Сука (книга)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
«Сука»
АвторПілар Кінтана
Назва мовою оригіналуLa Perra
Дизайн обкладинкиМихайло Федишак
КраїнаКолумбія Колумбія
Моваіспанська
Серіясерія "Голосна"
Укр. видавництвоУкраїна Компас
Видано26 серпня 2003
Видано українською1 січня 2023
Перекладач(і)Анна Марховська
Сторінок112
ТиражУкраїна500
ISBNУкраїна978-966-97-9139-9 Україна978-966-97-9138-2
Попередній твір"Здохни, коханий"
Наступний твір"Єдина донька"

«Сука» (ісп. La Perra) — роман, який четвертою книжкою колумбійської письменниці Пілар Кінтана, виданий у 2017 році.[1] і вже перекладений на більше ніж 15 мов світу. Як одна з ключових у сучасній літературі Колумбії, книга була відзначена низкою національних нагород, а також Премією британського ПЕН-клубу.

Українською книжка вийшла 2023 року у видавництві «Компас» в перекладі Анни Марховської.

Сюжет

[ред. | ред. код]

Історія, що відбувається на клаптику землі між Тихим океаном і колумбійською сельвою. Історія про забутих світом людей, про невтілені мрії, про цивілізацію і природу. Про Дамаріс, скромну чорношкіру жінку, яка доглядає за будинком заможної родини і вирішує прихистити цуценя. І про зв’язок, що утворюється між ними, і трагедію, що стається посеред самотності та замкнутості дощових джунглів.

Історія написання

[ред. | ред. код]

Сюжет твору з'явився, коли Пілар була вагітна. Поки вона виношувала Сальвадора, інтрига Дамаріс зростала: «Зараз їй ось-ось виповниться сорок, а це вік, коли жінки висихають, як сказав їй колись її дядько Елієсер» («Сука», сторінка 25). Ця фраза в романі повністю суперечить реальності його авторки. Вона зазначає, що це абсолютна неправда, оскільки її син народився, коли їй було 42. І саме материнство вплинуло як на зміст, так і на процес створення цієї роботи. «Роман був написаний на мобільному телефоні, поки я годувала сина груддю, а він спав», – говорить Пілар. Як і інші письменниці, особливо Аліса Мунро, яка писала свої історії, поки її дочки спали, Пілар зуміла знайти спосіб одночасно творити і виховувати дитину. «Форма завжди була для мене важливою. Усі інші мої романи та новели були написані від руки. Тепер я принаймні мінімально модернізувалася і використовую електронний пристрій», – сміється авторка. «Я відчуваю, що мені необхідний дискомфорт для того, щоб писати, тому що я дуже швидка. Але ж написання має бути повільним, тобто продуманим. Тож коли я писала від руки, мені доводилося думати повільніше. Те саме з телефоном». З часом вона також виявила, що її історії народжуються з реальності, з того, що вона бачить, чує та проживає. За її власними словами, вона нічого не вигадує.[2]

Нагороди

[ред. | ред. код]
  • National Book Award Finalist for Translated Literature (2020) [3]
  • Premio Biblioteca de Narrativa Colombiana (2018) [4]
  • LiBeraturpreis (2021) [5]
  • Metų verstinė knyga Nominee for Fiction (2023).[6]

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Видавництво «Компáс». compasbooks.com. Процитовано 2 червня 2024.
  2. Видавництво «Компáс». compasbooks.com. Процитовано 2 червня 2024.
  3. National Book Award Finalist Winners. www.goodreads.com. Процитовано 2 червня 2024.
  4. Premio Biblioteca de Narrativa Colombiana Winners. www.goodreads.com. Процитовано 2 червня 2024.
  5. LiBeraturpreis Winners. www.goodreads.com. Процитовано 2 червня 2024.
  6. Metų verstinė knyga Winners. www.goodreads.com. Процитовано 2 червня 2024.

Посилання

[ред. | ред. код]
  1. Розмова з колумбійською письменницею Пілар Кінтаною на каналі Compas books.
  2. 10 книг, які ти прочитаєш за вечір
  3. Пілар Кінтана: «Я нічого не вигадую»
  4. Література Колумбії. Пілар Кінтана