Обговорення:Європейська хартія регіональних мов

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Статтю «Європейська хартія регіональних мов» поліпшено в рамках місяця української дипломатії
(1 — 31 травня 2020 року)

Для довідки!

В Україні навіть на різних владних рівнях існує декілька некваліфікованих перекладів цієї "Хартії". В.Радчук (Київ) та інші неодноразово давали аналіз перекладів і пояснювали їх "тонкі місця" а то й відверті хиби.

Тому якщой залишати текст цієї "Хартії" у Вікіпедії (а такий документ сам по собі важливий), то треба подати ІДЕНТИЧНИЙ ПЕРЕКЛАД. Його можна взяти, скажімо, у Київському національному університеті.

В.С.Білецький

По ідеї текст має бути на вікісорсі, а тут тільки довідка про те, коли була прийнята і т.п. --A1 08:10, 1 квітня 2007 (UTC)[відповісти]
Що із статтею? Чому вона зникла чи не відкривається? --Гриць 16:26, 30 вересня 2008 (UTC)[відповісти]
Somebody has placed it into "regional black list", as I explain here, that I presume takes administative rights to do. Then (after approx. 5 hours) the article has been opened again. kw 18:27, 30 вересня 2008 (UTC)[відповісти]
Оскільки це розділ Вікіпедії саме українською мовою, то велике прохання писати саме українською мовою. Завдяки цьому Вас зможуть зрозуміти інші користувачі, а також це не дозволить поставити під сумнів Вашу здатність писати статті українською мовою. Дякую наперед.--Leonst 18:01, 2 жовтня 2008 (UTC)[відповісти]
Прошу вибачення. Ця відповідь була призначена для колеги,который вільно володіє англійським. В цілому, Вы, звичайно мають рацію: прошу читати теж на українській:

"Хтось помістив це в "regional чорний список", як я пояснюю тут, що,як я допускаю, бере administative прав щоб це зробити. Потім (після приблизно 5 годин) стаття була відкрита знову."

kw 18:25, 2 жовтня 2008 (UTC)[відповісти]

Переробка[ред. код]

Відповідно до рекомендації виконав переробку статті з метою приведення до енциклопедичного формату.

Основні зміни:

  • видалив інформацію що не відноситься до статті (роз'яснення чинного законодавства України отн. державної мови)
  • видалив полемічні думки не підкріплені ОД
  • додав фактичну інформацію з офіциалього варіанту Хатрії і записки Пояснення (у перекладі з англійського і в оригіналі)

Work is still in progress. Please forgive for inconvenience. kw 06:19, 2 жовтня 2008 (UTC)[відповісти]

Тайм-аут[ред. код]

В связи с выяснением правового статуса материалов Хартии работа над статьей временно приостановлена. Шаблон снят. kw 06:02, 4 жовтня 2008 (UTC)[відповісти]

Рад сообщить сообществу, что из канцелярии Совета Европы пришло разрешение на использование украинского перевода Хартии о языках и Разъяснения в Википедии (См. ниже). Надеюсь, теперь все препятствия на публикацию данных материалов в статье сняты. С уважением, kw 15:32, 3 листопада 2008 (UTC)[відповісти]
Разрешение на использоване материалов Хартии в Википедии
Разрешение на использоване материалов Хартии в Википедии

Точность формулировок[ред. код]

Уважаемый коллега NickK,
Отн. отрывка:

Фактично ж йшлося про те, що російська мова має замінити українську як мову діловодства та документації[1].

Спасибо за ссылку на источник. Изучение последнего показывает однако, что решение Харьковского горсовета, о котором идет речь в источнике, предполагало не "замінити українську як мову діловодства та документації", как утверждается в статье, а лишь использовать русский наряду с украинским, в качестве регионального рабочего языка. Цитирую (курсив мой, kw)[1]:

...встановити, що Харківська міська рада, її виконавчі органи в своїй роботі та в офіційних документах, повідомленнях, оголошеннях використовують поряд з українською (державна мова) російську мову (регіональна мова) – як мови роботи, діловодства і документації, тобто як робочі мови (пункт 2 Рішення);

Предлагаю внести в статью соответствующее уточнение. С уважением, kw 12:12, 13 листопада 2009 (UTC)[відповісти]

Ссылки и примечания[ред. код]