Вікіпедія:Перейменування статей/Раковнік (округ) → Раковник (округ): відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 14: Рядок 14:


Джерела на Раковник: [http://ps.stateuniversity.ks.ua/file/issue_77/part_1/3.pdf], [http://history.org.ua/LiberUA/Book/litva1/10.pdf], [https://www.unian.ua/health/country/384116-u-chehiji-zafiksovano-tornado.html], [https://tsn.ua/svit/tornado-v-chehiyi-pidtverdzhuye-priskorennya-klimatichnih-zmin.html].--[[Користувач:UeArtemis|ЮеАртеміс]] ([[Обговорення користувача:UeArtemis|обговорення]]) 06:53, 24 липня 2018 (UTC)
Джерела на Раковник: [http://ps.stateuniversity.ks.ua/file/issue_77/part_1/3.pdf], [http://history.org.ua/LiberUA/Book/litva1/10.pdf], [https://www.unian.ua/health/country/384116-u-chehiji-zafiksovano-tornado.html], [https://tsn.ua/svit/tornado-v-chehiyi-pidtverdzhuye-priskorennya-klimatichnih-zmin.html].--[[Користувач:UeArtemis|ЮеАртеміс]] ([[Обговорення користувача:UeArtemis|обговорення]]) 06:53, 24 липня 2018 (UTC)
::Знову ваша любов видирати фрагменти не думаючи. Ось та сама книга з вашого посилання, "Вiзiя Украïни в нашiй емiґрацiйнiй мемуаристицi" (Гугль чомусь дає Ґ у назві, хоча на обкладинці Г), але вже з Мєльніком: [https://books.google.de/books?hl=uk&id=MCkXAQAAIAAJ&dq=%22%D0%9C%D1%94%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%96%D0%BA%22&focus=searchwithinvolume&q=%22%D0%9C%D1%94%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%96%D0%BA%22]. Останні ваші два джерела на Раковник -- передрукування один в одного фрагментів тексту (можливо з 3-го джерела). Ви аналізуйте те, на що посилаєтесь, а не "аби копіювати пошвидше".--[[Спеціальна:Внесок/95.90.178.111|95.90.178.111]] 07:22, 24 липня 2018 (UTC)

Версія за 07:22, 24 липня 2018

-ик

ВП:МОВА, правопис.--ЮеАртеміс (обговорення) 06:27, 23 липня 2018 (UTC)[відповісти]

б) через и:
...

6) у суфіксах -ик-, -ич-, -иц-, -ищ-: Зимовники, Тупик; Боровичі, Котельнич, Осиповичі, Углич; Бронниці, Гливиці, оз. Колвицьке, Луховиці; Митищі, Ртищево;

§ 109. Географічні назви слов’янських та інших країн

І таке саме правило про -ик діє для російський та польських прізвищ (правила правопису прізвищ застосовуються і до географічних назв - § 111). Не бачу сенсу писати чеське слово інакше.--ЮеАртеміс (обговорення) 06:33, 23 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Що за дурна звичка забувати минулі обговорення?
  • Гадаю, варто скористатися перевіркою назви по масиву українських джерел. Пошук з обмеженням site:gov.ua та edu.ua показує тільки Раковнік. Maksym Ye. (обговорення) 05:38, 20 липня 2018 (UTC)
Джерело ред. № 22979745--95.90.178.111 05:58, 24 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Джерела на Мєльник: [1], [2].--ЮеАртеміс (обговорення) 06:44, 24 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Джерела на Раковник: [3], [4], [5], [6].--ЮеАртеміс (обговорення) 06:53, 24 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Знову ваша любов видирати фрагменти не думаючи. Ось та сама книга з вашого посилання, "Вiзiя Украïни в нашiй емiґрацiйнiй мемуаристицi" (Гугль чомусь дає Ґ у назві, хоча на обкладинці Г), але вже з Мєльніком: [7]. Останні ваші два джерела на Раковник -- передрукування один в одного фрагментів тексту (можливо з 3-го джерела). Ви аналізуйте те, на що посилаєтесь, а не "аби копіювати пошвидше".--95.90.178.111 07:22, 24 липня 2018 (UTC)[відповісти]