Пандем
Автор | Дяченки Марина та Сергій |
---|---|
Назва мовою оригіналу | рос. Пандем |
Дизайн обкладинки | Є. Вдовиченко[1] |
Країна | Україна |
Мова | російська |
Жанр | соціальна фантастика[2] |
Видавництво | Україна — Фоліо[3] Росія — Эксмо[4] |
Видано | 2003 |
Видано українською | 2010[3] |
Перекладач(і) | О. Негребецкий[1] |
Тип носія | друк (оправа) |
Сторінок | 288[1] |
«Пандем» (оригінальна назва — рос. Пандем) — роман українських письменників Марини та Сергія Дяченків; опублікований у видавництві «Эксмо» 2003 року.
Опис книги
Кожна людина хоч раз у житті відчувала, що її хтось покликав. Покликав зсередини... Пандем — що воно (він, вона)? Ніхто не знає, звідки він прийшов, ніхто не розуміє, що йому потрібно. Але він є, і є майже повсюди, він розмовляє з людьми. Зсередини. Реальність починає змінюватися, в одній лікарні одужали всі безнадійно хворі пацієнти, цивілізація йде по шляху прогресу. Та цей «співрозмовник» починає змінювати світовідчуття людей. Це добре чи погано, і взагалі, що принесе людству прихід Пандема — добро чи зло? Це кожен має вирішувати сам…[3]
«Припустимо, що певна істота... — сказав Пандем. — Ні, не так. Припустимо, що є така сукупність якостей: всезнання, всюдисущність і всесильність...» І стало зрозуміло: він прийшов серйозно і надовго. А можливо, корочше і простіше: Він прийшов. Що робити? Що станеться з людиною і людством, благословлять Пандема чи проклянуть?
Утопія чи антиутопія? Наші страхи, очікування і надії у романі дивовижних авторів — Марини та Сергія Дяченків.[5]
Нагороди[4]
- 2003 — фестиваль «Звёздный Мост», премія Найкращий роман (2-ге місце, «Серебряный Кадуцей»)
- 2004 — конференція «РосКон», номінація Роман (1-ше місце, «Золотой РОСКОН»)
- 2004 — Меморіальна премія ім. Кіра Буличова
Видання[4]
- 2003 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2005 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2006 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2008 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2010 рік — видавництво «Фоліо». (укр.)
- 2012 рік -видавництво «Фоліо». (укр.)
Український переклад
Українською мовою був перекладений і опублікований 2010 року видавництвом «Фоліо»[6].
Примітки
- ↑ а б в Марина та Сергій Дяченки. Пандем на сайті «Лабораторія фантастики». — Процитовано 31 грудня 2012 (укр.)
- ↑ Марина та Сергій Дяченки. Пандем на сайті «Либрусек». — Процитовано 31 грудня 2012 (рос.)
- ↑ а б в Марина Дяченко, Сергій Дяченко. Пандем на сайті «Книгоман». — Процитовано 31 грудня 2012
- ↑ а б в Марина та Сергій Дяченки. Пандем на сайті «Лабораторія фантастики». — Процитовано 31 грудня 2012 (рос.)
- ↑ Марина та Сергій Дяченки. Пандем на сайті «LiveLib». — Процитовано 31 грудня 2012 (рос.)
- ↑ http://folioua.livejournal.com/49133.html Livejournal-блоґ Видавництва Фоліо. Дяченки М. та С. "Пандем"
Посилання
- Марина і Сергій Дяченки. Пандем (електронна версія) на сайті «Либрусек». — Процитовано 31 грудня 2012 (укр.)
- Тимур Литовченко. Дві «няньки» одного людства (Порівняльний аналіз деяких аспектів романів «Приречений жити» Тимура Литовченка та «Пандем» Марини і Сергія Дяченків, 3-6 серпня 2006) (укр.)
Це незавершена стаття про книгу. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |