Обговорення користувача:Andrusiak/Ять (03.10.2006—26.10.2006)
Найсвіжіший коментар: Albedo у темі «Ять» 17 років тому
- Повний архів: Обговорення_користувача:Andrusiak/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення_користувача:Andrusiak
Ять
[ред. код]Тому, хто поставив «Ѣ» у спецсимволи - ВЕЛИЧЕЗНЕ СПАСИБІ. Щоб у тебе ручки ніколи не боліли! ;) (Може там ще юси знайдуться?)
- Поставив Albedo, якщо напишете, як вони виглядають то можу додати і їх. До речі, як Ваша ідея з енциклопедією давноруською мовою. --Yakudza -พูดคุย 08:53, 3 жовтня 2006 (UTC)
- ось тут є юси (юс малий, юс большой та йотовані юси)
- http://shlimazl.nm.ru/xhtml/htmlchar.HTM
- а щодо вікіпедії давньорускьою, то я зараз активно вивчаю мову, та складаю словник, щоб більш менш адекватно писати. Мен вже багато хто відговорював від цього, але я все'дно хочу втілити цю мрію. Єдине, що мене лякає - це те, що створення вікіпедії новою мовою - досиь клопітна процедура. До того ж, як зазначено в інкубаторі, процес може затягнутися на місяці. Та й треба ще погодження отримати від користувачів...
Andrusiak 15:27, 4 жовтня 2006 (UTC)
- ДЯкую. Ще б за клявіатуру помолитися::) Якщо серйозно, дві поради: перша — постаити ОПеру, в неї є вкладка нотаток, і всі необхіні нотатки, теги, дані іт.д можна тримати там і вставляти в вікна. Адже всього не пропишеш тут. Це перше. Друге. Якщо не вистарчає, раджу постивити прогаму Ditto, вона сидить в трею (коло дзиґара) і теж є своєрідним буфером. Якість перевірена. До речі, вона вільна програма. І остання порада /наведу Шекспіра, який казав, що поради, як касторка, легше длавати, ніж використовувати::/ — якщо робити Вікі давньоруською, варто почати зі словника на ній, або ж з вікісловника. Я колись потребував грецьких матеріялів, ба навіть бачив таблицю формантів з грецької, здається на англ. вікі але не записав адреси, відтак, зараз, коли є потреба, нема під рукою. Зрештою, якийсь словник—це перше до чого будуть звертатись. А потім написати статтю про нанотехнології або стовбурові клітини, щоб показати, що давньоруська мова не така вже давня:::) Успіху.--A l b e d o @ 17:48, 4 жовтня 2006 (UTC)
- Albedo, дуже слушно з приводу словника. Радо за се візьмуся. Тож, питання по ньому: 1. де і як його розмістити, якщо запита на вікі давьоруською ще не було? 2. яку лексику туди варто включити попервах, чи то просто зробити словничок формантів на кшталт того грецького (-geo- земля, -graph- писати, -log- слово або наука, -phil- кохати)? Andrusiak 07:33, 5 жовтня 2006 (UTC)
- ДЕ розмістити? Може, навіть у Вікікнигу чи Вікіджерела. Все ж давньоруська є давньоукраїнською (+/-), принаймі, тимчасово, поки не буде нового проєкту. Яку лексику? Ну, по-перше, форманти, по-друге, мабуть ту лексику, на яку опиратимуться статті. Тобто, якщо вважати, що першими з'являться полемічні чи богословські речі, значить, до того й лексику слід пристосувати. Якщо б я хотів розбудовувати проєкт далі, ну, припустім латинецею, я б взяв праці Сковороди, і подав би обидва /латинський, і сусаний для Сковороди і/або текст, щоб користувачі могли віднайти закономірності живої мови і бачити різницю та схожість ,відтак, могли б у чомусь відштовхуватись при написанні матеріялів./. Далі, раджу глянути на рос. вікі, там десь був матеріял про розпочинання проєктів новими мовами /там малось на увазі мовами Росії; але ті ж правила можуть бути підхоплені попервах будь яким проєктом/. Можна поспитати поради у User:Maksym Ye /швидше— на Ізборнику/, він, я так розумію, глибше знається не лишень на мові, а й на технічній стороні ралізації. До речі, колись у Львові бачив у продажі відповідні словники давньої мови, які могли б статти в нагоді. Їх можна було б шукати по лінії НТШ--A l b e d o ® 16:52, 15 жовтня 2006 (UTC)
- Albedo, дуже слушно з приводу словника. Радо за се візьмуся. Тож, питання по ньому: 1. де і як його розмістити, якщо запита на вікі давьоруською ще не було? 2. яку лексику туди варто включити попервах, чи то просто зробити словничок формантів на кшталт того грецького (-geo- земля, -graph- писати, -log- слово або наука, -phil- кохати)? Andrusiak 07:33, 5 жовтня 2006 (UTC)
- ДЯкую. Ще б за клявіатуру помолитися::) Якщо серйозно, дві поради: перша — постаити ОПеру, в неї є вкладка нотаток, і всі необхіні нотатки, теги, дані іт.д можна тримати там і вставляти в вікна. Адже всього не пропишеш тут. Це перше. Друге. Якщо не вистарчає, раджу постивити прогаму Ditto, вона сидить в трею (коло дзиґара) і теж є своєрідним буфером. Якість перевірена. До речі, вона вільна програма. І остання порада /наведу Шекспіра, який казав, що поради, як касторка, легше длавати, ніж використовувати::/ — якщо робити Вікі давньоруською, варто почати зі словника на ній, або ж з вікісловника. Я колись потребував грецьких матеріялів, ба навіть бачив таблицю формантів з грецької, здається на англ. вікі але не записав адреси, відтак, зараз, коли є потреба, нема під рукою. Зрештою, якийсь словник—це перше до чого будуть звертатись. А потім написати статтю про нанотехнології або стовбурові клітини, щоб показати, що давньоруська мова не така вже давня:::) Успіху.--A l b e d o @ 17:48, 4 жовтня 2006 (UTC)
- Зробімо так: якщо я напишу 10-20 статей (для початку) давньорускьою мовою, чи можна буде комусь доручити започаткування вікіпедії в інкубаторі? Щодо словника, то одного словника не достатньо, адже давньоруська мова мала своєрідну граматику й синтаксис, який не схожий на граматику сучасної ані української, ані російської, ані білоруської мов. Наприклад (для порівняння):
- Половьци же, узрѢвъше пълкъ ВолодимѢрь, крѢпъко идущь на нихъ, побѢгоша.
- А половці, побачивши, як незламно йде на них військо Володимира, почали тікати.
- Або:
- Князю Святославу възростъшю и възмужавъшю, нача вои совокупляти многы и хоробры.
- Коли князь Святослав виріс і змужнів, він почав скупчувати коло себе багато хоробрих воїнів.
- Тут бачимо, що для того, аби писати давньоруською, одного лише словника не стане, адже треба тоді разом із словником викладувати граматику та синтаксис. Andrusiak 10:18, 16 жовтня 2006 (UTC)
- Особисто я з інкубатором не обізнаний, ому й відповісти нічого не можу. --A l b e d o ® 09:34, 26 жовтня 2006 (UTC)