Безлай Франце

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Безлай Франце
Народився19 вересня 1910(1910-09-19)
Помер1993
Діяльністьмовознавець

Безлай Франце (*19 вересня 1910 — †1993) — словенський мовознавець, літературознавець і перекладач, член Словенської академії наук і мистецтв1964).

У часописі «Ljubljanski zvon» (1939, № 3-4) вмістив свої переклади віршів Тараса Шевченка «Думка» («Нащо мені чорні брови»), «Минають дні, минають очі», «Молтва», «Косар» («Понад полем іде») й статтю «Тарас Шевченко» — про життя і творчість українського поета, про його вплив на словенського поета О. Жупанчина.

Джерела

[ред. | ред. код]
  • Шевченківський словник : у 2 т. / Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка Академії Наук УРСР. — Київ : Головна редакція УРЕ, 1978.