Обговорення:Палаюча гора

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Alex K у темі «Назва» 14 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Назва[ред. код]

Мабуть краще назвати «Палаюча гора». --Tigga 08:36, 19 січня 2009 (UTC)Відповісти

в тому-то і річ, що полум'я, як такого, у товщі вугільного пласту немає (це не паровозна топка :)). Цей процес більш схожий на гаряче тліюче вугілля (є таке галицьке слово — «грань», дуже пасує). --Helgi 08:51, 19 січня 2009 (UTC)Відповісти
«Тліюча гора» мабуть би краще передавала суть процесу. Назва Burning Mountain краще передається як «Палаюча гора». --Tigga 05:50, 22 січня 2009 (UTC)Відповісти
О! «Тліюча гора» - саме те, що треба! --Helgi 07:44, 22 січня 2009 (UTC)Відповісти
А без активних дієприкметників ніяк? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 18:48, 30 березня 2010 (UTC)Відповісти
Можна: "Горигора" або "Палигора". За прикладом "Вернигори". Але скажуть — ОД )...--天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 00:18, 31 березня 2010 (UTC)Відповісти