Марджорі Бултон

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Марджорі Бултон (англ. Marjorie Boulton; 7 травня 1924, Теддингтон) — есперантський поет, прозаїк і драматург, есперантолог; одна з найбільш відомих представниць «англійської школи» в есперантській поезії[1]. Член Академії есперанто (1967)[2]. Президент тематичної есперантської організації Kat-amikaro[3] та есперанто-клубу ODES в Оксфорді[4].

Біографія

Народилася 7 травня 1924 року, англійка. Навчалася в Оксфордському університеті; має докторський ступінь з літературознавства[5]. За фахом — викладач англійської мови та літератури. З 1949 року — есперантист. Автор понад 20 книг на есперанто і англійською мовою[6].

У 1998 році удостоєна Аленської премії за внесок в есперанто-культуру[eo][7].

Літературна діяльність

Перу М. Бултон належать кілька збірників віршів і поем, збірник театральних п'єс «Жінка біля кордону»[8] та ряд прозових творів. М'який гумор, чітка гуманістична спрямованість віршованих мініатюр і поем поетеси висувають її в ряд найбільш талановитих есперантистських поетів[9].

За публікацією віршів М. Бултон в эсперантській періодиці послідувала її дебютна поетична збірка «Контральто»[10], видана у 1955 р. При написанні творів, що увійшли в збірку, поетеса надихалася багатим досвідом викладача і мандрівника (вона брала участь, зокрема, у роботі багатьох есперантистських конгресів)[11][12].

Від збірки до збірки тематика поетичних творів М. Бултон стає все більш різноманітною. Якщо в її збірці «Частинки»[13], були переважно відображені проблеми XX століття проблеми, що тривожили людину, то збірка «Сто веселих пісень»[14] складається з віршованих мініатюр, відображають світлі сторони життя і відрізняються тонким гумором[11].

Улюблений віршований розмір поетеси — п'ятистопний ямб. У своїх поетичних творах вона активно користується диссонансними римами, нанизуючи їх цілими нитками: lumoamokomprenemo, mondogrundolegendo і т. д.[15]

В книгу «Жінка біля кордону»[8] увійшли одноактні п'єси різноманітного змісту — ліричні й трагічні, дидактичні та фантастичні. Успіхом користувалася драма М. Бултон «Бути чи не бути» (есп. Esti aŭ ne esti), що оповідає про страхітливі наслідки війни з застосуванням ядерної зброї і поставлена Угорським есперанто-театром[11].

В 1960 г. М. Бултон опубліковала англійською мовою «Біографію Заменгофа», де були представлені і до того часу невідомі документи про життя основоположника есперанто. у 1962 р. ця книга вийшла[16] в перекладі на есперанто[11]; історики есперанто-руху відносять її до числа кращих з існуючих біографій Л.Л. Заменгофа[17].

Найважливіші твори

  • Boulton M. Kontralte. — La Laguna: Stafeto, 1955.
  • Boulton M. Cent ĝojkantoj. — Chorleywood, 1957.
  • Boulton M. Eroj. — La Laguna: Stafeto, 1959.
  • Boulton M. Virino ĉe la landlimo. — Kopenhago, 1959.
  • Boulton M. Zamenhof, aŭtoro de Esperanto. — La Laguna: Stafeto, 1962.
  • Boulton M. Dekdu piedetoj. — Eastbourne, 1964.
  • Boulton M. Okuloj. — La Laguna: Stafeto, 1967.
  • Boulton M. Ne nur leteroj de plum-amikoj. — Tyreso: Inko, 2000.

Примечания

  1. Токарев, 1991, с. 159.
  2. Akademio de Esperanto. Membraro. // TTT-ejo de l'Akademio de Esperanto. Архів оригіналу за 29 жовтня 2015. Процитовано 26 лютого 2016.
  3. Starto, 1996, n-ro 5 (172). // TTT-ejo de Ĉeĥa Esperanto-Asocio. Процитовано 26 лютого 2016.
  4. http://www.exeter.ox.ac.uk/sites/exeter/files/documents/register-10.pdf
  5. Marjorie Boulton.
  6. Королевич, 1989, с. 171.
  7. Marjorie Boulton. // TTT-ejo de la reta enciklopedio Eo.encyclopedia.pink. Процитовано 26 лютого 2016.
  8. а б Boulton M.  Virino ĉe la landlimo, 1959.
  9. Токарев, 1991, с. 159—160.
  10. Boulton M.  Kontralte, 1955.
  11. а б в г Королевич, 1989, с. 172.
  12. Marjorie Boulton на Конгрессе в Тампере, 1995
  13. Boulton M.  Eroj, 1959.
  14. Boulton M.  Cent ĝojkantoj, 1957.
  15. Токарев, 1991, с. 160—161.
  16. Boulton M.  Zamenhof, aŭtoro de Esperanto, 1962.
  17. Токарев, 1991, с. 160.

Література

  • Королевич А.И. Книга об эсперанто. — К.: Наукова думка, 1989. — 256 с. — ISBN 5-12-000985-9.
  • Токарев Б.В. Об эсперантской поэзии // Проблемы международного вспомогательного языка. — М.: Наука, 1991. — 263 с. — ISBN 5-02-016810-6. — С. 143—161.