Ашинов Хазрет Ахметович: відмінності між версіями
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
Немає опису редагування |
||
Рядок 2: | Рядок 2: | ||
Йому належать переклади [[вірш]]ів [[Тарас Шевченко|Тараса Шевченка]] "І день іде, і ніч іде", "Хоча лежачого й не б'ють", "Та не дай, Господи, нікому", "І золотої, й дорогої". Ашинов переклав також початок Шевченкової [[балада|балади]] "Причинна" (надруковано під заголовком "Дніпро"). Всі переклади опубліковано [[1961]] року в періодичній літературі. |
Йому належать переклади [[вірш]]ів [[Тарас Шевченко|Тараса Шевченка]] "І день іде, і ніч іде", "Хоча лежачого й не б'ють", "Та не дай, Господи, нікому", "І золотої, й дорогої". Ашинов переклав також початок Шевченкової [[балада|балади]] "Причинна" (надруковано під заголовком "Дніпро"). Всі переклади опубліковано [[1961]] року в періодичній літературі. |
||
=== Джерела === |
|||
* {{ШС}} |
|||
[[Категорія:Персоналії Аш]] |
[[Категорія:Персоналії Аш]] |
Версія за 17:14, 20 квітня 2007
Ашинов Хазрет Ахметович (2 січня 1926) - адигейський письменник. Член КПРС з 1953.
Йому належать переклади віршів Тараса Шевченка "І день іде, і ніч іде", "Хоча лежачого й не б'ють", "Та не дай, Господи, нікому", "І золотої, й дорогої". Ашинов переклав також початок Шевченкової балади "Причинна" (надруковано під заголовком "Дніпро"). Всі переклади опубліковано 1961 року в періодичній літературі.
Джерела
- Шевченківський словник : у 2 т. / Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка Академії Наук УРСР. — Київ : Головна редакція УРЕ, 1978.