше прочитав «Квіти зла» Шарля Бодлера в середній школі і знайшов книгу «підозрілою, непристойною, але огидно шляхетною». Він створив квітку-око в серії на основі ілюстрації до книги Оділона Редона , свого улюбленого художника.  Ошімі також посилається на інших виконавців, наприклад, на обкладинці десятого розділу, пародіюючи «Одягнену Майю» Франсіско Гойї .

Одним із впливів на мангу, який згадав Ошімі, була  [ ja ] Пісня вишневого цвіту Тецу Адачі , де він міг пов’язати почуття головного героя та описав мангу як «зображення темної самосвідомості та темної сторони молодості з вражаючою інтенсивністю. .." Іншими мангами, які вплинули на нього, були Масахіко Кікуні  [ ja ] Moonlight Whispers і Haruko Kashiwagi's Dog , які, на його думку, були спільними в тому, що вони були історіями дорослішання про "відкриття" власної системи цінностей ", яку він сподівався, що його власна манга зможе.  Після публікації другого тому манги Ошімі дізнався про французький фільм «Не рятуй нас від зла» і в ретроспективі відчув, що може мати відношення до тем фільму, де «дівчата поклоняються Бодлеру та Лотремону , створити царство зла все для себе, і впасти в руїну...»

Для створення манги Ошімі взяв багато аспектів свого життя, зокрема налаштування й персонажів. Налаштування засновані на реальних місцях з рідного міста Ошімі, включаючи: шкільну бібліотеку,  берег річки  та парк, де Касуга бризкає водою.  Багато персонажів також мають моделі з реального життя: Накамура базується на людині, яка називала Ошімі такими речами, як «сраний» та іншими фразами, які використовує Накамура.  Друг Касуги Хірута заснований на шкільному другові Ошімі, який зрадив його класному хулігану.

Аніме[ред. | ред. код]

Спочатку режисер Хіроші Нагахама відхилив пропозицію зняти аніме, оскільки вважав, що його найкраще представити як живу дію , але передумав, коли з’ясував, як його адаптувати, і висунув ідею використання ротоскопії .  Він вважав, що це був найбільш підходящий вибір, тому що для нього манга була дуже реалістичною та близькою до повсякденного життя.  Зйомки в живому ефірі тривали близько трьох місяців у Кірю, Гунма .  Разом із подальшим редагуванням, для виробництва потрібно було приблизно вдвічі більше часу, ніж для звичайного аніме. Кінцеві картки в кінці кожного епізоду були анімовані самим Нагахамою в традиційному стилі аніме, щоб відрізнити їх, і він змусив Ошімі хвилюватися навколо, щоб імітувати флеш-анімацію .

Перед прем'єрою аніме продюсер вирішив не випускати зображення персонажів.  Коли аніме вийшло в ефір, використання ротоскопії призвело до критики з боку шанувальників манги.  Нагахама знав, що ротоскопія буде суперечливою, але він вважав, що воно того варте, тому що воно справлятиме враження на аніме, навіть якщо воно буде розглядатися як «страшне». Коли на панелі запитань і відповідей на Animazement 2013 його запитали, чому він не зробив адаптацію традиційним серіалом з живими діями, він відповів, що в живих діях увага зосереджена на акторах, а не на персонажах. Коли його запитали про те, яку атмосферу він намагався створити за допомогою ритму та саундтреку аніме, Нагахама відповів, що він хотів створити аніме, яке буде свіжим.  В інтерв'ю з Наталі , включно з Нагахамою та Ошімі, Ошімі сказав, що він знав про ідею ротоскопії та схвалює напрямок, в якому Нагахама взяв екранізацію, особливо його намір «залишити глядача зі шрамом», який він відчував. узгоджувався з його метою образно «вбити» читачів. Він також відчував, що Нагахама глибоко проник в історію і що аніме разом із мангою склали дві версії історії з його початкової ідеї.  Ошімі також брав участь у наданні відгуків про адаптацію в ході її розвитку, і коли показували малюнки в стилі аніме, віддав перевагу іншому вигляду ротоскопії.

Теми[ред. | ред. код]

Однією з проблем, яку Ошімі хотів вирішити за допомогою манги, було поняття «збочення», яке, на його думку, було неправильно зрозумілим і фактично прихованою рисою кожного.  Ще одне питання, на яке він хотів відповісти, полягало в тому, де закінчується процес підліткового віку ; початок чітко розмежований фізичними характеристиками статевого дозрівання, але кінець неясний, який, на його думку, має бути виявлений особою самостійно.


Реценції[ред. | ред. код]

Манга[ред. | ред. код]

«Квіти зла» були одним із рекомендованих журі творів у відділі манги на 17-му Японському фестивалі медіа-мистецтва в 2013 році.  Манга була номінована на п’яту премію Manga Taishō (Головний приз мультфільму), але програла срібній нагороді Хірому Аракаві ложка .  Манга також була 18-ю у 20 найкращих мангах для читачів-чоловіків у путівнику Kono Manga ga Sugoi! .

В Японії манга кілька разів потрапляла до списків Oricon: том 5 був 30-м найпродаванішим мангом за тиждень, починаючи з 2 січня 2012 року,  піднявшись до 17-го наступного тижня.  Том 7 був 44-м у списку бестселерів манги за тиждень, починаючи з 10 грудня 2012 року.  Том 8 був 22-м місцем у списку найбільш продаваних манг за тиждень, починаючи з 3 червня 2013 року,  наступного піднявшись до 17-го місця. тиждень.  ​​Том 9 був 22-м найбільш продаваним мангом за тиждень, починаючи з 5 серпня 2013 року,  опустившись до 29-го наступного тижня.  Том 10 був 17-м найбільш продаваним мангом за тиждень, починаючи з 6 січня 2014 року,  опустившись до 25-го наступного тижня.  11-й том був 5-ю найбільш продаваною мангою за тиждень, починаючи з 9 червня 2014 року,  опустившись на 42-е місце наступного тижня.  Перші 9 томів манги були продані понад 2  мільйони копій в Японії.  Вертикальна локалізація манги змогла досягти чарту бестселерів манги The New York Times у двох різних випадках: Том 1 був 3-м найбільш продаваним мангом за тиждень 13 травня 2012 року  і Том 3 була 8-ю найбільш продаваною мангою за тиждень, починаючи з 28 жовтня 2012 року.

Аніме[ред. | ред. код]

Редактор Anime News Network (ANN) Карл Кімлінгер високо оцінив серіал під час його трансляції, віддавши належне режисеру Хіроші Нагахамі та композитору Хідеюкі Фукасаві за те, що вони зробили роботу Ошімі належним чином завдяки режисурі, яка є частково психологічним трилером і похмурим романтиком із включенням ротоскопії. і партитура, яка є атонально зловісною, кажучи, що «[я]це серіал, який можна атакувати з будь-якого боку і не зламати. Це, у своєму надзвичайно неприємному вигляді, шедевр».  Другому редактору ANN Ніку Крімеру також сподобався серіал, він похвалив історію за передачу тем людської ідентичності та співзалежності з аморальними людьми та напрямок за її повільний і методичний темп, зробивши висновок, що «Квіти зла — одне з найкращих шоу » . останніх років, абсурдно впевнений настрій з унікальною ефективною естетикою та справжнім розумінням і співчуттям до емоційних випробувань молодості. Його варто переглянути кожному, хто цікавиться потенціалом анімації для передачі людської правди».  Річард Айзенбайс з Kotaku , з іншого боку, різко критикував серіал за неприємний акторський склад, відсутність будь-яких ставок чи напруги, а також жахливі технічні аспекти з точки зору анімації та відсутність музичного супроводу місцями, дійшовши висновку, що " Це просто крах серіалу. Нікому не рекомендую».  Тім Джонс, який писав для THEM Anime Reviews , також був відляканий ротоскопічним стилем, сказавши, що здалеку це виглядає «комічно і часто (sic)». Але Джонс високо оцінив операторську роботу, розвиток головного тріо та режисуру Нагахами у типовій середній школі.  Кріс Беверідж з The Fandom Post писав: «Це має більше життя, більше сенсу, ніж майже більшість шоу, завдяки акторській грі, історії та презентації. Це, безперечно, такий вид робота, яка може розпочати серйозні, хоча й важкі розмови, і яку варто дослідити, навіть якщо тільки для вас самого».  Ink of Otaku USA обрав цей серіал своїм вибором для найкращого аніме 2013 року, високо оцінивши гру, звуковий дизайн, темп і техніку ротоскопії для створення «гнітючої атмосфери тривоги» в середовищі середньої школи, дійшовши висновку, що «Якщо вам подобаються повільні, примхливі твори, «Квіти зла» обов’язкові!»

  1. AKU NO HANA | Featured News | Tokyo Otaku Mode (TOM) Shop: Figures & Merch From Japan. otakumode.com. 28 квітня 2013. Процитовано 9 листопада 2023.