Обговорення користувача:Sergei Schmalz
Стрічка
[ред. код]Викладіть претензії до статті на СО, або поясніть тут. Але не займайтеся просто відкотами. Стаття була затверджена іншими учасниками, тож, певно, у Вас є досить вагомі аргументи, чи не так? --Fessor (обговорення) 12:39, 12 травня 2015 (UTC)
- Я не понимаю, что Вы пишите мне, я не владею украинским языком в совершенстве. На страничке Георгіївська стрічка как минимум в разделах Як атрибут належності до «руського миру» и Відмова від використання як «колорадської» отсутствует энциклопедический и нейтральный стиль Википедии, а также вместо авторитетных исчточников использованы источники, содержащие субъективное мнение или собственное расследование, что не является стандартом Википедии! Вы владеете немецким и английским языком? Я да. Если Вы сравните текст немецкой и английской статьи, то увидите, насколько нейтрален стиль изложения там! Там нет ни слова, например, об агресії Росії проти України или символ належності до «російського світу». Sergei Schmalz (обговорення) 12:51, 12 травня 2015 (UTC)
- Если вы не владеете украинским языком, то не можете судить о качестве статьи по паре словосочетаний, а если владеете, то должны были понять мою реплику выше. Ну да ладно. Вы должны понимать, что у разных Вики есть свои особенности, т.к. каждый делает упор на тех деталях, которые важнее для сообщества, в первую очередь читающего соотв. языковой раздел. Предлагайте конструктив. --Fessor (обговорення) 13:00, 12 травня 2015 (UTC)
- Я не сказал, что я НЕ владею украинским языком, я сказал, что не владею им в совершенстве, это большая разница. Только поэтому я не могу предложить свой вариант текста, который соотвествовал бы стандарту Википедии. Но я достаточно понимаю украинский язык, что в состоянии заметить и указать на недопустимость стиля статьи. Именно поэтому я не стал удалять сомнительные разделы статьи, а лишь пометил их шаблоном для того, чтобы кто-то другой исправил текст.
- У разных вики не может быть разного стиля, стиль только один - энциклопедический! А что касается конструктива, то я уже указал два примера, которые не соотвествуют этому стилю. Вместо голословных утверждений таких вещей должны присутсвовать сопровождающие слова, как например, "по мнению", что существенно меняет стиль статьи. Я привёл лишь пару примеров, хотя можно продолжить список. Как например, при упоминании Александра Лукашенко очевидно намеренно высказывается только однобокий факт, явно в поддержку чьего-то субъективного мнения, в то время как умалчивается другой факт, что Лукашенко с рабочим визитом был в Москве 7 мая 2015 года и носил на своём пиджаке ленточку, состоящую из георгиевской ленточки и флага Белоруссии, почему этого факта нет в статье? В английской статье это есть.
- Понимаете, иначе половина статьи выглядит как заказной текст, написанный в поддержку чьего-то субъективного мнения. Такие статьи не могут быть в Википедии, независимо от языка! Sergei Schmalz (обговорення) 13:10, 12 травня 2015 (UTC)
- «Имя, сестра!» Дайте ссылку. --Fessor (обговорення) 13:18, 12 травня 2015 (UTC)
- «Элементарно, Ватсон!»
- * dialog.ua
- * lenta.ru
- * kp.by
- Думаю, что трёх ссылок с домейнов UA, RU и BY одновременно будет более чем достаточно. Однако справедливости ради должен заметить, что ни эти источники, ни источники использованные в статье "Георгіївська стрічка", такие как http://society.lb.ua/life/2014/02/11/254989_lentochkah_sinezheltih.html или http://by24.org/2015/04/21/victory_day_in_minsk_without_colorado_ribbons/ не являются авторитетными источниками (АИ)! А наличие АИ обязательно для Википедии на любом языке. Но тем не менее обратите внимание на ссылку kp.by, где цитируют Лукашенко, который говорит, что "- Никто георгиевскую ленточку не запрещал у нас, - сказал белорусский президент, обращаясь на прошлой неделе к депутатам. - Но молодцы наши комсомольцы — разработали свое, мне очень понравилось — символ молодости, мира. А георгиевская ленточка — это наша традиция, память и боевая общность." Одна только эта цитата самого президента Белоруссии идёт коренным образом в разрез с тем, что утверждается в статье "Георгіївська стрічка"! Именно об этой предвзятости и субъективности статьи я и веду речь. Это недопустимо в Википедии. Sergei Schmalz (обговорення) 13:30, 12 травня 2015 (UTC)
- Хм, есть чему поучиться. Но как понять, что by24.org не АИ? --Fessor (обговорення) 13:59, 12 травня 2015 (UTC)
- Ответ на странице обсуждения статьи. Sergei Schmalz (обговорення) 14:18, 12 травня 2015 (UTC)
- Хм, есть чему поучиться. Но как понять, что by24.org не АИ? --Fessor (обговорення) 13:59, 12 травня 2015 (UTC)
- «Имя, сестра!» Дайте ссылку. --Fessor (обговорення) 13:18, 12 травня 2015 (UTC)
- Если вы не владеете украинским языком, то не можете судить о качестве статьи по паре словосочетаний, а если владеете, то должны были понять мою реплику выше. Ну да ладно. Вы должны понимать, что у разных Вики есть свои особенности, т.к. каждый делает упор на тех деталях, которые важнее для сообщества, в первую очередь читающего соотв. языковой раздел. Предлагайте конструктив. --Fessor (обговорення) 13:00, 12 травня 2015 (UTC)
Зауваження
[ред. код]Sergei Schmalz, якщо Ваш рівень володіння українською мовою достатній для читання і аналізу українськомовних статей, то Вам не може скласти труднощів у спілкуванні українською мовою з іншими редакторами української вікіпедії. Умисне уникнення використання української мови при достатньому рівні її володіння є демонстративним виявом неповаги до спільноти української вікіпедії. — Green Zero обг 11:16, 13 травня 2015 (UTC)
- У широкопризнанного лингвиста Ноама Хомского есть две категории владения языком - компетентность и перформанс (устоявшиеся термины на русском или украинском языке мне не известны, я знаю о них из немецкого и английского языка). Обе категории далее подразделяются на устную и письменную. Да, Вы правы, что мой уровень владения украинским языком достаточен для чтения и анализа украинскоязычных статей, но это лишь говорит о моём уровне письменной компетентности в украинском языке. Что же касается моего письменного перформанса, то здесь я очень слаб, любой текст написанный мною на украинском языке был написан при помощи Google переводчика, что очень усложнило бы моё общение с другими участниками украинской Википедии. Никакого демонстративного, как Вы неверно предполагаете, проявления неуважения здесь нет, это Ваша надуманная интерпретация. Русский язык был использован мною исключительно из практических соображений, дабы дискуссия могла вестись легко и быстро. Только в случае крайней необходимости я прибёг бы к помощи Google переводчика для написания текста на украинском языке. До сих пор такая необходимость была только в моей заявке арбитражу, никакой другой участник украинской Википедии до этого не высказывал мне претензий по поводу моего общения на русском языке. Sergei Schmalz (обговорення) 12:04, 13 травня 2015 (UTC)
Щодо актуальності запиту Вікіпедія:Запити на арбітраж/Восстановление шаблонов "проверить нейтральность"
[ред. код]Стаття Георгіївська стрічка кардинально переписана. Запит на простановку шаблонів на ред.№ 16187213 не актуальний. Пропоную відкликати позов у відповідності до п.1 Регламенту АК. Не треба доводити справу до абсурду. Сподіваюсь на розуміння, --Pavlo1 (обговорення) 23:15, 24 травня 2015 (UTC)
- Спасибі за оповіщення. Я ознайомлюсь сьогодні з новою редакцією статті. – Sergei Schmalz (обговорення) 09:59, 25 травня 2015 (UTC)
- Павло, пишу за допомогою Google перекладача, сподіваюся переклад буде достатньо грамотним і зрозумілим. На поточний момент бачу тільки два пункти, за якими заперечу: 1) у поточній редакції статті згадується "окупація Криму" - цей термін використовується згідно поточному закону України, сьогодні закони одні, завтра вони інші, післязавтра знову інші, так що цей термін є інтерпретацією , замість поняття "окупація" слід використовувати нейтральний термін або "анексія", або "криза", у відповідності з вікі-статтями Анексія Криму Росією (2014) і Кримська криза; 2) пропозиція "З 2015 року пострадянські країни відмовляються від использование« георгіївської стрічки »як від культурно чужого елемента" повністю недоречно - по-перше, зазначений джерело інформації не містить такого твердження, по-друге, куди поділася з попередньої редакції інформація про візит президента Білорусії Лукашенко в Москву зі стрічкою, що включає в себе також георгіївську стрічку? Тобто поточне пропозиція несе просто невірну інформацію, можна порівняти це джерело. Поки що це єдині зауваження, я подивлюся ще. – Sergei Schmalz (обговорення) 10:32, 25 травня 2015 (UTC)
- Павло, я виявив ще одне місце, що потребує редакції, а саме, пропозиція: "Через явну підміну понять і відверту пропагандистську спрямованість акції, серед скептиків стрічка отримала назву «колорадська» за схожість з окрасом відомого сільськогосподарського шкідника, а чорно-жовта змієподібна стрічка стала сприйматися як знак належності до російського імперського простору." По-перше, якщо читати весь абзац, який завершується цією пропозицією, то у читача може виникнути враження, що поняття "колорадська стрічка" виникло в ті ж роки 2005-2007 паралельно з проведеними акціями, але ми знаємо, що це поняття з'явилося тільки з 2014 року - це має бути якось відзначено. По-друге, в цьому реченні згадуються "скептики", що саме вони придумали термін "колорадська стрічка" - це невірно. Скептики різні, і у всіх них причини скептицизму щодо тих акцій теж різні, є серед них і скептики, які ніколи не стануть називати георгіївську стрічку колорадській. Таким чином, потрібно написати не "скептики", а використовувати інший термін, який вказував би саме на тих людей і саме на їх причини, по яких вони власне і називають георгіївську стрічку колорадській. Розумієте, що я маю на увазі? Інакше виникає враження, що будь скептик стане називати стрічку колорадській, що в корені невірно. – Sergei Schmalz (обговорення) 11:32, 25 травня 2015 (UTC)
- Извините, но я реально покинул википедию. Поэтому Вам проще будет указать эти замечания вот здесь, где идет ее обсуждение или на странице обсуждения статьи. Как-нибудь найдете консенсус. -- Pavlo1 93.73.177.52 11:46, 25 травня 2015 (UTC) Просто неудобно было проигнорировать на столь фундаментальный ответ :(
- Хорошо, я просто допишу сюда скорее всего мою последнюю мысль по этой теме, а там уже дам ссылку на наше с Вами обсуждение здесь, чтобы не утруждаться копированием всех моих замечаний.
- Павло, є ще одна вельми "слизьке" місце, це пропозиція: "Аналітики констатують що, стрічка ордена Святого Георгія, стала використовуватися з метою спекуляції на почуттях громадян, сім'ї кожного з яких перенесли на собі всі жахи війни. Організатори досягли популяризації чергової глобальної ідеї «відродження Москви — Третього Риму»." По-перше, не "аналітики", а один аналітик, сайт якого Ви використовуєте в якості джерела інформації - це велика різниця, той сайт є з точки зору Вікіпедії "оригінальним дослідженням". По-друге, релігійно-історіософська теорія "Москва - третій Рим" дійсно існує, але немає ніякого зв'язку між нею і георгіївською стрічкою. Це зайвий раз показує, що автор дослідження особисто інтерпретує і пов'язує два різних явища - це не може бути використане як енциклопедичного тексту Вікіпедії. Максимум можливо згадка такого трактування, але тоді виключно з обов'язковим згадуванням імені автора цієї трактування. – Sergei Schmalz (обговорення) 11:54, 25 травня 2015 (UTC)
- Извините, но я реально покинул википедию. Поэтому Вам проще будет указать эти замечания вот здесь, где идет ее обсуждение или на странице обсуждения статьи. Как-нибудь найдете консенсус. -- Pavlo1 93.73.177.52 11:46, 25 травня 2015 (UTC) Просто неудобно было проигнорировать на столь фундаментальный ответ :(