Supraphon (новели, повість): відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
доповнення
орф.
Рядок 66: Рядок 66:


== Переклади ==
== Переклади ==
Окремі новели перекладено чеською та білоруською мовами: антологія сучасного українського оповідання [[Україно, давай, Україно!|Ukrajina, davaj, Ukrajina!]] («Фрегат»)<ref>[http://www.vetrnemlyny.cz/nakladatelstvi/knihy/192-Ukrajina-davaj-Ukrajina Видавництво «Větrné mlýny»: Ukrajina, davaj, Ukrajina!]</ref>, збірка «Думы і песні Валыні» («Під сонцем»).
Окремі новели перекладено чеською та білоруською мовами: антологія сучасного українського оповідання [[Україно, давай, Україно!|«Ukrajina, davaj, Ukrajina!»]] («Фрегат»)<ref>[http://www.vetrnemlyny.cz/nakladatelstvi/knihy/192-Ukrajina-davaj-Ukrajina Видавництво «Větrné mlýny»: Ukrajina, davaj, Ukrajina!]</ref>, збірка «Думы і песні Валыні» («Під сонцем»).


2015 року у видавництві «Větrné mlýny» вийшла друком книжка [[Клименко Олександр Іванович (письменник)|О.&nbsp;Клименка]] «Nejlepší dny»<ref>[http://vetrnemlyny.cz/nakladatelstvi/autori/225-Oleksandr-Klymenko Видавництво «Větrné mlýny»: Олександр Клименко, «Найкращі дні»]</ref>, до якої ввійшли новели «Під сонцем», «Найкращі дні».
2015 року у видавництві «Větrné mlýny» вийшла друком книжка [[Клименко Олександр Іванович (письменник)|О.&nbsp;Клименка]] «Nejlepší dny»<ref>[http://vetrnemlyny.cz/nakladatelstvi/autori/225-Oleksandr-Klymenko Видавництво «Větrné mlýny»: Олександр Клименко, «Найкращі дні»]</ref>, до якої ввійшли новели «Під сонцем», «Найкращі дні».

Версія за 21:40, 31 грудня 2017

«Supraphon»
Автор Олександр Клименко
Дизайн обкладинки Олександр Клименко
Країна Україна Україна
Мова українська
Жанр новели, повість
Місце Україна
Видавництво «Твердиня»
Видано 2006
Сторінок 136
ISBN 966-8770-57-9

«Supraphon» — перша книжка Олександра Клименка, до якої ввійшли новели та повість «Пазл пазлів». Вийшла друком у 2006 році у видавництві «Твердиня».

Назва книжки відсилає до чеської фірми звукозапису «Supraphon», дизайн видання — до формату вінілових платівок. Книжка складається з двох розділів — Side A та Side B.

Авторка передмови Алла Загайкевич. Художнє оформлення Олександра Клименка.

Зміст

Алла Загайкевич. Передмова[1]

SIDE 1

  • Останнє зникнення Sancho Пархоменка
  • Під сонцем
  • Фрегат
  • Мінус метафізика
  • Мавпа and Smirnoff
  • Звідусіль
  • Останнє зникнення Sancho Пархоменка
  • Найкращі дні
  • Вулицею Сведенборґа
  • Кво вадіс, Гришо?
  • Гранітний пантеон
  • У затінку дівчат-квіток
  • Фізрук Іван Семенович – він десь там ↑ (Оля Трояндова – комсорг↓)
  • Тоіді-Монгол
  • Льончик Салітьор
  • Микола Dікон
  • Невиліковний Й. Б.
  • Lucy in the Sky
  • Supraphon
  • Вальс маленьких лебедів

SIDE 2

  • Пазл пазлів
  • Невиліковний Й. Б. (Remixed by DJ Strelnikov)

Анотація

До книги-«платівки» О. Клименка увійшли новели та повість, написані протягом 2003–2006 років. Деякі тексти були опубліковані в часописах «Четвер» (№ 18, 2003)[2] та «Ї» (№ 35/2004)[3]. Персонажі «Supraphon’у», просякаючи ілюзорністю існування, із зацятою ніжністю (кожен на свій манер) накопичують у собі життя, наче виконують священний ритуал. Вони вибудовують зі скалок-пазлів власну реальність, продовжуючи любити те, що завжди любили. І вони свідомо зникають у хороброму, сяйливому ніщо, з якого свого часу з’явилися на світ, — разом зі своїми мелодіями, віршами, разом із сонцем, деревами, паперовими квітами та намальованою водичкою. Їхній прихід — спокійний, їхнє щезнення — непомітне.

Рецензії

Переклади

Окремі новели перекладено чеською та білоруською мовами: антологія сучасного українського оповідання «Ukrajina, davaj, Ukrajina!» («Фрегат»)[4], збірка «Думы і песні Валыні» («Під сонцем»).

2015 року у видавництві «Větrné mlýny» вийшла друком книжка О. Клименка «Nejlepší dny»[5], до якої ввійшли новели «Під сонцем», «Найкращі дні».

Примітки