Обговорення:Список латинських висловів

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Більшість цих виразів не «увійшло невід'ємною частиною в українську мову». Мабуть вони інколи використовуються, не більше того. Можна перевірити за УЛІФом — альма-матер там є. --Tigga 20:41, 15 грудня 2007 (UTC)[відповісти]

Перша частина зрозуміла. Друга ні. Що таке перевірити УЛіФом, і що значить, що альма-матер там є? Дядько Ігор
УЛІФ - академічний проект Українського мовно-інформаційного фонду Національної академії наук України. Офіційне правило української Вікіпедії Вікіпедія:Дотримання мовних стандартів рекомендує його використання. Я мав на увазі перевірку чи є в словнику ці вирази. Це не потрібно - деякі вирази спеціальні і відомі тільки фахівцям. --Tigga 05:36, 17 грудня 2007 (UTC)[відповісти]
ви не так судите. Є вирази, що передаються латинкою, а є кириличні. -- 13:20, 16 грудня 2007 (UTC)[відповісти]
Мабуть це є тестом на входження в українську мову - якщо передаються кирилицею - то входять. Якщо ні - то це латинські вирази, які використовуються носіями української мови. --Tigga 05:36, 17 грудня 2007 (UTC)[відповісти]

Я пропоную переназвати дану статтю, вірніше замінити слово "виразів" на "висловів" BITbKO 15:07, 12 жовтня 2008 (UTC)[відповісти]