Обговорення:Кравчучка
Найсвіжіший коментар: Panas у темі «Невідповідність означенню» 16 років тому
І в Індонезії воно теж кравчучка називається?--Leon 18:45, 23 травня 2007 (UTC)
- я теж про це хотів спитати:)--A® 19:01, 23 травня 2007 (UTC)
- Я гадаю, що індонезійська картинка зайва, бо то візок зовсім іншого типу, і його важко назвати кравчучкою. Бо кравчучка - це все-таки двохколісний невеликий візок, який можна скасти. --Yakudza -พูดคุย 21:32, 30 травня 2007 (UTC)
Пропоную зняти NPOV[ред. код]
Цілком адекватна стаття. У англійській є Dolly
Перепрошую, я не знаю що означає NPOV, але додам, що в німецькій більше відповідатиме de:Trolley, а не Sackkarre. До речі, "в народі", в німецькій — кравчучка це Hackenporsche = "Порше з гаком" (вільний переклад). --Дід Панас 22:40, 1 червня 2007 (UTC)
Невідповідність означенню[ред. код]
Не відповідність наведеному означенню:
...складається із сумки та металічної рами з двома колесами... ...невелика вага, їх можна скласти...
На жодному фото немає сумки, "візок з Чехії" не складається. --Дід Панас 22:34, 1 червня 2007 (UTC)
- Можу сказати тільки за власними спостереженнями. Колись були візки з сумками (вони теж складались але в них були менші колеса і вони витримували меншу вагу і через те швидко ламались) але їх поступово витіснили такі, як на першому малюнку, як більш зручні і надійні. Загалом, важко сказати, чи можна назвати "кравчучкою" будь-який подібний візок на двох невеликих колесах (але не тачка) чи тільки такий, що складається. Через те є певні сумніви чи підходять інтервікі. --Yakudza -พูดคุย 04:08, 2 червня 2007 (UTC)
- Звернемося до літератури (Ставицька Леся. Український жарґон. — К., 2005. — С. 188, 196—197):
- Кравчучка — двоколісний складаний возик для перевезення, речей, продуктів тощо. Від прізвища Президента України Леоніда Макаровича Кравчука, під час правління якого візки набули повсюдного поширення.
- Кучмовоз, кучмучка — двоколісний возик для перевезення пакунків з одягом, речами. Утворено за аналогією до кравчучки. Від прізвища Президента України Леоніда Даниловича Кучми, під час правління якого візки набули повсюдного поширення.
- Ось так ці терміни означує сучасна наука. --OlegB 06:10, 2 червня 2007 (UTC)
- От що значить первісне накопичення капіталу, капіталізація--A® 07:30, 2 червня 2007 (UTC)
- Мені якось фастівський фермер пояснював, що кучмовоз відрізняється від кравчучки більшими розмірами та, відповідно місткістю. Якщо у кравчучку можна запхати десь до 30 кг овочей, то кучмовоз цілком придатний скажімо для 2-х мішків борошна. Проте не знаю, можливо це було ОД фастівського фермера --А1 06:31, 2 червня 2007 (UTC)
- У монографії «»Арґо, жарґог, сленґ» (К., 2005) Леся Ставицька уточнює (с. 314): за аналогією до попередньої номінації (Кравчук — кравчучка) прізвище Президента Кучми ввійшло в номінації кучмовоз, кучмучка з видозміненою семантикою — двоколісний возик середнього розміру для перевезення пакунків з одягом, речами. Отже, для кравчучки характерним є складання возика, для кучмучки — більший розмір, ніж у кравчучки (і ні слова про складання). Ось така різниця між термінами з погляду науки. --OlegB 06:53, 2 червня 2007 (UTC)
- У Донецьку "кучмовозами" називали тролейбуси виробництва Південного машинобудівного заводу, парторгом і директором якого колись був Л.Д.Кучма. Поява цих тролейбусів на вулицях міста співпала з появою Кучми на посту Президента. --Yakudza -พูดคุย 07:20, 2 червня 2007 (UTC)
- [1] - тут згадується про них. А ось стаття про ці тролейбуси [2] --Yakudza -พูดคุย 07:27, 2 червня 2007 (UTC)
- цікавий збіг виходить -> (німецькою кучмовоз (сумка на колесах) = Trolley) + bus = тролейбус :)
- У Донецьку "кучмовозами" називали тролейбуси виробництва Південного машинобудівного заводу, парторгом і директором якого колись був Л.Д.Кучма. Поява цих тролейбусів на вулицях міста співпала з появою Кучми на посту Президента. --Yakudza -พูดคุย 07:20, 2 червня 2007 (UTC)
- У монографії «»Арґо, жарґог, сленґ» (К., 2005) Леся Ставицька уточнює (с. 314): за аналогією до попередньої номінації (Кравчук — кравчучка) прізвище Президента Кучми ввійшло в номінації кучмовоз, кучмучка з видозміненою семантикою — двоколісний возик середнього розміру для перевезення пакунків з одягом, речами. Отже, для кравчучки характерним є складання возика, для кучмучки — більший розмір, ніж у кравчучки (і ні слова про складання). Ось така різниця між термінами з погляду науки. --OlegB 06:53, 2 червня 2007 (UTC)
- Мені якось фастівський фермер пояснював, що кучмовоз відрізняється від кравчучки більшими розмірами та, відповідно місткістю. Якщо у кравчучку можна запхати десь до 30 кг овочей, то кучмовоз цілком придатний скажімо для 2-х мішків борошна. Проте не знаю, можливо це було ОД фастівського фермера --А1 06:31, 2 червня 2007 (UTC)
- А чому не написати про все це у статті? Я маю на увазі - різниця між кучмовозом і кравчучкою, посилання на літературу (Укр. жаргон і т.д.), неточність означення, подати усі варіанти назви в першому рядку статті, згадати про одноіменні тролейбуси-кучмовози... Звичайно міг би і сам потратити дорогоцінний час, але бачу — тут є справжні експерти по цій темі. --Дід Панас 01:10, 3 червня 2007 (UTC)