Естіс Олександр Миколайович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Олександр Естіс
Alexander Estis
Ім'я при народженні Олександр Миколайович Естіс
Народився 20 вересня 1986(1986-09-20) (37 років)
Москва, СРСР
Громадянство
Діяльність письменник, перекладач, журналіст
Сфера роботи германістика[1]
Alma mater Гамбурзький університет
Мова творів німецька, російська
Роки активності 2010-ті — т. ч.
Жанр мала проза
Батько Микола Естіс[ru]
Мати Лідія Шульгіна[ru]
Нагороди
Сайт: estis.ch

CMNS: Естіс Олександр Миколайович у Вікісховищі

Олекса́ндр Микола́йович Е́стіс (нім. Alexander Estis; нар. 20 вересня 1986, Москва, СРСР) — швейцарський письменник, перекладач і журналіст російського походження. Пише переважно німецькою мовою.

Біографія[ред. | ред. код]

Народився в сім’ї радянських художників Миколи Естіса[ru] (нар. 1937) і Лідії Шульгіної[ru] (1957—2000). З дитинства навчався малюванню, відвідуючи художні школи та приватні заняття. 1996 року разом із батьками переїхав до Гамбурга[2][3][4].

2004 року закінчив середню школу Йоганнеса Брамса в Піннеберзі, 2010 року — відділення європейських мов (класична та германська філологія) факультету гуманітарних наук Гамбурзького університету. Викладав малювання, латину, німецьку мову, сучасну німецьку літературу в гімназії Гайдберґ[de] (Гамбург) і коллежі Кальвіна[fr] (Женева), середньовічну німецьку літературу та історичну лінгвістику в університетах Гамбурга, Фрайбурга, Женеви, Цюриха, Школі менеджменту і права Цюрихського університету прикладних наук[de][2][3][4].

З 2016 року мешкає в Аарау. Бере активну участь у німецькомовному літературному процесі; читає лекції з літератури, веде курси літературної майстерності, регулярно виступає в ефірі радіостанції Deutschlandfunk Kultur[2][3][4].

Як письменник працює головним чином у жанрі флеш-фікшн (афоризми, ліричні та сценічні мініатюри, глоси, мікрооповідання, епіграми, есеї), поєднуючи елементи есеїстики та фантастики, сатиричні та трагедійні прийоми, традиційну та ритмізовану прозу. Співпрацює з німецькими видавництвами Hochroth[de][5], parasitenpresse[de][6]; публікується як рецензент, оглядач і колумніст у провідних німецькомовних ЗМІ, зокрема Die Zeit, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Frankfurter Rundschau, Neues Deutschland, Süddeutsche Zeitung, The European[de] (Німеччина), Neue Zürcher Zeitung, WOZ Die Wochenzeitung[de] (Швейцарія). Автор книжок короткої прози «Вислови росіянина» (нім. Sprüche des Russen, 2019), «Заяви по сектору культури» (нім. Stellungnahmen zum Kulturbetrieb, 2019; з ілюстраціями Ніколая Естіса), «Історії лагентальських слів» (нім. Langenthaler Wortgeschichten, 2021; з власними ілюстраціями), «Тлумачний словник російської душі» (нім. Handwörterbuch der russischen Seele, 2021; з ілюстраціями Лідії Шульгіної), «Вапняні легенди» (нім. Legenden aus Kalk, 2022), «Рондель» (нім. Das Rondell, 2022), «Втечі» (нім. Fluchten, 2023; з ілюстраціями Миколи Естіса). Авторська проза, переклади, критичні та філологічні статті публікувалися в журналах і газетах Sinn und Form[de] (Німеччина), Lichtungen[de] (Австрія), entwürfe[de] (Швейцарія), «Иностранная литература», «Литературная учёба[ru]», «Независимая газета[ru]» (Росія)[2][3][4].

Член Спільноти швейцарських письменників[de], німецького ПЕН-центру «Письменники у вигнанні» (Exil-P.E.N.)[de][2]. Лауреат меморіальної премії Рольфа Боссерта[de] (Німеччина, 2020)[7], стипендії Лідії Ейманн[de] (Швейцарія, 2020—2021)[8], преміального титулу міського письменника[de] Дортмунда (Німеччина, 2022)[9], премії Курта Тухольского[de] (Німеччина, 2023)[10].

Сім’я[ред. | ред. код]

  • Батько — художник Микола Олександрович Естіс (нар. 1937).
  • Мати — художниця, скульпторка, книжкова ілюстраторка Лідія Михайлівна Шульгіна (1957—2000).

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Deutsche Nationalbibliothek Record #1073678822 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
  2. а б в г д Alexander Estis, 2023.
  3. а б в г Autorenwelt, 2023.
  4. а б в г Literaturport, 2023.
  5. Alexander Estis – Sprüche des Russen. hochroth Verlag. 2023. Процитовано 26 вересня 2023.
  6. Alexander Estis. parasitenpresse. 2023. Процитовано 26 вересня 2023.
  7. Alexander Estis erhält Rolf-Bossert-Gedächtnispreis. parasitenpresse. 31 серпня 2021. Процитовано 26 вересня 2023.
  8. Sabanovic, Kanita (18 липня 2020). Plötzlich ging alles ganz schnell. Berner Zeitung[de]. Процитовано 26 вересня 2023.
  9. Dortmunds vierter «Stadtbeschreiber» kommt aus der Schweiz: Alexander Estis folgt auf Elias Hirschl. Stadtportal dortmund.de. 19 жовтня 2022. Архів оригіналу за 30 травня 2023. Процитовано 26 вересня 2023.
  10. Presseerklärung zur Vergabe des Kurt-Tucholsky-Literaturpreises im Jahr 2023 (PDF). Kurt Tucholsky-Gesellschaft. 18 вересня 2023. Процитовано 26 вересня 2023.

Бібліографія[ред. | ред. код]

Російською

Книги[ред. | ред. код]

Німецькою

  • Estis A. Sprüche des Russen / mit Zeichnungen von Lydia Schulgina. — Bielefeld [u.a.] : Hochroth Verlag, 2019. — 50 S. — ISBN 978-3-903182-17-2.
  • Estis A. Stellungnahmen zum Kulturbetrieb / mit Karikaturen von Oleg Estis. — Zürich : Amsel Verlag, 2019. — 64 S. — ISBN 978-3-906325-42-2.
  • Estis A. Langenthaler Wortgeschichten / mit Illustrationen des Autors. — Langenthal : Kulturbuchverlag Herausgeber, 2021. — 120 S. — ISBN 978-3-905939-79-8.
  • Estis A. Handwörterbuch der russischen Seele / mit Zeichnungen von Lydia Schulgina. — Köln : parasitenpresse, 2021. — 70 S. — ISBN 978-3-947676-70-5.
  • Estis A. Legenden aus Kalk : Erzählungen der Menschen eines Kölner Veedels, nacherzählt von Alexander Estis. — Köln : parasitenpresse, 2022. — 94 S. — ISBN 978-3-947676-81-1.
  • Estis A. Das Rondell : Geschichten von Menschen auf Kölner Straßen / unter Mitwirklung von Emina Faljić und Thomas Dahl, mit Fotos von Fadi Elias. — Köln : parasitenpresse, 2022. — 60 S. — ISBN 978-3-98805-008-3.
  • Estis A. Fluchten / Mit Graphiken von Nikolai Estis. — Salzburg : Edition Mosaik, 2022. — 140 S. — ISBN 978-3-9505298-2-1.

Переклади[ред. | ред. код]

Німецькою

  • Chemlin M. Dinge ohne Tod // Variations. — 2018. — Nr. 26. — S. 123—132.
  • Schulgina L. Kommt auf einen Tee vorbei! = Приходите на чашечку чая! / Text und Illustrationen von Lydia Schulgina ; aus dem Russischen übersetzt von Alexander Estis. — Zürich : Amsel Verlag, 2019. — 32 s. — ISBN 978-3-906325-45-3.

Статті[ред. | ред. код]

Німецькою

2016

  • Estis A. Faulheit. Aus dem Buch der Formen // Artic : Texte aus der fröhlichen Wissenschaft. — 2016. — Nr. 15.
  • Estis A. Wesen // Triëdere : Zeitschrift für Theorie und Kunst. — 2016. — Nr. 14.
  • Estis A. Sprüche des Russen // Lichtungen : Zeitschrift für Literatur, Kunst und Zeitkritik. — 2016. — Nr. 146.
  • Estis A. Die Zeitung ein Testament : Leben und Werk der Künstlerin Lydia Schulgina // David. — 2016. — Nr. 108.
  • Estis A. Zwei Epigramme // Etcetera. — 2016. — Nr. 65.
  • Estis A. Philologische Lügen // Karussell. — 2016. — Nr. 5.

2017

  • Estis A. Traum. Aus dem Buch der Formen // Silbende Kunst. — 2017. — Nr. 15.
  • Estis A. Untergang eines Königshauses // Die Novelle : Zeitschrift für Experimentelles. — 2017. — Nr. 6. — S. 150—154.
  • Estis A. Von den modernen Kunststücken // Sinn und Form. — 2017. — Nr. 3/69.
  • Estis A. Schrift und Verwandlung (Auswahl) // Der Literaturbote. — 2017. — Nr. 125.
  • Estis A. Takt // Schreibkraft. — 2017. — Nr. 31. — S. 60.

2018

  • Estis A. Hegels Haargel // entwürfe. — 2018. — Nr. 86. — S. 119—120.
  • Estis A. Ich habe mich mit meinem Verleger angelegt // Schreibkraft. — 2018. — Nr. 33. — S. 36—37.
  • Estis A. Pirozhki / übers. aus dem Russischen // Ostragehege. — 2018. — Nr. 90.
  • Estis A. Das Eigentliche : Aus dem Buch der Formen // Artic : Texte aus der fröhlichen Wissenschaft. — 2018. — Nr. 16.

2019

  • Estis A. Pirozhki (anonyme Internetgedichte) // Mosaik / übers. aus dem Russischen. — 2019. — Nr. 28.
  • Estis A. Die Hypnographien des Herrn H. // Signum. — 2019. — Nr. 20/1. — S. 38—42.
  • Estis A. Das Eigentliche : Aus dem Buch der Formen // Karussell. — 2019. — Nr. 8.
  • Estis A. Schablone für einen beliebigen Bericht in einer noch beliebigeren Zeitung // Kliteratur. — 2019. — Nr. 4.
  • Estis A. Immersion // Karussell. — 2019. — Nr. 9.
  • Estis A. Garstige Glossen // Sinn und Form. — 2019. — Nr. 2/71. — S. 244—246.
  • Estis A. Prozessualisierung der Kunst // Entkunstung. — 2019. — Nr. III.

2020

  • Estis A. Leg dich nicht mit deinem Verleger an // hEFt für literatur, stadt und alltag. — 2020. — Nr. 58.
  • Estis A. Ende eines Protagonisten // Helden – Anthologie zum Antho-logisch-Literaturpreis / Hg. v. Marco Frohberger. — Frankfurt a. M. : Axel Dielmann Verlag, 2020.
  • Estis A. Die Hypnographien des Herrn H. // druckreif – ich bin raus : Autorenwettbewerb der Waderner Buchwoche 2020. — Вадерн : Kulturamt der Stadt Wadern, 2020.
  • Estis A. Kürzung. Ein Bericht // druckreif – ich bin raus : Autorenwettbewerb der Waderner Buchwoche 2020. — Wadern : Kulturamt der Stadt Wadern, 2020.
  • Estis A. Umgekehrte Inselbegabung // Denkbilder. — 2020. — Nr. 46.
  • Estis A. Wasserturm // Kalk-Alphabet / Hg. v. Jonas Linnebank. — Köln : parasitenpresse, 2020.
  • Estis A. Ist die Natur wirklich gut? // Die Gazette. — 2020. — Nr. 66.
  • Estis A. Politische Kunst : (Aus: Garstige Glossen) // FLUCH'T'RAUM. — 2020. — Nr. 7.
  • Estis A. Typographische Wende // Schreibkraft. — 2020. — Nr. 36.
  • Estis A. Kleines Neurotikon : Rolf-Bossert-Gedächtnispreis 2020 / mit Würdigung von Nora Iuga // Spiegelungen. — 2020. — Nr. 15.
  • Estis A. Kleines Neurotikon : Rolf-Bossert-Gedächtnispreis / mit Einleitung von Hellmut Seiler und Würdigung von Nora Iuga // Bawülon. — 2020. — Nr. 38.
  • Estis A. In der Schwebe : Kosmische Komödie // Kliteratur. — 2020. — Nr. 5.
  • Estis A. Vom Nutzen der Kunst // UND. — 2020. — Nr. 9. — S. 53.
  • Estis A. Kürzung // Erostepost. — Ein Berich, 2020. — Nr. 60.

2021

  • Estis A. Kursorisch // Denkbilder. — 2021. — Nr. 48.
  • Estis A. Die Vulgarität der Empörungskultur : Ein Aufschrei gegen den Aufschrei // Schreibkraft. — 2021. — Nr. 36/37.
  • Estis A. El Niño // Klima und andere Katastrophen : Texte des Monats 2020. — Zürich : Literaturhaus Zürich, 2021.
  • Estis A. Das Menschlichste am Menschen // Frankfurter Rundschau. — 2021. — 7 Januar.
  • Estis A. Bazzlan // Ostragehege / übers. aus dem Russischen. — Zweizeiler, 2021. — Nr. 99.
  • Estis A. Vergesst die Relevanz! Verfängliche Legitimierungsstrategien in Zeiten der Pandemie // Kulturpolitische Gesellschaft. — 2021. — 1 April.
  • Estis A. «Eine alte Jumpfer, unbequem und bissig.» : Die Bürgerin Lydia Eymann // Fabrikzeitung. — 2021. — Nr. 367 (1 April).
  • Estis A. Man muß sich zur Faulheit entschließen // Ernst. — 2021. — Nr. 18.
  • Estis A. Drei Mißempfindungen // Signum. — 2021. — Nr. 2/22.
  • Estis A. Prosaminiaturen // Sinn und Form. — 2021. — Nr. 1/73.
  • Estis A. Von Zwängen und Zwecken : Wir brauchen Kunst und Kultur nicht für etwas – sondern für uns. Dafür bedarf es aber Frieden und Freiheit // Neues Deutschland. — 2021. — 27 Juni.
  • Estis A. Authentische Kunst oder künstliche Authentizität? : Über einen zentralen Begriff der zeitgenössischen Ästhetik // Neues Deutschland. — 2021. — 27 Juli.
  • Estis A. Russland von B bis Z // Tages-Anzeiger. — 2021. — Nr. 31.
  • Estis A. Aus dem kleinen Neurotikon // Bawülon. — 2021. — Nr. 42.
  • Estis A. Wer schreibt, schreibt für später // Ernst. — 2021. — Nr. 19.
  • Estis A. Der paradoxe Jude : Ein Diskurs über Definierwütigkeit und Identitäten // Neues Deutschland. — 2021. — 9 Oktober.
  • Estis A. Mein Name sei Essig // Neues Deutschland. — 2021. — 29 November.

2022

2023

Англійською

2023

Посилання[ред. | ред. код]