Обговорення:Рахівниця

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: P.Y.Python у темі «Рахівниця чи російська рахівниця?» 7 місяців тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Рахівниця чи російська рахівниця?[ред. код]

В англійській мові слово abacus позначає як абак, так і рахівницю. Проте, українська мова ці поняття розрізняє: слово «абак» стосується лише давньогрецького та давньоримського варіанту лічильного пристрою (тобто, «російський абак» — такий же анахронізм, як «давньогрецький калькулятор»), тоді як подібний до нього більш сучасний пристрій з кісточками, нанизаними на прутики, правильніше назвивати рахівницею. Попри те, що російська рахівниця була найпоширенішим у нас різновидом рахівниць, це не єдиний різновид рахівниць. Навпаки, неправильно називати сучасні китайські та японські рахівниці абаками — це саме рахівниці, а не лічильні дошки назразок давньогрецьких. Стаття описує не рахівниці взагалі, а лише російську рахівницю, тому її доцільно перейменувати. P.Y.Python (обговорення) 15:43, 14 жовтня 2023 (UTC)Відповісти