Внесок користувача Yevtymius
Користувач здійснив 11 редагувань. Обліковий запис створено 27 лютого 2024.
1 березня 2024
- 12:5412:54, 1 березня 2024 різн. історія +4 USS Virginia Функція пропозицій посилань: додано 1 посилання. Мітки: Візуальний редактор Завдання новачку Пропоноване: додати посилання
- 12:5312:53, 1 березня 2024 різн. історія +4 Братійчук Мотря Василівна Функція пропозицій посилань: додано 1 посилання. поточна Мітки: Візуальний редактор Завдання новачку Пропоноване: додати посилання
- 12:5212:52, 1 березня 2024 різн. історія +4 Танго і Кеш Функція пропозицій посилань: додано 1 посилання. поточна Мітки: Візуальний редактор Завдання новачку Пропоноване: додати посилання
29 лютого 2024
- 15:1815:18, 29 лютого 2024 різн. історія +370 Обговорення користувача:Keneris →Питання від Yevtymius (15:18, 29 лютого 2024): нова тема Мітка: Запитання модуля наставництва
- 15:1515:15, 29 лютого 2024 різн. історія +167 м Сьоґун (мінісеріал, 1980) Виправлення на правильну транслітерацію з японської назви серіалу з "Сьоґун" на "Шьоґун" Мітка: Візуальний редактор
- 15:1215:12, 29 лютого 2024 різн. історія −156 M2 (міномет) Виправлення деяких посилань, на загальновідомі речі. Виправлення деяких базових помилок в тексті. поточна Мітка: Візуальний редактор
- 15:0715:07, 29 лютого 2024 різн. історія +4 M2 (міномет) Функція пропозицій посилань: додано 1 посилання. Мітки: Візуальний редактор Завдання новачку Пропоноване: додати посилання
28 лютого 2024
- 16:1316:13, 28 лютого 2024 різн. історія +55 м Гаррі Поттер і філософський камінь (фільм) Коригування пунктуації, побудови речення, русизмів і транслітерації з англійської мови. Мітки: Візуальний редактор Завдання новачку Завдання новачку: коректура
27 лютого 2024
- 16:2316:23, 27 лютого 2024 різн. історія −34 м Барні Калхаун В соновному зміни стосувались заміни "х" на "г" в прізвищі "Калгаун" і "г" на "ґ" в імені "Ґордона". Ну й виправлення помарок в словах і частковому коригуванні структури тексту. поточна Мітки: Візуальний редактор Завдання новачку Завдання новачку: коректура
- 09:2509:25, 27 лютого 2024 різн. історія +112 м Сьоґун (мінісеріал, 1980) В українській транслітерації японські звуки "с" відтворюються через українську букву "ш" Мітка: Візуальний редактор
- 09:1809:18, 27 лютого 2024 різн. історія −6 м Сьоґун (мінісеріал, 1980) В українській мові з японської правильно застосовувати, при адаптації, - "ші", "ше", "шьо", а не "сі", "се", "сьо" як роблять в російській мові. Про це можна глянути в окремій статті у вікіпедії:https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B8_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D1%96%D1%97_%D1%82%D0%B0_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B Мітки: перше редагування Візуальний редактор Посилання на сторінки неоднозначності