Весна священна: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
шаблон
Рядок 33: Рядок 33:
== Джерела ==
== Джерела ==
{{reflist}}
{{reflist}}

== Посилання ==
* [http://traffic.libsyn.com/gardnermuseum/stravinsky_rite_of_Spring_biss_denk.mp3 Виконання в 4 руки ''Весни священної''] Джонатаном Біссом і Джеремі Денком з [[Isabella Stewart Gardner Museum]] (MP3)


[[Категорія:Балети]]
[[Категорія:Балети]]

Версія за 11:56, 30 жовтня 2018

Балет
Весна священна
Композитор Ігор Стравінський[1]
Автор
лібрето
Ігор Стравінський і Реріх Микола Костянтинович
Рік створення 1913
Перша постановка 29 травня 1913[1]
Інформація у Вікіданих

«Весна священна» (фр. Le Sacre du printemps, рос. Весна священная) — балет Ігоря Стравінського, написаний на замовлення Сергія Дягілева для його Російського балету у 1912–1913 роках.

Створення і прем'єра

Задум втілити язичницький обряд прийшов до Стравінського у 1910 році у період, коли композитор працював над балетом «Жар-птиця». Своїм задумом Стравінський поділився з Миколою Реріхом, спеціалістом зі слов'янської давнини. Дягілев оцінив ідею і запропонував Стравінському та Реріху працювати над балетом сумісно. Значну частину балету Стравінський писав у своєму маєтку в Устилузі, що на Волині.

Прем'єра балету відбулася 29 травня 1913 року в Театрі Єлисейських полів у Парижі. Автором декорацій і костюмів виступив Микола Реріх, хореографом — Вацлав Ніжинський, диригував П'єр Монте. Твір викликав грандіозний скандал. За спогадами балерини Ромоли Пульської, майбутньої дружини Ніжинського

Хвилювання і крики доходили до пароксизму. Люди свистіли, паплюжили артистів і композитора, кричали, сміялися. <...> Я була приголомшена цим пекельним шумом і, як тільки змогла, швидко сховалася за лаштунками. Там усе йшло так само погано, як у залі. Танцівники тремтіли, стримували сльози. <...> Довга місячна робота твору, нескінченні репетиції - і, нарешті, цей розгардіяш[2]

Проте сам Дягілев сприйняв прем'єру оптимістично:

От це дійсна перемога! Хай собі свистять і біснуються! Внутрішньо вони вже відчувають цінність, а свистить лише умовна маска. Побачите наслідки[3]

Микола Реріх у своїй біографії так оцінив реакцію публіки:

Я пам'ятаю, як під час першого виконання публіка свистіла й кричала так, що нічого не можна було почути. Хто знає, можливо, у той самий момент люди перебували в стані внутрішньої екзальтації й виражали свої почуття, як найпримітивніші з племен. Але я повинен сказати, що цей дикий примітивізм не мав нічого спільного з витонченим примітивізмом наших предків, для яких ритм, священний символ і витонченість жесту були великими й святими поняттями[4]

Зміст

Частина I. Поцілунок землі (L'Adoration de la Terre)

  • Вступ
  • Весінні гадання. Танці чепурух (Les augures printaniers. Danses des adolescentes)
  • Гра умикання (Jeu du rapt)
  • Весняні хороводи (Rondes printanières)
  • Гра двох міст (Jeu des cités rivales)
  • Хід Старішого-Мудрішого (Cortège du sage)
  • Поцілунок землі (Старіший-Мудріший) (Le sage)
  • Виплясування землі (Danse de la terre)

Частина II. Велика жертва (Le Sacrifice)

  • Вступ
  • Таємні ігри дівчин. Ходіння по колах (Cercles mystérieux des adolescentes)
  • Величання обраної (Glorification de l'Élue)
  • Звертання до праотців (Évocation des ancêtres)
  • Дійство старців — праотців (Action rituelle des ancêtres)
  • Великий священний танець (Обраниця) (Danse sacrale (l'Élue))

Джерела

  1. а б Schwarm B. Encyclopædia Britannica
  2. Цитата за мемуарами Сержа Лифаря
  3. Николай Рерих Венок Дягилеву// Журнал Лиги Композиторов. — Нью-Йорк: 1930.
  4. Реріх - Біографія

Посилання