О 4:50 з Паддінгтона

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

«О 4.50 з Паддінгтона» - детективний роман Агати Крісті із серії творів про Міс Марпл. 1957 року видання.

Назва Поїзд о 4.50 з Педдінґтона
Автор Агата Кристі
Назва мовою оригіналу 4.50 from Paddington[1]
Переклад Віктор Шовкун
Країна Україна Україна
Мова українська
Серія Пригоди Міс Марпл
Жанр детектив
Видавництво Клуб сімейного дозвілля
Публікація 1957
Публікація
українською мовою
2012
Сторінки 320
ISBN 978-966-14-3428-7, 978-0-06-207366-2

Сюжет[ред.ред. код]

Місіс Мак-Гіллікаді під час поїздки на поїзді стала свідком убивства - вона бачила, як у купе вагона поїзда, що йшов по паралельній гілці, чоловік задушив жінку. Поліція поставилася до показань старої жінки без особливої довіри, але все-таки перевірила їх, і не знайшла ніяких слідів злочину. Прибувши із Сент-Мери-Мид, місіс Мак-Гіллікаді розповідає про побачене міс Марпл і просить її розібратися в ситуації. На відміну від поліції, міс Марпл, добре знаючи свідка, абсолютно впевнена, що їй не могло здатися, і що вона не стала б вигадувати цю історію, щоб привернути увагу. Але, повторно звернувшись у поліцію, жінки довідаються, що проведений ретельний розгляд не дав ніяких результатів. Після вбивства повинен був залишитися труп, але ні трупа, ні слідів того, що його хтось ховав, поліція не виявила ні в поїзді, ні поблизу від залізничних колій. Міс Марпл береться до роботи сама.

Діючі особи[ред.ред. код]

  • Міс Марпл - розслідує вбивство на прохання своєї подруги.
  • Люсі Айлесберроу - покоївка, відмінний професіонал домашньої праці, працювала у міс Марпл економкою, на її прохання найнялася в Резерфорд-Хол, щоб провести розслідування передбачуваного вбивства.
  • Елспета Макґілікаді - свідок убивства, подруга міс Марпл.
  • Джосія Крекенторп  — на час дії — покійний, згадується як засновник Резерфорда-Холу, промисловець, батько Лютера.
  • Лютер Крекенторп - хазяїн Резерфорда-Холу, тиран.
  • Седрик Крекенторп - син Лютера, художник з Ібіци.
  • Гаролд Крекенторп - син Лютера, банкір.
  • Алфред Крекенторп - син Лютера, організатор досить сумнівного бізнесу.
  • Емма Крекенторп - дочка Лютера, єдина з його дітей доглядає за ним.
  • Брайн Істлі - чоловік померлої дочки Лютера, Едит.
  • Александер Істлі - син Брайена й Едит, єдиний онук Лютера Крекенторпа.
  • Джон Квімпер - лікар Лютера Крекенторпа.
  • Дермот Кредок - інспектор Скотленд-Ярду (з'являвся в романі «Оголошене вбивство»), сер Генрі Клітерінґ - його хрещений батько.

Переклади українською[ред.ред. код]

Переклад виконаний Віктором Шовкуном в 2012 році видавництвом Клуб сімейного дозвілля