Ніч у Лісабоні

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
«Ніч у Лісабоні»
АвторЕріх Марія Ремарк
Назва мовою оригіналуDie Nacht von Lissabon
Мованімецька
ТемаДруга світова війна
Жанрроман
МісцеНімеччина
Видано1962
Видано українською1963
Перекладач(і)Микола Дятленко та Аркадій Плют (1963)

«Ніч у Лісабоні» (нім. Die Nacht von Lissabon) — роман німецького письменника Еріха Марія Ремарка. У 1961 році публікувався в журналі «Welt am Sonntag». Окреме видання вийшло у 1962 році[1].

Сюжет

[ред. | ред. код]

«Ніч у Лісабоні» написана від імені героя-оповідача, супутницю якого звуть Рут. Рятуючись від нацистів, оповідач разом з Рут опиняється в Лісабоні, де безуспішно намагається роздобути грошей на фальшиві американські візи та квитки на пароплав до США — останню надію біженців. В одну з ночей 1942 року він зустрічає на набережній незнайомця, який готовий подарувати йому два квитки на пароплав, але за однієї умови: герой роману має пробути всю ніч з незнайомцем і вислухати його оповідь. Розповідь незнайомця постає повною драматизму історією життя людини, в якій переплітаються його особиста трагедія і трагедія Європи, розчавленої нацизмом.

Екранізації

[ред. | ред. код]
  • 1971 — телевізійний фільм «Die Nacht von Lissabon» (Західна Німеччина). Режисер — Збинек Бриних (Zbynek Brynych). Перший показ — 9 квітня 1971[2].
  • Вихід фільму за мотивами «Ніч у Лісабоні» очікується наприкінці 2023 року. Автором сценарію є Ян Стокелл[3].

Зв'язок з іншими роботами

[ред. | ред. код]

Книга входить до так званої «емігрантської трилогії» Ремарка, до якої входять «Люби ближнього твого» (1939), «Тріумфальна арка» (1945) та «Ніч у Лісабоні» (1962)"[4]. Подібно до Ремаркових романів «Люби ближнього твого» та «Тріумфальна арка», сюжет «Ночі у Лісабоні» обертається навколо життя людей без громадянства.

Супутницю героя-оповідача роману звати Рут, так само як і кохану героя іншого «емігрантського» роману Ремарка «Люби ближнього твого», Людвіга Керна[5].

Переклади українською

[ред. | ред. код]

Хронологічний список українських перекладів творів Еріха Марії Ремарка[6].

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Erich Maria Remarque Short Biography by Date — Erich Maria Remarque-Friedenszentrum, Osnabrück (англ.)
  2. Die Nacht von Lissabon на IMDb (англ.)
  3. The Night in Lisbon, Ian Stokell Entertainment, 31 жовтня 2023, процитовано 23 травня 2022
  4. Tims, Hilton (2013). The Last Romantic: A Life of Eric Maria Remarque. Little, Brown. ISBN 978-1-472-11335-1. (англ.)
  5. Wagner, Hans (1991). Understanding Erich Maria Remarque. Columbia, SC: University of South Carolina Press. ISBN 0-87249-740-2. (англ.)
  6. Ukrainisch — Ukrainian — Erich Maria Remarque-Friedenszentrum
  7. О. І. Микитенко, Г. І. Гамалій. «Всесвіт» у XX сторіччі: бібліографічний покажчик змісту українського журналу іноземної літератури за 1925—2000 рр. Київ: Видавничий дім «Всесвіт», 2004. 712 стор.

Посилання

[ред. | ред. код]