Обговорення:Світ за Новіковим (роман)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Ксения Однолетко у темі «Фентезі чи наукова фантастика?» 7 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку


Шаблон "Мовні помилки|дата=січень 2017"[ред. код]

Можна вбрати цей шаблон. Chugunkin (обговорення) 16:38, 24 січня 2017 (UTC)Відповісти

Фентезі чи наукова фантастика?[ред. код]

Вітаю Ксения Однолетко, дякую за створення та детальніше до статті мені однозначно не зрозуміло: це фентезійний роман чи роман соціальний науково-фантастичний роман. Чи можете ви роз`яснити, чому ви віднесли роман саме до фентезі. Чи є там якісь фентезійні чи надреальні моменти чи це, наприклад, роман про близьке майбутнє або антиутопія, що мають відношення до наукової фантастики? Чи це взагалі альтернативна історія? Роз`ясніть будь-ласка у чому виявляється фантастичність твору - для уточнення категоризації твору. З повагою, координатор проекту Фантастика .--Yasnodark (обговорення) 12:52, 18 лютого 2017 (UTC)Відповісти
Yasnodark! мне немного трудно писать на украинском языке (проще на русском или in English), поэтому уточню по-русски. Роман “Світ за Новіковим” следует отнести к жанру фэнтези (fantasy) – в смысле иллюзия, игра воображения; однако это и политический роман, поэтому политическое фэнтези (если, конечно, такой жанр существует). В романе имеет место смешение жанров, точный жанр указать довольно сложно.
Определённо можно сказать, что роман не является научной фантастикой (not science fiction). На мой взгляд, стоит оставить только категорию «фэнтези» (fantasy).Ксения Однолетко (обговорення) 08:07, 19 лютого 2017 (UTC)Відповісти
Вітаю Ксения Однолетко ще раз, по-перше хочу зазначити, що фентезі - слово жіночого роду, а не середнього, слово-синонім для перевірки "фантазія". На жаль багато фенів та інших аматорів про це не здогадуються. На відміну від 10 найавторитетніших критиків, авторів Енциклопедії фантастики http://www.fantastika3000.ru/authors/m/may.j/may.htm . Окрім того фентезі є невід'ємною частиною жару фантастика (or speculative fiction). Однак прошу вас ще раз навести приклад фентезійних елементів, тобто чи є там елементи неможливого: відьми, ельфи, демони, велетні тощо, бо скоріше за все - це все ж соціальна НФ. Наприклад як "1984" Джорджа Орвелла чи "Калокаїн" Карін Боє. Там теж немає власне наукових елементів, проте це - не фентезі, а соціальна наукова фантастика.--Yasnodark (обговорення) 13:42, 20 лютого 2017 (UTC)Відповісти
Yasnodark! Ещё раз извиняюсь, что не отвечаю по украински (без словаря мне это трудно сделать). По сути Ваших вопросов могу сказать, что в романе Андрея Гусева нет эльфов, ведьм, демонов и пр. Этот роман, на мой взгляд, political fantasy or political fiction, его можно отнести и к социальной фантастике.
И ещё у меня к Вам большая просьба: посмотрите, пожалуйста, статью в Украинской википедии об авторе этого романа – Гусєв Андрій Євгенович. Там стоит шаблон «Мовні помилки, cтиль». Я и моя коллега Ann Cane, мы поправили текст как могли, но вчера украинский участник снова поставил сей шаблон. Если Вам не трудно, исправьте ошибки, которые мы не заметили. — Ксения Однолетко (обговорення) 11:58, 21 лютого 2017 (UTC)Відповісти
Суттєвих мовних помилок у статті про письменника не побачив, а цю вами треба ще промоніторити. Зважаючи на відсутність підтвердження фентезійних елементів, дійшов висновку, що це - різновид саме наукової фантастики..--Yasnodark (обговорення) 13:42, 20 лютого 2017 (UTC)Відповісти
Yasnodark, спасибо Вам за помощь! — Ксения Однолетко (обговорення) 16:44, 21 лютого 2017 (UTC)Відповісти