Тойохара Тіканобу
Тойохара Тіканобу | |
---|---|
яп. 楊洲周延 | |
Народився | 1838[1][2][…] Едо, Японія |
Помер | 1912[1][2][…] ·рак шлунка |
Країна | Японія |
Діяльність | художник, художник укійо-е |
Alma mater | Nabeta Gyokueid |
Відомі учні | Nobukazu Yōsaid і Reika Kikkawad |
Знання мов | японська[4] |
Жанр | gosho-ed |
Тойохара Тіканобу (яп. 豊原周延, 1838 — 1912) — японський художник, майстер укійо-е.
Один з останніх художників періоду розвитку укійо-е. Хасімото Наойосі (справжнє ім'я) служив васалом роду Сакакібара, який володів князівством Такада в провінції Етіго. Після падіння сьогунату Токугава приєднався до війська Сьогітай [en] і бився в битві при Уено [en]. Потім він приєднався до прихильників сьогунату Токугава в Хакодате, де він брав участь в битві при Хакодате [en], обороняючи форт П'ятибастіонну фортецю під керівництвом Еномото Такеакі і Оторі Кейсуке [en]. Після капітуляції Сьогітая поміщений під варту в князівстві Такада.
У 1875 вирішив зайнятися живописом і вчився цьому в Едо в школі Кано, потім, захопившись ксилографією, поступив в майстерню Тойохара Кунітікі. Згідно з японським звичаєм він взяв прізвище вчителя та псевдонім, що починається з останнього ієрогліфа його імені.
Сюжетами картин, на відміну від театральної тематики його вчителя, стали сцени з минулого і сучасного життя Японії, японська міфологія, жінки та діти, події китайсько-японської війни 1894-1895.
Виконував також гравюри з портретами імператорської сім'ї й її оточення, а також на заборонену раніше тему звичаїв і поведінки жінок, що живуть в палаці мікадо. Крім того він зображував нові віяння епохи Мейдзі: аристократки, одягнені по європейській моді, подорожі японців за кордон, концерт європейського оркестру й інші. Серед його серій виділяються «Образи благородних жінок в епоху Токугава», «Нрави та звичаї Едо», «Сніг, місяць і квіти».
Ця стаття містить неперекладені фрагменти іноземною мовою. |
-
"The Korean Uprising of 1882"; woodblock print by Chikanobu
-
A scene from the battle at Kagoshima
-
An Assemblage of the Heroines of Kagoshima
-
Битва Нобеока
-
A sea-land battle from the Korean Uprising
-
Японська місія до Кореї
-
Сцена битви Корейського інциденту
-
A battle scene from the First Sino-Japanese War
-
A battle scene from the First Sino-Japanese War
-
A battle scene from the First Sino-Japanese War
-
Сцена битви Російсько-японської війни
-
Gempei Seisuiki series,Miura Daisuke Yoshiaki (1093-1181)
-
Azuma nishiki chūya kurabe series, Kusunoki Masatsura attacking an oni
-
Setsu Gekka (1st series),Takiyasha-hime, daughter of Taira no Masakado
-
Sakakibara Yasumasa and Toyotomi Hideyoshi on Mt. Komaki
-
Tomoe Gozen with Uchida Ieyoshi and Hatakeyama no Shigetada
-
Azuma series, keshō
-
Shin Bijin series, No. 12
-
Setsu Gekka (second series), suimen no tsuki
-
Gentō Shashin Kurabe series, Arashiyama
-
Jidai Kagami series, Kenmu nengō (era)
-
azuma fūzoku nenjū gyōji series, 6th month
-
Kyōdō risshiki album No. 42 Chikako
-
A scene of the Japanese Diet
-
A Scene in the House of Peers
-
A scene of a meeting of the Privy Council
-
Nihon Rekishi Kyokun series – Lessons from Japan's History - Shiragi Saburō and Tokiaki
-
Nihon Rekishi Kyokun series – Lessons from Japan's History - Tajima no kami Norimasa
-
Meisho Bijin Awase series, Matsushima in Rikuzen Province
-
gentō shashin kurabe series, Oji no taki
-
Nikko Mesho series, Hannya and Hoto Waterfalls
-
Kameido Tenjin Shrine
-
Women and girls in Western dress with various hairstyles
-
shin bijin series:Woman with Western-style umbella and book
-
azuma fūzoku fuku tsukushi series:Western-style clothing
-
mitate jūnishi series:Depiction of mixed clothing styles
-
Кабукі
-
Кабукі
-
Kuronushi attempting to cut down a cherry tree[5]
-
Кабукі
-
Kabuki scene depicting a samurai of the Sanada carrying a cannon
-
Кабукі
-
Iwai Hanshiro VIII, 1829-1882
-
Iwai Hanshiro VIII
-
Azuma kai series:Watching cherry blossoms fall (hanami)
-
Kaika kyōiku mari uta series:teaching songs with koto and gekkin
-
Shin bijin series:Practicing kanji
-
Nijūshi kō mitate e awase series:Weaving Tōei
-
Setsu gekka series II:creating bonseki
-
Azuma fūzoku fuku tsukushiseries:purchasing kimono cloth at the drapers
-
Fugaku shū series:Women digging clams at the beach
-
Typical Meiji era pastimes
-
Emperor Meiji at a Flower Show
-
Emperor Meiji at Asukayama Park
-
Імператор Мейдзі насолождується прохолодою вечора
-
Mitate jūni shi series The Sign of the Ox
-
Gentō shashin kurabe series Kanjinchō
-
Imayō tōkyō hakkei series Evening bell at Asakusa
-
Nijūshi Kō Mitate E Awase series The Deer Milker
-
meiyo iro no sakiwake series:reading a letter
-
Katamura-rō in the Yoshiwara
-
imayō tōkyō hakkei series:walking with an escort
-
A Seated Woman with a Lacquer Candle Stand (c. 1875) by Chikanobu. Wood-block print, 36.2 × 23.8 cm (14.25 × 9.37 in). Collection of Brooklyn Museum
- ↑ а б в Deutsche Nationalbibliothek Record #132919907 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- ↑ а б в Зведений список імен діячів мистецтва
- ↑ а б в база даних Музею Орсе
- ↑ Identifiants et Référentiels — ABES, 2011.
- ↑ Cavaye, Ronald et al. (2004). A Guide to the Japanese Stage: from Traditional to Cutting Edge, pp. 138-139., с. 138, на «Google Books»
- «Велика Російська енциклопедія» та проект «Японія сьогодні».
- Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Тойохара Тіканобу
- Chikanobu Тіканобу: погляд художника ©
- Chikanobu collection[недоступне посилання з травня 2019] at the Museum of Fine Arts, Boston
- Chikanobu and Yoshitoshi Woodblock Prints in the Claremont Colleges Digital Library from the Ruth Chandler Williamson Gallery, Scripps College