Обговорення:Ер'ян Нільсен

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Romari81 у темі «Транслітерація» 2 роки тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Транслітерація[ред. код]

В українській мові неможливе написання Орьян: Мʼякий знак на позначення роздільної вимови не може бути по літерах на позначення губних звуків, губно-зубних, глоткових і р. Огублений звук е, /ø/, в українській передається через "е": Кельн, а не Кьольн, якщо що, і Ерʼян, а не Орьян. Romari81 (обговорення) 07:49, 19 грудня 2021 (UTC)Відповісти