Обговорення:Ломки (Смоленська область)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Alfashturm 12 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Стаття Ломки (Смоленська область) є частиною Вікіпроєкту «Адміністративні одиниці країн світу», який покликаний покращувати всі сторінки, що присвячені географічній тематиці. Якщо ви бажаєте покращити вміст Вікіпедії з цієї теми, будь ласка, приєднайтеся до проєкту. Щиро запрошуємо всіх зацікавлених осіб.

Українською буде Ломки, а уточнення пишуться в дужках. Тобто правильна назва Ломки (Смоленська область), якщо в Смоленській області немає інших Ломків--Kamelot (обговорення) 09:41, 9 квітня 2012 (UTC)Відповісти

Дякую за підказку. Чомусь думав, що треба точно передати "звуки" нашими буквами. Підкажіть ще, будь-ласка, тут треба "кійов" перекладати як "київ"?--Alfashturm (обговорення) 09:57, 9 квітня 2012 (UTC)Відповісти
Не завжди. Владимир, а не Владімір. Щодо Кійова, то він Кійов--Kamelot (обговорення) 10:01, 9 квітня 2012 (UTC)Відповісти
А чому так з "Києвом"/"Кійовом"? Для поляків і наш Київ - теж Kijów--Alfashturm (обговорення) 10:13, 9 квітня 2012 (UTC)Відповісти
Я не мовник, але за досвідом у Вікіпедії скажу про росіян. Вони транслітерують назви (тобто український Чернігів у них Чернігов, а не Чернигив, Київ → Киев, а не Кыйив). В українській мові прийнято транскриптувати іншомовні назви (окрім встановлених назв типу Копенгаен). Але з дотриманням правил української мови. Наприклад Ивановка буде Івановка, а не Іванівка, але Ломки → Ломки, а не Ломкі. Це треба шукати посилання на параграфи правопису, а мені облом--Kamelot (обговорення) 10:17, 9 квітня 2012 (UTC)Відповісти
ок. дякую.--Alfashturm (обговорення) 10:19, 9 квітня 2012 (UTC)Відповісти