Інклюзивна література
Інклюзивна література – це література, орієнтована на формування позитивного сприйняття інвалідності та особистої різноманітності.
Література про осіб з інвалідністю, інклюзивна література, має певну і важливу мету: вона може допомогти учням стати більш толерантними до індивідуальних особливостей, особливо в сучасних інклюзивних класах.[1]
Ці книжки мають потенціал зменшити відчуття самотності та ізоляції серед учнів з інвалідністю. Інклюзивна література є недорогим, цікавим, і справжнім способом спілкування з дітьми з інвалідністю і можливістю забезпечити їх історіями про самих себе, про те, як вони справляються в своєму повсякденному житті[2].
Якісна література, що відображає дітей з інвалідністю може допомогти створити розуміння того, як діти з різними потребами та можливостями мають багато спільних рис.[3]
Інклюзивна література об’єднує такі напрямки:
•література, яка розповідає про осіб з інвалідністю, формуючи у читачів позитивне сприйняття стану таких людей (книжки, які фокусують інтерес читача на загальнолюдських якостях та можливостях літературних героїв з інвалідністю; які покликані зробити спілкування з такими людьми обопільно цікавим та комфортним);
•література, яка спрямована на сприйняття особистої різноманітності;
•література для дітей з особливими освітніми потребами ( книжки шрифтом Брайля, з використанням піктограм, тактильні, книжки-картинки та ін.).[4]
Окремий напрямок діяльності Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги присвячений дослідженням у сфері літератури для дітей та юнацтва з інвалідністю. Сформовано значну колекцію [Архівовано 4 травня 2017 у Wayback Machine.] таких книжок. Кожні два роки організація визначає найцікавіші приклади такої літератури з усього світу та створює каталоги видатних книжок для дітей та юнацтва з інвалідністю. [Архівовано 18 вересня 2017 у Wayback Machine.] [5]
Інклюзивна література в Україні[ред. | ред. код]
Інклюзивна література в Україні розвивається в межах окремих проектів. "Твори про особливих дітей дають можливість подивитися, як живуть ті, хто від нас відрізняється, а отже, навчитися толерувати розбіжність і пишатися інакшістю". [6]
У жовтні - грудні 2016 року відбувся Культурно-просвітницький проект «Інклюзивна література», організований «Видавничим центром «12» та БО «Право на щастя». [7][8]
У 2021 році у межах проєкту "Інклюзивне літературно-художнє видання "Казки Закарпаття Легка мова" видано п'ять книжок у форматі легкого читання. Проєкт реалізовано ГО "Центр культурних ініціатив "Фортеця Унг" за фінансової підтримки Українського культурного фонду.
Примітки[ред. | ред. код]
- ↑ Andrews, S. E. (1998). Using inclusion literature to promote positive attitudes toward disabilities (англійська) . Journal of Adolescent & Adult Literacy. с. 41 (6).
- ↑ Ayala, E. C. (1999). “Poor little things” and “Brave little souls”: The portrayal of individuals with disabilities in children’s literature. Reading Research and Instruction (англійська) . с. 39 (1), 103-17.
- ↑ Inclusive Literature: Choosing Resources to Represent Disability in the Classroom. ETFO Voice (англ.). 11 жовтня 2016. Архів оригіналу за 5 квітня 2017. Процитовано 16 травня 2017.
- ↑ «Інклюзивна література» - забаганка чи необхідність?. ЛІГА.Блоги. Архів оригіналу за 20 травня 2017. Процитовано 9 травня 2017.
- ↑ Особливі видання: 6 книжок для дітей із вадами розвитку з колекції IBBY (ru-RU) . 14 березня 2017. Архів оригіналу за 19 травня 2017. Процитовано 9 травня 2017.
- ↑ Особливі потреби. Простір української дитячої книги (uk-UA) . Архів оригіналу за 3 червня 2017. Процитовано 9 травня 2017.
- ↑ Olena Osmolovska (9 грудня 2016), Інклюзивна література, архів оригіналу за 2 січня 2019, процитовано 9 травня 2017
- ↑ Інклюзивна література. www.facebook.com (укр.). Архів оригіналу за 3 травня 2022. Процитовано 9 травня 2017.
9. Серія з п'яти книжок "Казки Закарпаття.Легка мова" у форматі легкого читання у вільному доступі. [Архівовано 14 грудня 2021 у Wayback Machine.]
Джерела[ред. | ред. код]
- Andrews, S. E. (1998). Using inclusion literature to promote positive attitudes toward disabilities. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 41 (6).
- Ayala, E. C. (Fall 1999). “Poor little things” and “Brave little souls”: The portrayal of individuals with disabilities in children’s literature. Reading Research and Instruction, 39 (1), 103-17.
- [1] [Архівовано 19 травня 2017 у Wayback Machine.]
- [2] [Архівовано 3 червня 2017 у Wayback Machine.]
- [3] [Архівовано 25 травня 2017 у Wayback Machine.]
- [4][недоступне посилання з серпня 2019]
- [5] [Архівовано 17 травня 2017 у Wayback Machine.]
- [6]
- https://www.facebook.com/kazky.easytoreade/
- https://issuu.com/ungvaresca?issuu_product=header&issuu_context=link&issuu_cta=profile [Архівовано 14 грудня 2021 у Wayback Machine.]
- [1]
На цю статтю не посилаються інші статті Вікіпедії. Будь ласка розставте посилання відповідно до прийнятих рекомендацій. |
- ↑ Terra інклюзія, 2018 : збірка інклюзивних оповідань. – Київ : Видавничий центр "12", 2018. – 202 с.