Інтернат (роман)
Інтернат | ||||
---|---|---|---|---|
Жанр | роман | |||
Форма | роман | |||
Автор | Сергій Жадан | |||
Мова | українська | |||
Опубліковано | 2017 | |||
Видавництво | Meridian Czernowitz | |||
|
«Інтернат» — роман українського письменника Сергія Жадана 2017 року, що оповідає про життя вчителя в умовах війни на Донбасі.[1][2]
Сюжет[ред. | ред. код]
Події роману відбуваються на Донбасі протягом трьох зимових днів 2015 року. Тридцятип'ятирічний вчитель української мови на ім'я Паша вирушає до міста (прототипом імовірно є Дебальцеве), щоб забрати звідти свого племінника, який живе в інтернаті. Час для здійснення такої мандрівки, однак, не зовсім підхожий, адже українська армія саме покидає місто, яке оточують російські окупаційні війська.
Образ інтернату[ред. | ред. код]
Слово «інтернат» використовується як метафора, під якою мається на увазі неукоріненість, невпорядкованість та загубленість нашого суспільства, що так і не призвичаїлося у цій країні та має так званий синдром інтернату. Автор зображує це почуття неукоріненості на прикладі такого специфічного регіону як Донбас, та вказує на те, що подолання цього почуття — один із найважливіших факторів подолання конфлікту.[3]
Нагороди[ред. | ред. код]
- Найкраща книга 24 Форуму Видавців у номінації «Сучасна українська проза» (2017)
Видання[ред. | ред. код]
- Сергій Жадан (2017). Інтернат. Чернівці: Meridian Czernowitz. 336 стор. ISBN 978-966-97679-0-5. (друковане вид.)
- Сергій Жадан (2017). Інтернат. Чернівці: Meridian Czernowitz. 336 стор. ISBN 978-966-97679-0-5. (ebook вид.)[4]
Переклади[ред. | ред. код]
- Сергий Жадан (2017). Интернат. Перевод с украинского: Елена Мариничева. Черновцы: Meridian Czernowitz. 254 с. ISBN 978-5-040-90802-8
- Serhij Zhadan (2018). Internat. Übersetzung aus dem Ukrainischen: Sabine Stöhr, Juri Durkot. Berlin: Suhrkamp. 300 S. ISBN 978-3-518-42805-4
- Сяргій Жадан (2019). Інтэрнат. Пераклад з украінскай: Наталка Бабіна. Мінск: А. М. Янушкевіч. 300 с. ISBN 978-985-7165-95-7
- Serhiy Zhadan (2019). Orphanage. Translated from Ukrainian: Isaac Stackhouse Wheeler, Reilly Costigan-Humes. New Haven: Yale University Press. ? p. ISBN ? (готується до друку)
- Serhij Zjadan (2023). Internatet. Översättning från ukrainska Sofia Uggla. Scandbook. Falun. ISBN 978-91-88913-69-2
- Serhij Žadan (2023). Internát. Prekladateľ Ondrej Hubinský. Bratislava: Absynt. ISBN 978-80-8203-400-7
Готується переклад румунською, французькою, італійською тощо.[5]
Примітки[ред. | ред. код]
- ↑ Ганна Улюра, «Інтернат»: Як нам усім не пощастило [Архівовано 10 лютого 2018 у Wayback Machine.] - Лівий берег, 23 серпня 2017
- ↑ Олена Кухар. З нами стався «Інтернат» [Архівовано 9 вересня 2017 у Wayback Machine.] - Літакцент, 05.09.2017
- ↑ С. Жадан-виразник національної ідеї в епоху другого модерну ст.4 (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 24 грудня 2017. Процитовано 23 грудня 2017.
- ↑ Інтернат [Архівовано 24 січня 2018 у Wayback Machine.] // Google Play, 23 січня 2018
- ↑ Архівована копія. Архів оригіналу за 28 травня 2021. Процитовано 28 травня 2021.
{{cite web}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
Посилання[ред. | ред. код]
Інтернат [Архівовано 15 травня 2018 у Wayback Machine.] на сайті видавництва Meridian Czernowitz
|