Ламекіс

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ламекіс, або Незвичайні подорожі одного єгиптянина до центру Землі, з відкриттям острова сильфід
Lamékis ou les voyages extraordinaires un Egyptien dans la Terre intérieure. Avec la découverte de l'île des Sylphides. Enrichis de notes curieuses
Жанр фантастика
Автор Шарль де Муї, (фр. Charles de Fieux de Mouhy)
Мова французька
Опубліковано 1735 - 1738

«Ламекіс, або Незвичайні подорожі одного єгиптянина до центру Землі, з відкриттям острова сильфід» (фр. Lamékis ou les voyages extraordinaires un Egyptien dans la Terre intérieure. Avec la découverte de l'île des Sylphides. Enrichis de notes curieuses) — роман шевальє де Муї, що належить до жанру фантастичних подорожей.

Видання[ред. | ред. код]

Перше видання виходило у восьми томах з 1735 по 1738 рік; перші чотири томи в Парижі (1735-1737), інші, у зв'язку із забороною на романи, в Гаазі (1738). Перевиданий у двох томах в серії «Уявні подорожі» (1788, томи 20 і 21). В 1736 році переведений на голландську мову (Lamekis buytengewoone reize).

Зміст[ред. | ред. код]

Дія роману відбувається в далекому минулому, за цариці Семіраміді. Персонажі Стародавнього Єгипту потрапляють до різноманітних фантастичних країн. З ними трапляються пригоди, що нагадують пригоди «Правдивій історії» Лукіана. Ускладнене оповідання включає в себе кілька сюжетних ліній.

Починається роман з пригод батька героя, єгипетського верховного жерця, якого теж звуть Ламекіс. Потім викладаються пересічні історії двох вигнанців в підземний світ з сусідніх королівств Абдаллес і Амфіклеокл, принцеси Насілдаі і принца Мотакоа, які стають друзями Ламекіса-молодшого. Вигнанці повертаються на батьківщину разом з Ламекісом, укладають шлюб і об'єднують свої королівства. На новому місці Ламекіс вчиняє злочин через ревнощі, і його виганяють. Він мандрує по світу, в тому числі здійснює небесну подорож на Острів Сильфід, і в кінці роману повертається в Абдаллес-Амфіклеокл.

Приблизно в середині роману вставлений досить довгий епізод, в якому персонажі і скаржаться самому автору на різні неточності. Слідом за ними є філософ Дехахал з острова Сильфід, який наполягає, щоб Муї пройшов ритуал очищення. Муї відмовляється і прокидається в ліжку, стискаючи в руках таємничий рукопис, який не піддається розшифруванню. Нарешті через півроку перо автора саме по собі починає переводити її. Цей рукопис і є закінчення роману.

Пізніші відгуки[ред. | ред. код]

Фламмаріон згадує роман серед інших творів на тему порожнистої землі. [1]

Радянський дослідник М. В. Разумовська пише: «Ця книга являє собою нагромадження неймовірних подій, і її важко віднести до розряду утопій; це навіть не пародія на утопічний роман, тому що, описуючи найбезглуздіші пригоди і самі дивовижні фантастичні країни, автор зберігає повну серйозність тону і ніби сам вірить в реальність своїх вигадок» [2] На думку Михайла Назаренка, «подорож до центру Землі у романі Шарля де Муї «Ламекіс» (1735-36) є не що інше, як зрозумілі для присвячених описи містерій і Великого Діяння, сиріч виробництва золота». [3]

Цікавий факт[ред. | ред. код]

Королівства Абдаллес і Амфіклеокл згадуються в знаменитому графічному романі Алана Мура «Ліга видатних джентльменів» (The New traveller's Almanac: Chapter Four)[4] .

Джерела[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Архівована копія. Архів оригіналу за 22 жовтня 2012. Процитовано 17 серпня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  2. Разумовская М.В. Становление нового романа во Франции и запрет на роман 1730-х годов. Изд-во Ленинградского ун-та, 1981. С. 16
  3. Архівована копія. Архів оригіналу за 16 січня 2010. Процитовано 17 серпня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  4. Архівована копія. Архів оригіналу за 27 серпня 2016. Процитовано 17 серпня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)