Антонін Ліберал

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Антонін Ліберал
дав.-гр. Ἀντωνῖνος Λιβεράλις
Народився невідомо
Помер невідомо
Країна Стародавній Рим
Діяльність письменник, граматик, міфограф
Знання мов давньогрецька[1]
Magnum opus Metamorphoseon Synagoged
Antoninus Liberalis Transformationum congeries, видання 1676 року

Антоні́н Лібера́л (лат. Antoninus Liberalis) — давньогрецький граматик, що жив приблизно в I-III століттях н. е.

Біографія і творчість[ред. | ред. код]

Єдиний збережений твір Антоніна Ліберала — «Метаморфози» (лат. Metamorphoseon Synagoge — грец. Μεταμορφώσεων Συναγωγή, буквально «збірка перетворень»). Ця збірка, яка містить сорок одне коротке оповідання про міфічні метаморфози. Унікальність цього твору в тому, що він написаний не у віршах, а в прозі.

Літературний жанр міфів, в яких чоловіки і жінки, герої і німфи перетворювалися на зорі, рослини, тварин, джерела, скелі або гори, був широко поширений і популярний в класичному світі. Витонченішими аналогами твору Ліберала є знамениті «Метаморфози» Овідія і Луція Апулея. Подібні сюжети простежуються і в таких елліністичних роботах, як Heteroeumena Нікандра і Ornithogonia, чиє авторство приписується Бою.

До наших днів зберігся тільки один рукопис Метаморфоз, що відноситься до кінця IX століття. Він зберігається в Палатинській бібліотеці в Гейдельберзі. 1437 року завдяки Джону Стойковичу він опинився в домініканському жіночому монастирі в Базелі, а 1553 року рукопис був переданий Палатинській бібліотеці. 1623 року, разом з іншою частиною бібліотеки, рукопис був перевезений до Риму, а 1798 року опинився в Парижі, як частина наполеонівської здобичі відповідно до Толентінського договору. 1816 року рукопис повернувся до Гейдельберга.

Рукопис був уперше надрукований і виданий 1598 року в Базелі Вільгельмом Гольцманом (Ксіландром).

Манера оповіді Антоніна — лаконічна та розмовна проза: «це абсолютно не художній текст», як стверджує Сара Маєрс[2]. Перекладач Френсіс Сілорія розцінює текст як абсолютно доступний грецький койне, проте з великою кількістю гапаксів і відсутністю часток[3].

Тексти та переклади[ред. | ред. код]

  • В серії «Collection Budé»: Antoninis Liberalis. Les Métamorphoses. Texte établi, traduit et commenté par M. Papathomopoulos. 2e tirage 2002. XXXVII, 258 p. ISBN 978-2-251-00020-6
  • Антонин Либерал. Метаморфозы. / Пер. и комм. В. Н. Ярхо. // Вестник древней истории. 1997. № 3-4.

Примітки[ред. | ред. код]

  1. CONOR.Sl
  2. Myers, University of Michigan, reviewing Celoria's translation in Bryn Mawr Classical Review, 1994 (on-line text [Архівовано 6 березня 2000 у Wayback Machine.]).
  3. Celoria, Francis, ed. and trans. The Metamorphoses of Antoninus Liberalis: A Translation With Commentary, trans. (London and New York: Routledge) 1992. English with comparative notes. ISBN 0-415-06896-7.

Посилання[ред. | ред. код]

  • Celoria, Francis, ed. and trans. The Metamorphoses of Antoninus Liberalis: A Translation With Commentary, trans. (London and New York: Routledge) 1992. English with comparative notes. ISBN 0-415-06896-7. This, not offering the Greek text, is the first English translation of this work.

 Hugh Chisholm, ред. (1911). Antoninus Liberalis . // Encyclopædia Britannica (11th ed.). Т. V. 2. Cambridge University Press. с. 148. (англ.)