Обговорення:Катойконім

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Назва статті[ред. код]

Не впевнений, що назва статті коректна. Дивимось тут потім тут. --Darvin 22:44, 25 серпня 2008 (UTC)

… І аналізаємо посилання:
  • Лев VI, а згодом і Костянтин Багрянородний, вживали етнікон «турки» («тюрки»), а не «мадяри».
  • На цьому протиставленні обох його берегів («об он пол» — половці) й утворився цей специфічно давньоруський етнікон.
  • Проте похідний від нього етнікон «поліщуки» як самоназва …

Тобто, як бачимо, у цьому значенні етнікон вживається як поняття ширше — племена, народи, етнічні групи. Назва ж жителів катайконім — (від грецьких katajkos i nim) або є також інша назва — патронімні слова (від patros — батьківщина). Назві жителів присвячена мовознавча праця В. О. Горпинича «Назви жителів в українській мові». На мою думку, це авторитетніше джерело, ніж Google. --Tomahiv 06:48, 26 серпня 2008 (UTC)